Pneumatický Motor Ga553; Všeobecné Pokyny; Demontáž Před Provedením Postupu Úpravy; Příprava Na Místě Použití - B.Braun Aesculap GA553 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Aesculap
Pneumatický motor GA553
6.2
Všeobecné pokyny
Zaschlé resp. ulpěné zbytky po operaci mohou čištění zkomplikovat resp.
eliminovat jeho účinnost a mohou vést ke korozi. Proto by neměla doba
mezi použitím a úpravou překročit 6 hodin a neměly by se aplikovat fixační
teploty k předčištění >45 °C a neměly používat žádné fixační desinfekční
prostředky (na bázi aldehydu nebo alkoholu).
Předávkování neutralizačních prostředků nebo základních čistících pro-
středků může mít za následek chemické napadení a/nebo vyblednutí a
vizuální nebo strojní nečitelnost laserových popisků na nerezavějící oceli.
U nerezavějících ocelí vedou zbytky chlóru nebo chloridů, např. zbytky po
operaci, medikamenty, roztoky kuchyňské soli, obsažené ve vodě k čištění,
desinfekci a sterilizaci, ke korozním poškozením (důlková koroze, koroze
po mechanickém napětí) a tím ke zničení výrobků. K odstranění je zapo-
třebí dostatečný oplach demineralizovanou vodou s následným sušením.
V případě potřeby dosušte.
Smí se používat pouze přezkoušené a schválené procesní chemikálie (např.
schválení VAH nebo FDA, popř. označení CE) a doporučené výrobcem che-
mikálie s ohledem na snášenlivost materiálů. Veškeré pokyny k použití od
výrobce chemikálie je nutno důsledně dodržovat. V opačném případě
mohou nastat následující problémy:
Optické změny materiálu jako např. vyblednutí nebo změny barvy u
titanu a hliníku. U hliníku může dojít k viditelným změnám na povrchu
již při hodnotě pH >8 aplikačního/hotového roztoku.
Poškození materiálu jako např. koroze, trhlinky, nalomení, předčasné
stárnutí nebo bobtnání.
K čištění nepoužívejte kovové kartáče nebo jiné abrazivní prostředky,
které by mohly povrchy poškodit, protože jinak hrozí nebezpečí koroze.
Další podrobné informace o hygienicky bezpečné opětovné úpravě
šetrné vůči materiálu a zachovávající hodnoty viz na www.a-k-i.org,
odstavec „Veröffentlichungen Rote Broschüre/Publikace Červená bro-
žura – Péče o nástroje".
6.3
Demontáž před provedením postupu úpravy
Odpojte pneumatický motor od násadce.
6.4
Příprava na místě použití
Viditelné zbytky po operaci pokud možno úplně odstraňte vlhkou, vlas
nepouštějící utěrkou.
Výrobek transportujte suchý v uzavřených převozních kontejnerech do
6 h k čištění a desinfekci.
6.5
Příprava před čištěním
Ihned po použití proveďte předčištění metodou nefixující proteiny/bez
použití NaCl.
98
®
6.6
Čištění/desinfekce
Všeobecné bezpečnostní pokyny k postupu úpravy
Upozornĕní
Pneumatický motor, díly příslušenství a násadce se dodávají nesterilní.
Nebezpečí infekcí a kontaminací!
Před uvedením do provozu pneumatický motor,
díly příslušenství a násadce sterilně upravte.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poškození produktu v důsledku použití
nevhodného čistícího/dezinfekčního prostředku!
K čištění ploch používejte povolené čistící/dez-
POZOR
infekční prostředky podle pokynů výrobce.
Riziko poškození výrobku v důsledku použití
nevhodných čistících/desinfekčních prostředků a/
nebo příliš vysokých teplot!
POZOR
Používejte čistící a desinfekční prostředky podle
pokynů výrobce,
– přípustné pro plasty a ušlechtilou ocel,
– které nenapadají změkčovací přísady (např. v
silikonu).
Dodržujte pokyny pro koncentraci, teplotu a
dobu působení.
Nepřekračujte maximální přípustnou teplotu
čištění 50 °C.
Výrobek sušte minimálně 10 minut při teplotě maximálně 120 °C.
Upozornĕní
Uvedená teplota sušení je pouze orientační. Je nutno ji vyzkoušet a popří-
padě přizpůsobit s ohledem na specifickou situaci (např. zavážku).
Motory/násadce nečistěte v ultrazvukové lázni ani je nevkládejte do
tekutin. Vniknutou kapalinu nechte okamžitě vytéct, v opačném pří-
padě hrozí nebezpečí koroze/výpadek funkce.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido