Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ANTEO Manuales
Sistemas de Elevación
F3RE18-AM R3
ANTEO F3RE18-AM R3 Manuales
Manuales y guías de usuario para ANTEO F3RE18-AM R3. Tenemos
1
ANTEO F3RE18-AM R3 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación
ANTEO F3RE18-AM R3 Instrucciones De Instalación (209 páginas)
Marca:
ANTEO
| Categoría:
Sistemas de Elevación
| Tamaño: 13.1 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Avant-Propos
5
Introduction
5
Símbolos Utilizados
6
Simbologia Utilizzata
6
Symboles Utilisés
6
Symbols Utilised
6
Normes Générales pour les Installateurs
7
Directive Machine
7
General
7
Standards for Installers
7
Machinery Directive
7
Seguridad Personal del Instalador
9
Sécurité Personnelle de L'installateur
9
Habillement
9
Personal Safety of Installers
9
Clothing
9
Ambiente DI Lavoro
10
Ambiente de Trabajo
10
Cadre de Travail
10
Work Place
10
Normes Sur les Véhicules
12
Vehicle Standards
12
Normas sobre Los Vehículos
12
Précautions pour L'installation
14
Installation Hints & Suggestions
14
Cuidados a la Instalación
14
Perçage Sur les Châssis
15
Drilling Operations on the Vehicle Frames
15
Taladrados en Los Chasis
15
Précautions Particulières
16
Special Hints & Suggestions
16
Cuidados Particulares
16
Normes Générales pour les Emballages
18
Description de L'emballage
18
Manutention de L'emballage
18
General Standards for Packaging
18
Description of Packaging
18
Handling the Packaging
18
Normas Generales para Los Embalajes
18
Desembalaje
20
Déballage
20
Unpacking
20
Declaration de Responsabilite
22
Declaration of Responsibility
22
Declaración de Responsabilidad
22
Riferimenti Normativi
23
Normes de Référence
23
Normative References
23
Referencias Normativas
23
Standards D'homologation du Hayon comme Barre Anti-Encastrement
24
Requirements for Homologation of the Tail-Lift as an Underrun Protection
24
Dati Tecnici
32
Donnees Tecniques
32
Specifications
32
Datos Técnicos
32
Utilisation du Gabarit
34
Use of the Template
34
Uso del Gálibo
34
Pieces Princiapales
36
Main Components
36
Componentes Principales
36
Componenti Principali
37
Indications Generales
38
General Information
38
Indicaciones Generales
38
Indicazioni Generali
39
Données D'installation
40
F3Re 18 - am R1 (1Rip)
40
Identification Data
40
Datos de Instalación
40
F3Re 18 - am R2-R3 (2Rip-3Rip)
42
F3Re 22 - am R1 (1Rip)
44
F3Re 22 - am R2 (2Rip)
46
F3Re 38 - am R1 (1Rip)
48
F3Re 38 - Am-Mr R1 (1Rip)
50
F3Re 38 - am R2 (2Rip)
52
F3Re 38 - Am-Mr R2 (2Rip)
54
F3Re 49 - am R1 (1Rip)
56
F3Re 49 - Am-Mr R1 (1Rip)
58
F3Re 49 - am R2 (2Rip)
60
F3Re 49 - Am-Mr R2 (2Rip)
62
F3Re 66 - am (1Rip)
64
F3Re 66 - am - Mr (1Rip)
64
Données Techniques des Plates-Formes
66
Plates-Formes à Deux Replis (2 Rip) et Plates-Formes à Trois Replis (3 Rip)
66
Technical Data of the Platform
66
Double Fold (2 Rip) Platform and Triple Fold (3 Rip) Platform
66
Datos Técnicos de las Plataformas
66
Plates-Formes à un Repli (1 Rep.)
