Service Ems; Risque De Transmission De Micro; Ems Service - EMS Swiss LithoClast 2 Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

EMS SERVICE

Please contact your dealer or EMS repair center
for any servicing or repairs.
EMS declines responsibility for the safety of the
device and declares the warranty null and void if
service or repair is carried out by an unauthorized
third party or if non-genuine spare parts are used.
It is best to ship your product in the original
packaging. It protects the product against damage
during shipment.
Before dispatching your product including
all accessories, please clean, disinfect and
sterilize as described in the operating instructions.
Risk of transmitting micro-organisms! To
protect the personnel of the repair center and for
safety reasons during transport and shipment, all
products and accessories returned to the factory
for repair or revision must be cleaned, disinfected
and sterilized in accordance with the instruction
manual. Repair can be refused for product or
accessories received in a contaminated condition.
When sending your product directly to the
approved EMS repair center, please include the
name of the dealer to simplify processing.
52
FB-410_3_ed_2013_07_Not Swiss LithoClast 2.indd 52

SERVICE EMS

Merci de contacter votre représentant ou centre
de réparation agréé EMS pour chaque entretien
ou réparation.
EMS décline toute responsabilité envers la
sécurité de l'appareil et déclare la garantie nulle
et non-avenue si des entretiens ou des répara-
tions sont effectués par des tierces parties
non-autorisées, ou si des pièces non d'origine
étaient utilisées.
Pour l'expédition, utiliser de préférence l'emballage
d'origine. Le produit sera mieux protégé contre les
incidents de transport.
Avant d'expédier le produit avec l'ensemble
de ses accessoires, le désinfecter, le nettoyer et
le stériliser conformément au mode d'emploi.

Risque de transmission de micro-

organismes! Pour la protection du personnel du
centre de réparation et la sécurité pendant le
transport, le produit et les accessoires retournés
au fabricant pour réparation ou révision doivent
être préalablement nettoyés, désinfectés et stéri-
lisés selon les instructions de ce mode d'emploi.
La réparation de ce produit et de ses accessoires
reçus sales ou contaminés peut être refusée.
En cas d'expédition directe de votre produit
vers votre centre de réparation agréé EMS,
indiquer le nom du distributeur afin de simplifier
le traitement.
EMS-SERVICE
Für jede Wartung oder Reparatur wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler oder an eine von EMS
zugelassene Reparaturwerkstatt.
EMS lehnt jede Haftung hinsichtlich der Sicherheit
des Gerätes ab und erklärt die Garantie für null
und nichtig, falls Wartungen und Reparaturen
durch nicht- autorisierte Personen durchgeführt
wurden, oder falls andere als die Original-Ersatz-
teile benutzt wurden.
Versenden Sie Ihr Produkt am besten in der
Originalverpackung. Dadurch ist es während des
Versands vor Beschädigung geschützt.
Vor Versenden Ihres Produkts einschl.
Zubehör bitte alle Teile laut Bedienungsanleitung
desinfizieren, reinigen und sterilisieren.
Gefahr der Übertragung von Mikroorga-
nismen! Zum Schutz des Personals der Repara-
turwerkstatt und aus Sicherheitsgründen während
des Transports müssen Produkt und Zubehör-
teile, die zur Reparatur oder Überprüfung an das
Werk zurückgesendet werden, gemäss der Bedie-
nungsanleitung vorher gereinigt, desinfiziert und
sterilisiert werden. Eine Reparatur des Produkts
und seiner Zubehörteile, die in schmutzigem und
kontanimiertem Zustand empfangen werden, kann
abgelehnt werden.
Wenn Sie Ihr Produkt direkt an eine von EMS
zugelassene Reparaturwerkstatt senden, geben
Sie bitte den Namen Ihres Händlers an. Dies
vereinfacht für uns die Bearbeitung.
2/15/2016 11:58:52 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido