Descargar Imprimir esta página

Fluke 75 Manual Del Usuario página 56

Publicidad

MANTENIMIENTO POR EL OPERADOR
A. Prueba de los fusibles internos
B. Sustitución de batería/fusibles
C. Procedimiento de calibración
D. Piezas de repuesto
AVISO — PARA EVITAR ELECTROCHOQUE, SAQUE
LOS CORDONES DE PRUEBA ANTES DE ABRIR LA CAJA
Y CIERRE LA CAJA ANTES DE OPERAR
EL MEDIDOR.
PARA EVITAR INCENDIO, INSTALE FUSIBLES CON UNA
CLASIFICACION DE AMP/VOLT INDICADA EN LA PARTE
TRASERA DEL MEDIDOR.
PRECAUCIÓN — PARA EVITAR DANO A LOS COM-
PONENTES,
LEVANTE
EL EXTREMO
DE LA BATERIA
HACIA ARRIBA TAL COMO SE INDICA; NO TIRE DE LA
BATERÍA RECTA HACIA AFUERA.
PARA EVITAR CON-
TAMINACIÓN
O
DANO
DEBIDO
A
ELECTRICIDAD
ESTÁTICA,
NO TOQUE
EL INTERRUPTOR
ROTATIVO
O CUADRO DE CIRCUITOS.
MANUTENZIONE A CURA DELL'OPERATORE
A. Prova dei fusibili interni
B. Sostituzione pile/fusibili
C. Taratura dello strumento
D. Sostituzione di parti
ATTENZIONE
PER
EVITARE
IL RISCHIO
DI
SCOSSA ELETTRICA, RIMUOVERE | PUNTALI PRIMA DI
APRIRE LA SCATOLA E CHIUDERE LA SCATOLA PRIMA
DI METTERE
IN FUNZIONE LO STRUMENTO.
PER ELI-
MINARE IL RISCHIO DI INCENDIO, INSTALLARE FUSIBILI
CON
LA TARATURA
IN AMPERE/VOLT
INDICATA SUL
RETRO DELLO STRUMENTO.
AVVERTENZA — PER EVITARE DANNI Al COMPO-
NENTI, SOLLEVARE L'ESTREMITÀ DELLA PILA VERSO
L'ALTO COME MOSTRATO IN FIGURA E NON ESTRARLA
DIRETTAMENTE TIRANDO CON FORZA. PER EVITARE
CONTAMINAZIONE
O DANNI
DOVUTI
A ELETTRICITA
STATICA, NON TOCCARE IL COMMUTATORE ROTANTE
OLA PIASTRA CIRCUITO STAMPATO.
オペ レー タ に よる 保持
A. 内 部 ヒュ ー ズ ・ テ スト
BUNTE
ERT
SE UR
C. 校正 の 手順
D. 交換 部 品
fe m
感電
を 避け る た め に 、 本
器 の ケー ス を 開け る 前
に 、 テ
スト ・ リ ー ド を 外し て 下さ い 。 ま た 、 使
用 する
前 に は 、 ケ ー ス を 閉じ て 下さ い 。 火 災 を
予防
する た め に 、 本 体 の 裏面 に 表示 し て ある
AMP/VOLT
規 格 に 合っ た ヒュ ー ズ を 使用 し て
下さ い 。
ER
部 品 の 破損 を 避け る た め に 、 図 の 様 に バッ テリ
ー の 端 を 上 向き に 取り
外し て 下さ い 。 バ パッ テ リ
ー を 真っ 直ぐ 引き 抜か な いよ うに 注意 し て 下さ
い 。 汚染 や 静 電 に よる 破損 を 避け る た め に 、 口
ー タ リ ・ ス イッ チ や 基板 に 触れ な を いで 下さ い 。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

77