Brother-Händler.
Operate with safety devices
Tum off main switch before
threading, changing bobbin
and needle, cleaning etc.
e Erden Sie die Maschine unbedingt.
Bei falsch geerdeter Maschine besteht
die
Gefahr
eines
elektrischen
Schlages.
ADANGER AGEFAHR
ADANGER
APELIGRO
Hazardous voltage | Hochspannung
Un voltage non adapté ` Tun voltaje inadecuado
will cause injury. | verletzungsgelahr!
provoque
des blessures. § puede provocar las
Bite schatten sie den | Eteindretinterrupteur et
(es,
haupfschalter aus und $ attendre 5 minutes
Apagar el interruptor
t e s
b e l
warten sie 5 minuten, $ avantd' ouvrir le capot
principal y esperar 5
opening this cover. || bevor sie diese
minutos antes de abrir
abdeckung öffnen.
esta cubierta.
Safety devices
Finger guard
Thread take-up cover
Belt cover
Finger guard
Belt casting prevention guide, etc.
Sicherheitsvorrichtungen
Fingerschutz
Fadenabnahmeabdeckung
Riemenschutz
Fingerschutzes
Riemenschutzführung usw.
xiii
DB3-B775, B776 (English/German)