Descargar Imprimir esta página

Grundfos CU 362 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 265

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 163
6.5.4 Ψηφιακές έξοδοι
Αυτή η οθόνη δείχνει την κατάσταση κάθε μιας από τις ψηφιακές
εξόδους.
Παράδειγμα
Ψηφιακή έξοδος DO1 (CU 362) [71]:
Η ψηφιακή έξοδος DO1 στην CU 362 (καθορισμένος ακροδέκτης
71) συνδέεται με το "Alarm υψηλής στάθμης", και το ρελέ είναι
ενεργό.
Διαδρομή:Κατάσταση > Ηλεκτρική ανασκόπηση > Ψηφιακές
έξοδοι >
Ψηφιακές έξοδοι
6.5.5 Λειτουργίες ορισμένες από τον χρήστη
Αυτή η οθόνη δείχνει όλες τις λειτουργίες που ορίζονται από τον
χρήστη (μέχρι οκτώ). Κάθε λειτουργία ορισμένη από τον χρήστη
παρουσιάζεται με δύο πηγές και τις επιλεγμένες λειτουργίες. Στην
πάνω δεξιά γωνία κάθε λειτουργίας που ορίζεται από τον χρήστη,
εμφανίζεται η πραγματική κατάσταση (Ενεργή/Ανενεργή).
Βλέπε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας του Dedicated
Controls, ενότητα Περιγραφή λογισμικού.
Παράδειγμα
Η "Λειτουργία χρήστη 1" έχει ενεργοποιηθεί από την 1η πηγή, που
έχει ρυθμιστεί σε "Μόνιμα ψηλό". Η 2η πηγή έχει και αυτή
ρυθμιστεί σε "Μόνιμα ψηλό".
Η "Λειτουργία χρήστη 1" συνδέεται με μια ψηφιακή έξοδο.
Βλέπε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας του Dedicated
Controls, ενότητα Περιγραφή λογισμικού.
Διαδρομή:Κατάσταση > Ηλεκτρική ανασκόπηση > Λειτουργίες
οριζ.από χρήστη >
Λειτουργίες οριζ.από χρήστη
7. Συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ
Ηλεκτροπληξία
Θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ατόμων
Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε εργασία στις αντλίες,
βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος είναι κλειστή.
Kλειδώστε τον κύριο διακόπτη με ένα λουκέτο ώστε να
εξασφαλίσετε ότι δεν μπορεί να ανοίξει κατά λάθος.
7.1 CU 362
H CU 362 δεν χρειάζεται συντήρηση. Καθαρίστε την με ένα στεγνό
ή υγρό πανί. Προστατέψτε την από το άμεσο ηλιακό φως.
Επιπλέον, η θερμοκρασία της CU 362 δεν πρέπει να βρίσκεται
εκτός της περιοχής της θερμοκρασίας περιβάλλοντος.
Σχετικές πληροφορίες
9.2 Θερμοκρασία περιβάλλοντος
265

Publicidad

loading