MSA Workman Manual Del Usuario página 50

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
POLSKI
P/N 10112828
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Funkcja i zastosowanie: Głowica statywu Workman firmy MSA jest wykonana ze stopu aluminium, natomiast nogi ze stopu aluminium o dużej wytrzymałości na
rozciąganie. Statyw spełnia wymogi normy PN-EN 795, klasa B. Statyw jest przenośnym tymczasowym urządzeniem kotwiczącym osobistego systemu ratunkowego
i ograniczania upadku. Może być używany do ograniczania upadku, w ratownictwie, poszukiwaniach, ewakuacji – w zależności od zastosowanych elementów
zaczepowych. Rysunek 32 przedstawia konfigurację akcesoriów opcjonalnych oraz typowe zastosowania poniższych systemów.
2. Elementy zaczepowe uchwytu Workman firmy MSA: (1) W przypadku osobistych systemów ograniczania upadku, np. elastycznej liny kotwiczącej (PN-EN 353-2)
lub urządzenia wyciągowo-podnoszącego na wysięgniku firmy MSA (Rys. 28 i 29), należy stosować centralny krętlik. W celu instalacji oraz zapoznania się z użyciem
każdego z elementów opcjonalnych należy odnieść się do poszczególnych instrukcji użytkownika załączonych do niniejszych produktów (rys. 7). (2) Krętliki boczne
służą do montażu akcesoriów, takich jak bloczek dzielony firmy MSA, nr kat. 506222, do bocznego urządzenia wyciągowo-podnoszącego firmy MSA (Rys. 26 i 27)
oraz ratunkowego urządzenia samohamownego firmy MSA (Rys. 6). (3) Boczne urządzenie wyciągowo-podnoszące firmy MSA jest montowane na statywie wraz
z bloczkiem dzielonym firmy MSA, nr kat. 506222, oraz karabińczykiem, nr kat. 10089207. (4) Urządzenie samohamowne i ratunkowe urządzenie samohamowne
firmy MSA są montowane na statywie za pomocą klamer do mocowania nóg, nr kat. 506216 lub 506232. (5) Na każdej rozsuwanej nodze znajduje się jeden kołek
blokujący. Gdy uzyskana zostanie żądana długość nogi, każdy kołek wsuwany jest przez wybrane otwory w górnych i dolnych nogach (rys. 8). (6) Pasek podstawy
na nogi jest wymagany do zapewnienia pozycji nóg statywu oraz do rozłożenia obciążenia w czasie używania systemu (Rys. 52). Statyw posiada przyłączenia u
podstawy każdej dolnej nogi, przez które prowadzony jest pas podstawy nogi. Jest on w pełni zainstalowany gdy jego koniec poprowadzony jest przez wszystkie trzy
przyłączenia, połączony przez klamrę samozaciskową a następnie ściągnięty. (7) Pas nogi może być również przyłączony do głowicy statywu za pomocą karabinka,
część nr 10089207, oraz użyty jako nosidełko (rys. 9). (8) Nylonowa torba na ramię używana jest do ochrony Statywu podczas transportu i przechowywania (rys. 10).
(9) Karabinek, P/N 10089207, używany jest do zamontowania opcjonalnego bloczka MSA Split-Mount część nr 506222 do bocznych punktów mocowania na głowicy
Statywu. (10) Bloczek dzielony został zaprojektowany do pracy w połączeniu z ratunkowym urządzeniem samohamownym lub urządzeniem wyciągowo-podnoszącym
firmy MSA, gdzie pas ratunkowego urządzenia samohamownego lub urządzenia wyciągowo-podnoszącego przechodzi przez bloczek boczny i zstępuje do środka
obszaru roboczego. (11) Opcjonalne MSA urządzenie wyciągowo-podnoszące na wysięgniku lub urządzenie samohamowne firmy MSA mogą być montowane do
punktów przyłączeniowych na głowicy statywu. (12) W celu uzyskania informacji dotyczących przyłączenia elementów opcjonalnych do Statywu należy skontaktować
się z MSA lub odnieść do poszczególnych instrucji użytkownika dostarczonych wraz z tymi elementami.
3. Instrukcja obsługi: Do obowiązków użytkownika statywu Workman firmy MSA należy zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkownika oraz przeszkolenie przez
kompetentną osobę w zakresie użytkowania niniejszego produktu. Użytkownik powinien upewnić się, że został właściwie przeszkolony w zakresie użytkowania
niniejszego Statywu MSA Workman oraz, że w pełni rozumie zasady jego działania.
4. Czynności operacyjne: Nie należy otwierać pokrywy dostępu do zamkniętej przestrzeni przed ukończeniem instalacji Statywu oraz wszystkich składników systemu.
Wznoszenie oraz regulowanie statywu (rys. 13-18): Krok 1: Należy ustawić Statyw w pozycji pionowej, nogami do dołu. Krok 2: Należy obracać pojedynczo nogi
do zewnątrz, do pozycji zablokowanej. Należy zwrócić uwagę, aby każda noga automatycznie zatrzaskiwała się do góry, gdy zamknie się zawias. Należy upewnić
się, że zawias się zamknął. Krok 3: Stopy należy ustawić powyżej pokrywy włazu, zgodnie z geometrią obszaru roboczego oraz ze stanem powierzchni. Wymogi
dotyczące przestrzeni bezpośrednio pod użytkownikiem określono w rozdziale 6. Oświadczenia projektowe, część 4. Krok 4: Elementy opcjonalne, które mogą być
przymocowane do Statywu, takie jak bloczek Split-Mount, powinny być tym razem zamocowane na głowicy Statywu. Należy postępować zgodnie ze stosownymi
instrukcjami użytkownika dla każdego elementu opcjonalnego, który ma być połączony ze Statywem. Krok 5: Należy unosić po jednej nodze Statywu pociągając
kołek (przymocowany w części górnej nogi), stopniowo wysuwając dolną część nogi, a następnie ponownie go wsuwając. Należy powtarzać czynność z każdą z nóg,
aż głowica Statywu znajdzie się na żądanej wysokości. Po zakończeniu instalacji głowica Statywu powinna być wypoziomowana. Należy zachować ostrożność, aby
nie wysunąć żadnej z nóg za daleko w każdym podejściu, aby Statyw nie przewracał się. Nogi statywu nie mogą być wysuwane poza oznaczenie maksymalnego
wysunięcia, patrz Rys. 8. Krok 6: Gdy Statyw znajdzie się na odpowiedniej wysokości, należy upewnić się, że jest on stabilny i prosty. Należy poprowadzić pas
podstawy nogi przez stopy u podstawy nóg Statywu. Należy sprawdzić wszystkie kołki na nogach, aby zapewnić bezpieczne umiejscowienie i ustawienie stóp w pozycji
na podłożu. Należy zacisnąć pas wokół wszystkich łączników przeciągając wolny koniec przez klamrę samozaciskową. Gdy całe wyposażenie zostanie właściwie
umiejscowione na Statywie, należy dokonać ostatniej kontroli pod kątem trzymania pionu oraz stabilności. Należy dokonać końcowej regulacji. Następnie należy
usunąć pokrywę włazu oraz pokrywę.
W celu złożenia Statywu do przetransportowania lub przechowywania, należy odwrócić czynności wykonane podczas ustawiania. Aby odłączyć zamknięcia zawiasów
nóg, należy pociągnąć nogę oraz obrócić do wewnątrz. Należy bezpiecznie połączyć nogi Statywu za pomocą dolnego pasa, jak przedstawiono na ilustracji (rys. 18).
5. Wytyczne kontroli: Krok 1: Należy dokonać przeglądu etykiet Statywu aby sprawdzić, czy są one obecne i czytelne. Należy sprawdzić siatkę formalnej kontroli,
aby upewnić się, że formalna kontrola została przeprowadzona w przeciągu ostatnich 6 miesięcy. Jeśli siatka nie wykaże, że w ciągu ostatnich sześciu miesięcy
dokonano formalnej kontroli (oznaczenie dziurkami), lub gdy którakolwiek z etykiet jest nieczytelna lub jej brak, należy usunąć Statyw z użytkowania oraz oznaczyć
jako „NIENADAJĄCY SIĘ DO UŻYTKU" do momentu przeprowadzenia przez osobę uprawnioną formalnej kontroli. Krok 2: Należy sprawdzić konstrukcję głowicy pod
kątem korozji, pęknięć, deformacji, złamań, zmodyfikowanych lub brakujących elementów, nadpaleń, narażenia na oddziaływanie ciepła oraz substancji chemicznych.
Krok 3: Należy sprawdzić wszystkie metaliczne części (tj. głowicę, nogi, kołki na nogach, kołki przyłączeniowe, stopy) pod kątem deformacji, złamań, pęknięć, korozji,
korozji wżerowej, nadpaleń, ostrych krawędzi, nacięć, głębokich wyszczerbień, czy części są poluzowane lub brakujące, czy funkcjonują właściwie oraz pod kątem
oznak nadmiernego przegrzania lub działania substancji chemicznych. Krok 4: Należy sprawdzić wszystkie części niemetaliczne (tj. antypoślizgowe podkładki na stopy,
etykiety oraz pas podstawy nogi) pod kątem nacięć, złamanych elementów, nadmiernego zużycia oraz brakujących i poluzowanych części. Należy sprawdzić czy nie
istnieją ślady nadpaleń, nadmiernego przegrzania i działania substancji chemicznych. Krok 5: Sprawdzenie funkcjonowania nóg Statywu. Nogi powinny poruszać się
gładko w łuzach oraz powinny być pewnie osadzone podczas ustawiania ich do w pełni otwartej pozycji. Dolne nogi powinny przesuwać się gładko w nogach górnych
wzdłuż całej ich długości. Podczas wznoszenia Statywu stopy statywu powinny obracać się wokół osi łatwo oraz pozostać płasko na powierzchni. Krok 6: Należy
sprawdzić każdy element i podsystem całego systemu pod kątem zgodności z odpowiednimi instrukcjami producenta. Szczegółowa inspekcja musi być odnotowana w
spisie kontrolnym inspekcji. Po dokonaniu inspekcji, należy oznaczyć lub podbić etykietę kontrolną, aby potwierdzić przeprowadzenie pełnej formalnej kontroli.
6. Zestawienia projektowe: (1) Powierzchnia (zaczepienie), gdzie Statyw będzie zainstalowany, nie powinna opadać na więcej niż 152 mm na długości 3m. Każdy
spadek większy niż niniejsza wielkość 2.8° może spowodować ześlizgnięcie się i przewrócenie Statywu.
(2) Wytrzymałość podłoża, na którym ma być rozstawiony statyw, nie może być niższa niż 10 KN. Statyw zaprojektowany został dla pojedynczego użytkownika. Inne
osoby pracujące w pobliżu stanowiące wsparcie wymagają oddzielnych i niezależnych systemów bezpieczeństwa, stosownych do celu oraz funkcji pełnionych przez
te osoby.
(3) Aby zapobiec zderzeniu z obiektem budowlanym lub z ziemią, TRZEBA pamiętać o zapewnieniu minimalnej przestrzeni bezpośrednio pod użytkownikiem. Ilość
wymaganej przestrzeni pod użytkownikiem zależy od rodzaju używanego podsystemu łączącego, umiejscowienia punktów mocowania lub łącznika mocowania. Należy
zapobiec upadkom wahadłowym oraz zderzeniu z obiektami znajdującymi się na drodze upadku lub w jej pobliżu. Należy pracować przez cały czas bezpośrednio pod
© 2011 MSA
Page 49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido