Descargar Imprimir esta página

Grundfos CU 362 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 244

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 163
4. Προετοιμασία εγκατάστασης
Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε τα ακόλουθα:
Οι προδιαγραφές του συστήματος Dedicated Controls
αντιστοιχούν με τις προδιαγραφές της παραγγελίας;
Είναι άθικτα όλα τα ορατά μέρη;
4.1 Μηχανική εγκατάσταση
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τη μηχανική εγκατάσταση του πίνακα
ελέγχου Dedicated Controls και επίσης παρέχει γενικές συμβουλές
για τον τρόπο τοποθέτησης των αισθητήρων ώστε να
επιτυγχάνονται σταθερές μετρήσεις.
4.1.1 Dedicated Controls
Οι πίνακες ελέγχου περιλαμβάνουν μια μονάδα ελέγχου CU 362
συνδεδεμένη με μια ή δύο μονάδες IO 351B. Μία προαιρετική
μονάδα αισθητήρα ΙΟ 113 μπορεί να συνδεθεί σε κάθε αντλία.
Παράδειγμα πίνακα ελέγχου Dedicated Controls
Η CU 362 είναι ο "εγκέφαλος" του συστήματος και πρέπει να
περιλαμβάνεται σε όλα τα συστήματα. Οι μονάδες στο σύστημα
μπορούν να συνδυαστούν με διαφορετικούς τρόπους σύμφωνα με
τις ανάγκες του χρήστη.
Το σύστημα ελέγχου ελέγχει τις αντλίες μέσω ρελέ και των μονάδων
IO 351B. Τα ρελέ, τα καλώδια και τα άλλα εξαρτήματα υψηλής τάσης
πρέπει να τοποθετούνται όσο το δυνατό πιο μακριά από το
σύστημα ελέγχου και τα καλώδια σήματος.
Ο χειρισμός του συστήματος ελέγχου γίνεται μέσω ενός φιλικού και
εύχρηστου πίνακα ελέγχου επάνω στην CU 362 ή μέσω ενός PC. Ο
ασύρματος τηλεχειρισμός διατίθεται σε όλον τον κόσμο, μέσω PC ή
κινητού τηλεφώνου. Το σύστημα ελέγχου μπορεί να ενσωματωθεί
σε ένα σύστημα SCADA που έχει ήδη ο χρήστης.
Ένα ειδικά σχεδιασμένο πρόγραμμα PC μπορεί να χρησιμοποιηθεί
για να διαμορφώσει και στη συνέχεια να παρακολουθεί και να
συντηρεί το σύστημα.
Το σύστημα ελέγχου μπορεί να επικοινωνήσει με πολλούς
διαφορετικούς τρόπους, για παράδειγμα με ένα σύστημα SCADA. H
Grundfos προσφέρει διάφορες fieldbus μονάδες επικοινωνίας CIM
που μπορούν να τοποθετηθούν στην CU 362. Ο τύπος
πρωτοκόλλου και ο φορέας γραμμής που χρησιμοποιούνται πρέπει
να ληφθούν υπόψη κατά την επιλογή της σωστής μονάδας.
4.1.2 Αισθητήρες
Το σύστημα Dedicated Controls απαιτεί σωστά μετρημένες τιμές
ώστε να δίνει μια ακριβή απεικόνιση της κατάστασης του φρεατίου.
Είναι επομένως σημαντικό οι αισθητήρες να τοποθετηθούν και να
εγκατασταθούν σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Γενικές απαιτήσεις
Οι αισθητήρες πρέπει να έχουν πάντα το σωστό μέγεθος για την
περιοχή που πρόκειται να μετρήσουν. Εάν ο αισθητήρας είναι πολύ
μικρός, θα κορεστεί. Αν είναι πολύ μεγάλος, η ακρίβεια του σήματος
θα είναι μικρή.
244
4.2 Ηλεκτρική εγκατάσταση
Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να διενεργηθεί από εξουσιοδοτημένο
άτομο σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ
Ηλεκτροπληξία
Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων
Πριν από την πραγματοποίηση οποιωνδήποτε
συνδέσεων, διασφαλίστε ότι η παροχή ηλεκτρικού
ρεύματος είναι κλειστή και ότι δεν μπορεί να ανοίξει
κατά λάθος.
Τα επόμενα κεφάλαια αποτελούν συμπλήρωμα του διαγράμματος
καλωδίωσης που συνοδεύει τον πίνακα ελέγχου των Dedicated
Controls.
4.2.1 Κλεμοσειρές
Κλεμοσειρά για την ηλεκτρική παροχή
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας δικτύου.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας κάθε αντλίας και του
αναδευτήρα, εάν έχει εγκατασταθεί. Ο αναδευτήρας είναι
προαιρετικός.
Σήματα ελέγχου
Το σύστημα ελέγχεται από διάφορους αισθητήρες, μονάδες και ρελέ
που έχουν συνδεθεί στις εξής εισόδους και εξόδους:
AI (αναλογική είσοδος)
DI (ψηφιακή είσοδος)
AO (αναλογική έξοδος)
DO (ψηφιακή έξοδος).
Κλεμοσειρά για την IO 351B
Τύπος
Τύπος
εισόδου
εισόδου
10
DI1
15
GND
21
GND (AO)
22
AO5
30
PTC1
32
PTC2
35
GND (PTC)
36
PTC4
40
PTC6
41
GND (PTC)
53
24 V
55
GND
60
AI2
82
DO4, NO
86
DO6, NO
88
DO7, NO
83
DO4, C
85
DO5, C
83
DO4, C
85
DO5, C
Τύπος
εισόδου
18
AO4
26
AO6
34
PTC3
38
PTC5
47
GND (AO)
57
AI1
84
DO5, NO
89
DO7, C
87
DO6, C
87
DO6, C

Publicidad

loading