OPERATION INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
ISTRUZIONI PER L'USO
BRUKSANVISNING
Swiss PiezoClast
R
19
18
17
®
16
15
14
13
12
11
10
6
5
4
3
20
R
2
1
29
9
29
8
28
7
26
25
24
23
22
Fold out the cover pages to view technical drawings
21
Detailzeichnungen in den ausklappbaren Umschlagseiten
Despliegue las tapas de este manual para ver los dibujos
Vik ut omslagen för att se innehållsförteckning och skisser
TECHNICAL MODIFICATIONS
EMS reserves the right to modify the technique,
accessories, operating instructions or contents of
WKH VHW GXH WR WHFKQLFDO RU VFLHQWL¿F LPSURYHPHQWV
MODIFICACIONES TÉCNICAS
(06 VH UHVHUYD HO GHUHFKR GH UHDOL]DU PRGL¿FD-
ciones en la técnica, los accesorios, las instruc-
ciones de empleo, así como en el contenido
del embalaje original, siempre y cuando estas
PRGL¿FDFLRQHV UHSUHVHQWHQ XQ GHVDUUROOR WpFQLFR
R FLHQWt¿FR
Déplier les rabats pour visualiser les plans
Spiegare i bordi piegati per leggere le istruzioni
MODIFICATIONS TECHNIQUES
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN
EMS se réserve le droit d'apporter à la technique,
EMS behält sich vor, im Zusammenhang mit
aux accessoires, au mode d'emploi et au contenu
technischen oder wissenschaftlichen Weiterent-
GH O¶HPEDOODJH G¶RULJLQH OHV PRGL¿FDWLRQV TXH
wicklungen, Änderungen an der Technik, dem
la poursuite des développements techniques et
Zubehör, der Bedienungsanleitung sowie am
VFLHQWL¿TXHV SHXW LQGXLUH
Inhalt der Originalverpackung vorzunehmen.
MODIFICHE TECNICHE
TEKNISKA MODIFIKATIONER
La EMS si riserva il diritto, nell'ambito delle
(06 UHVHUYHUDU VLJ I|U UlWWLJKHWHQ DWW PRGL¿HUD
tekniken, tillbehören, bruksanvisningen eller
LQQRYD]LRQL WHFQLFKH R VFLHQWL¿FKH GL DSSRUWDUH
PRGL¿FKH DOOD WHFQLFD DJOL DFFHVVRUL DOOH LVWUX-
innehållet i detta set vid framtida teknisk eller
zioni per l'uso e al contenuto dell'imballo originale.
vetenskaplig utveckling.
27
28
29
30
31
1x
34
1x
1x
33
2x
M5
x1
0
32