Condições Operacionais; Informações De Segurança Importantes; Tools Podem Ocorrer Os Seguintes Efeitos - MIETHKE proGAV 2.0 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para proGAV 2.0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49
PT | INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
3.01.04 REUTILIZAÇÃO E REESTERILIZA-
ÇÃO
O proGAV Checkmate deve ser esterilizado
numa embalagem duplamente esterilizada, em
autoclave (esterilização por vapor, processo de
vácuo fracionado) a 134 °C e 5 minutos de
tempo de atuação.
3.01.05 CONDIÇÕES OPERACIONAIS
Os proGAV 2.0 Tools devem ser utilizados à
temperatura ambiente em instalações médicas
como hospitais/clínicas, consultórios médicos
ou centros de reabilitação.
3.01.06 DURABILIDADE DO PRODUTO
Os dispositivos médicos foram concebidos
para funcionarem de forma precisa e fiável a
longo prazo. A durabilidade prevista do pro-
duto proGAV 2.0 Tools é de três anos após a
primeira utilização, assumindo que o produto
é utilizado em condições de utilização normais
e corretamente conservado (ver capítulo "3.04
Utilização do produto").
É possível utilizar os instrumentos após este
período de tempo se estiverem a funcionar em
perfeitas condições. No entanto, não é possí-
vel garantir que os dispositivos médicos não
tenham de ser substituídos por motivos técni-
cos ou médicos.
3.01.07 CONFORMIDADE DO PRODUTO
O produto cumpre os requisitos regulamenta-
res da versão em vigor.
A tradução destas instruções de utilização nou-
tros idiomas pode ser consultada no nosso
site:
https://www.miethke.com/downloads/
3.02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
3.02.01 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Importante! Leia atentamente todas as instru-
ções de segurança antes de utilizar o produto.
Siga as instruções de segurança para evitar
lesões e situações de perigo de morte.
70
ATENÇÃO
Se a embalagem esterilizada do Check-
mate estiver danificada, o produto não
deverá ser utilizado.
Após expirada a data de validade, o Check-
mate não deverá ser utilizado e terá de ser
reesterilizado conforme descrito no capí-
tulo 3.01.04.
Devido ao perigo de ferimentos em caso
de utilização incorreta do produto, antes
da sua primeira utilização é necessário ler
atentamente e compreender as instruções
de utilização.
Antes de utilizar o produto é absolutamente
necessário verificar a integridade e integra-
lidade dos proGAV 2.0 Tools.
3.02.02 COMPLICAÇÕES, EFEITOS
SECUNDÁRIOS E RISCOS RESIDUAIS
Em associação com a utilização dos proGAV

2.0 Tools podem ocorrer os seguintes efeitos

secundários e complicações:
reações alérgicas/intolerância aos materi-
ais dos instrumentos
Se ocorrerem nos pacientes vermelhidão e ten-
são cutânea, dores de cabeça fortes, tonturas
ou efeitos semelhantes, deverá ser imediata-
mente consultado um médico.
3.02.03 DEVER DE COMUNICAÇÃO
Comunique ao fabricante ou à autoridade com-
petente todos os incidentes graves ocorridos
em associação com o produto (danos, ferimen-
tos, infeções, etc.).
3.02.04 ESCLARECIMENTO DO PACIENTE
O médico assistente é responsável por esclare-
cer o paciente e/ou o seu representante ante-
cipadamente. O paciente deverá ser informado
sobre as advertências, precauções, contraindi-
cações, medidas de precaução a tomar e limi-
tações de utilização associadas ao produto.
proGAV
®
2.0 Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido