Descargar Imprimir esta página

Xylem JABSCO Deluxe Flush 580 Serie Manual De Instrucciones página 12

Inodoros eléctricos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Coupez le long des lignes dentelées de
chaque côté et retirez les languettes à vis
Faire glisser le manchon thermorétractable (n° 27) sur le câble de commande.
Branchez le câble de commande à 6 voies sur le boîtier de commande et utilisez
soigneusement un pistolet à air chaud ou un sèche-cheveux pour sceller le manchon
thermorétractable sur le connecteur à 6 voies.
Notez que le boîtier de commande a 6 autres fils - rouge et noir, orange et bleu et 2 fils
de terre noirs.
Vers le fil noir sur
Du broyeur aux
le broyeur
toilettes
Fil noir à la
borne négative
de la batterie
Fil rouge à la
Vers le fil rouge sur le
borne positive
broyeur de toilettes
de la batterie
Boîtier de
commande
Connectez l'alimentation positive (+) de votre bateau au fil d'entrée rouge (+) du
boîtier de commande, et le retour négatif (-) de votre bateau au fil de sortie noir (-) du
boîtier de commande.
Connectez le fil de sortie orange (+) du boîtier de commande au fil d'entrée rouge (+)
du moteur de la pompe à chasse d'eau (clé 21).
Soit connecter le fil de sortie bleu (+) du boîtier de commande à n'importe quelle
borne de l'électrovanne (clé 31) ou au fil d'entrée rouge (+) de la pompe de rinçage
d'eau brute (clé 32).
Connectez 1 fil de terre noir à la borne restante de l'électrovanne ou au fil noir de la
pompe de rinçage d'eau brute.
Connectez l'autre fil noir au fil noir sur la pompe de rinçage
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Fusible/
Tension
Ampérage
Disjoncteur
12 Vdc
20
25 amp
24 Vdc
10
15 amp
* La longueur du fil est la distance totale entre la batterie et la pompe à chasse d'eau et retour à la batterie
Visser en place avec
quatre vis à tête fraisée
OU
Vers le fil noir sur
(Blue)
la pompe ou la
deuxième borne du
solénoïde
Vers le pavé de
commande
Taille du fil AWG (mm2) par mètre Tension Ampérage Con-
sommation Fusible/Disjoncteur pieds de longueur*
0-20 pieds
20-30 pieds
30-50 pieds
(0-6m)
(6-9m)
(9-15m)
#14
#12
#10
(2. 5mm²)
(4 mm²)
(6 mm²)
#16
#16
#14
(1.5mm²)
(1.5mm²)
(2.5mm²)
Fixation du bol et mise en place du siège et du couvercle
Appliquez un cordon de mastic silicone blanc à la base des toilettes.
Boulonnez les toilettes, en utilisant des rondelles en plastique à côté de la porcelaine,
avec des rondelles en acier inoxydable entre les rondelles en plastique et les têtes de
boulons. Serrez bien les fixations. Si vous n'utilisez pas d'écrous autobloquants, utilisez
un produit de blocage des écrous.
Montez le siège et le couvercle à l'aide des fixations réglables fournies avec.
Essais
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée et que les circuits sont sous
tension.
Ouvrez les deux robinets.
Reportez-vous à la section suivante - INSTRUCTIONS D'UTILISATION.
Pour amorcer l'électrovanne ou la pompe de rinçage lors de la première installation,
actionnez la fonction " Chasse rapide " plusieurs fois jusqu'à ce que l'eau coule dans
la cuvette du toi let. Ensuite, ils sont automatiquement commutés par le panneau de
contrôle.
Sécurité
Veillez à ce que ce MANUEL D'INSTRUCTION parvienne au propriétaire, au skipper ou à l'ex-
ploitant du bateau, car il contient des informations essentielles sur la sécurité.
À LA FIN DES TRAVAUX - FERMER LES DEUX ROBINETS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Les toilettes sont l'une des pièces d'équipement les plus utilisées sur
votre bateau.
Le fonctionnement correct des toilettes est essentiel pour la sécurité et
le confort de votre équipage et de votre bateau.
Ouvrir les vannes d'entrée et de sortie (et les vannes secondaires
si elles existent)
Utilisez le contrôleur à écran tactile comme décrit à la page 2.
Utilisez du papier toilette domestique dur ou doux de bonne
qualité, mais n'en utilisez pas plus que nécessaire.
Ne mettez rien dans les toilettes sans l'avoir mangé auparavant,
à l'exception du papier toilette.
RISQUE DE DANGER : Dommage accidentel.
FERMEZ LES SEACOCKS !
Si les toilettes sont raccordées à TOUTES les pièces de la coque qui se trouvent sous
la ligne de flottaison à tout moment, et si les toilettes ou la tuyauterie sont endommagées, l'eau
peut envahir l'embarcation et la faire couler, ce qui peut entraîner des pertes de vie.
Par conséquent, après chaque utilisation, les deux robinets (et les vannes secondaires)
DOIVENT être fermés.
Chaque fois que votre bateau est laissé sans surveillance, même pour une courte période,
les deux robinets (même si des vannes secondaires sont installées) DOIVENT être fermés.
Assurez-vous que TOUS les utilisateurs comprennent comment faire fonctionner les
systèmes de toilettes correctement et en toute sécurité, y compris les robinets et les
vannes secondaires.
Prenez soin d'instruire les enfants, les personnes âgées et les visiteurs.
Nettoyage
Pour nettoyer le bol, utilisez n'importe quel nettoyant liquide ou crème pour
céramique.
ATTENTION : N'utilisez PAS d'agents chimiques agressifs tels que
l'acétone ou l'eau de Javel, car les pièces en plastique risquent de se
fissurer et le revêtement émaillé du siège et du couvercle de s'altérer.
50-80pieds
Pour nettoyer le reste des toilettes, y compris le siège et le couvercle, utilisez un nettoy-
(15-24m)
ant liquide non abrasif. Polissez avec un chiffon sec uniquement.
#8
(10mm²)
ATTENTION : N'utilisez pas de tampons abrasifs sur aucune partie
des toilettes et n'utilisez pas de nettoyants en crème sauf pour le bol.
#12
(4 mm²)
12

Publicidad

loading