9.2.2. CTK 220
MAN_CTK-HT_Rev.4 del 12.2023
Corpo serbatoio / Tank housing / Corps réservoir / Cuerpo tanque /
1
Tankkörper
Bocchettone riempimento (2") con sfiato incorporato / Filler (2'') with built-in
vent / Embout de remplissage (2") avec conduit d'évacuation incorporé /
2
Tapón de llenado (2") con válvula de purga incorporada / Füllstutzen (2")
mit eingebauter Entlüftung
Tubazione di pescaggio / Suction pipe / Tuyau de tirant d'eau / Tubo de
3
recuperación / Saugrohr
Rubinetto di intercettazione / Stop cock / Robinet d'interception / Llave de
4
paso / Verschlußhahn
Elettropompa / Electric pump / Pompe électrique / Electrobomba /
5
Elektropumpe
Interruttore (I/O) / Switch (I/O) / Interrupteur (I/O) / Interruptor (I/O) / Schalter
6
(I/O)
Tubazione di mandata / Delivery pipe / Tubes de refoulement / Tubería de
7
alimentación a presión / Druckleitung
Tubo di gomma (4 m.) / Rubber tubing (4 m.) / Tuyau en caoutchouc (4 m.)
8
/ Tubo de caucho (4m) / Schlauch (4 m).
Pistola erogatrice / Dispensing gun / Pistolet érogateur / Pistola erogadora
9
/ Einfüllpistole
Presa per alimentazione 12/24 V / 12/24V power socket / Prise pour
10
alimentation 12/24 V / Toma de alimentación 12/24 V / Steckdose 12/24 V
Targhetta identificativa (CE) / Identification label (EC) / Plaque
11
d'identification (CE) / Placa de identificación (CE) / Identifizierungsschild
(EG)
Targhetta omologazione GIR/IBC / GIR/IBC approval label / Plaque
14
homologation GIR/IBC / Placa de homologación GIR/IBC / Typenschild GIR/
IBC
Contalitri (opzionale) / Flowmeter (Optional) / Compte-litres (en option) /
15
Cuentalitros (opcional) / Litermesser (optional)
93
IT
EN
FR
ES
DE