68
Single Fold (1-Fold) Platform
68
Tablas para la Extrapolación de la Medida R en Función de la a de Montaje
72
Tableau des Valeurs 'R' Sur la Base de la Valeur de Montage 'A
72
Tables for the Extrapolation of Distance R According to the Assembly Height a
72
Cálculos para Peso y Baricentro Trampilla
80
Calculs pour Poids et Barycentre Hayon
80
Calculations for Tail-Lift Weight and Centre of Gravity
80
Table of "Ps", "Xs" and "Ls" Values
84
Tableau des Valeurs "Pc" et "XC
86
Table of "Pc" and "XC" Values
86
Tables of "Lg", "Pg" and "Xg" Values
86
Allation du Hayon
92
Operations Preliminaires
92
Tail-Lift Installation
92
Preliminary Operations
92
Instalacion Compuerta
92
Operazioni Preliminari
93
Montaje Guías de Deslizamiento
94
Montage des Glissières
94
Assembling the Slide Guides
94
Montage Supports pour Châssis "C" (F3Re38 - F3Re49)
96
Montaje Soportes para Chasis "C" (F3RE38 - F3RE49)
96
Installation of Brackets for "C" Frame (F3Re38 - F3Re49)
100
UNIQUEMENT pour les GUIDES D'UNE LONGUEUR SUPÉRIEURE à 68.5 in
100
ONLY for GUIDES GREATER than 68.5 in
100
MONTAJE SOPORTES para CHASIS "C" (F3RE38 - F3RE49) sólo para GUÍAS que SUPEREN LOS 68.5 in
100
Importante
102
Montage Supports pour Châssis "C" (F3Re18 - F3Re22)
102
Installation of Brackets for "C" Frame (F3Re18 - F3Re22)
102
Montage Supports pour Châssis Spéciaux "Sprinter" et "Transit"(Uniquement Sur F3Re 18)
106
Installation of Brackets for Special "Sprinter" and "Transit" Frames (Only for F3Re 18)
106
Montaje Soportes para Chasis Especiales "Sprinter" y "Transit" (sólo para F3RE 18)
106
Montage Supports pour Châssis "C" (F3Re66)
110
Installation of Brackets for "C" Frame (F3Re66)
110
Montaje Soportes para Chasis "C" (F3Re66)
110
Montaggio Supporti Per Telaio "C" (F3Re66)
111
Montage des Guides
114
Mounting the Guides
114
Montaje de las Guías
114
Montaggio Guide
115
Hayons Mr Avec Guides en Aluminium et Translation Avec Motoréducteur (Am-Mr) (Uniquement Sur F3Re38/22 Mr)
116
Mr Tail-Lifts with Aluminium Guides and Traverse with Gearmotor (Am-Mr) (Only for F3Re38/22 Mr)
116
Trampillas Mr con Guías de Aluminio y Traslación con Motorreductor (Am-Mr) (sólo para F3Re38/22 Mr)
116
Sponde Mr con Guide in Alluminio E Traslazione con Motoriduttore (Am-Mr) (solo Per F3Re38/22 Mr)
117
Montage des Guides F3Re66
120
Mounting the Guides F3Re66
120
Montaje de las Guías F3Re66
120
Montaggio Guide F3Re66
121
Hayons Mr Avec Guides en Aluminium et Translation Avec Motoréducteur (Am-Mr) (Uniquement Sur F3Re66 am - Mr)
122
Mr Tail-Lifts with Aluminium Guides and Traverse with Gearmotor (Am-Mr) (Only for F3Re66 am - Mr)
122
Sponde Mr con Guide in Alluminio E Traslazione con Motoriduttore (Am-Mr) (solo Per F3Re66 am - Mr)
123
Positionnement du Hayon
126
Pour Tous les Modèles
126
Positioning the Template
126
For All Models
126
Trampillas Mr con Guías de Aluminio y Traslación con Motorreductor (Am-Mr) (sólo para F3Re66 am - Mr) 122 Colocación Patrón
126
Colocación Patrón para todos Los Modelos
126
Posizionamento Dima
127
Per Tutti I Modelli
127
Fixation Traverse (Uniquement Sur F3Re 22/38/49/66)
128
Fixing the Traverse (Only for F3Re 22/38/49/66)
128
Fissaggio Traversa (solo Per F3Re 22/38/49/66)
129
Fixation Traverse (seulement pour F3Re18 W 123 Sur Châssis en "C")
130
Fixing the Traverse (Only for F3Re18 W 123 on "C" Frame)
130
Fijación del Travesaño (sólo para F3Re 22/38/49/66) 128 Fijación del Travesaño (sólo para F3Re18 W 123 sobre Soporte Chasis "C")
130
Fissaggio Traversa (solo Per F3Re18 W 123 Su Telaio a "C")
131
Serrage Écrous des Guides
132
Tightening the Nuts of the Guides
132
Apriete de las Tuercas de las Guías
132
Serraggio Dadi Guide
132
Ouvertures pour le Passage des Articulations
134
Recesses for Articulations
134
Apertura para el Paso de las Articulaciones para todos Los Modelos
134
Apertura Per Il Passaggio Delle Articolazioni
135
Tableau des Ouvertures à Pratiquer Sur la Partie Postérieure du Véhicule
136
Tables of Recesses to be Made in the Vehicle's Tailboard
136
Tabla de las Aperturas a Efectuar en el Lateral Trasero del Vehículo
136
Tabelle DELLE APERTURE da PRATICARE NEL FASCIONE PO STE RIO RE del VEICOLO
136
Montage de la Plate-Forme et des Verins de Rotation
138
Installing the Platform and Rotation Cylinders
138
Montaje de la Plataformay de Los Cilindros de Rotación
138
Montaggio Piattaformae Cilindri Rotazione
139
Montage Moteur Translation
140
Mounting the Traverse Motor
140
Montaje del Motor de Traslación
140
Montaggio Motore Traslazione
141
Essai de Fonctionnement et Serrage Traverse
142
Functional Tests and Tightening the Crosspiece
142
Pruebas Funcionales y Apriete del Travesaño
142
Prove Funzionali E Serraggio Traversa
143
Montage de la Console Principale
144
Installing the Main Console
144
Montaje de la Consola Principal
144
Montaggio Consolle Principale
145
Branchements Électriques
146
Electric Connections
146
Conexiones Eléctricas
146
Collegamenti Elettrici
147
Montage Tampons en Caoutchouc pour la Plate-Forme
150
Pour Tous les Modèles à L'exception du Modèle Mr et F3Re18
150
Mounting Rubber Pads for the Platform
150
For All Models Except the Mr and F3Re18
150
Montaje de Los Tampones de Goma para la Plataforma
150
Para todos Los Modelos Excepto Mr y F3Re18
150
Montaggio Tamponi in Gomma Per la Piattaforma
151
Per Tutti I Modelli Escluso Mr E F3Re18
151
Pour Tous les Modèles "Mr
152
For All "Mr" Models
152
Para todos Los Modelos "Mr
152
Per Tutti I Modelli "Mr
153
Montage du Bras de Rotation de la Plate-Forme
154
(Exclusivement pour les Modèles Avec Plateforme à 2 Rip et 3 Rip)
154
Installation of Platform Rotation Arm
154
(Only for Models with 2-Rip and 3-Rip)
154
Montaje Brazo de Rotación Plataforma
154
(Sólo para Modelos con Plataforma con 2 Rip y 3 Rip)
154
Montaggio Braccio DI Rotazione Pianale 155 (solo Per Modelli con Piattaforma a 2 Rip E 3 Rip)
155
Regulación Dispositivo de Bloqueo Rotación
156
Réglage Dispositif de Blocage Rotation
156
Locking Rotation Device Adjustment
156
Regolazione Dispositivo DI Blocco Rotazione
157
Montage du Câble de Sécurité (Option)
158
Safety Retainer Cable Assembly (Optional)
158
Regulación Dispositivo de Bloqueo Rotación 156 Montaje del Cable de Retención (Opcional)
158
Montaggio Cavo DI Ritegno (Optional)
159
Installation de Butees pour Proximity en Position de Travail
160
Assembling the Strikers for Proximity in Work Position
160
Montaje Puntos de Contacto para Microinterruptores de Acercamiento de Posicion Trabajo
160
Montaggio Riscontri Per Proximity DI Posizione Lavoro
161
Operations Finales
162
Dernières Retouches
162
Graissage
162
Final Operations
162
Final Touch-Ups
162
Greasing
162
Operaciones Finales
163
Retoques Finales
163
Engrasado
163
Operazioni Finali
163
Ritocchi Finali
163
Ingrassaggio
163
Application des Plaques
164
Fitting the Warning Plates and Notices
164
Aplicación Tarjetas
164
Applicazione Targhette
165
Branchements Électriques
166
Electric Connections
166
Conexiones Eléctricas
166
Collegamenti Elettrici
167
En Option
168
Feux de Gabarit Sur la Plate-Forme Et/Ou Commande au Pied
168
Optionals
168
Clearance Lights on the Platform And/Or Foot Controls
168
Dispositivos Opcionales
168
Optionals
169
Console en Cabine
170
Console in the Cabin
170
Luces de Gálibo en la Plataforma Y/O Mandos de Pie 168 Consola en la Cabina
170
Luci DI Ingombro Sulla Piattaforma E/O Comandi a Piede . 169 Consolle in Cabina
171
Commande Auxiliaire Interne au Fourgon
172
Pupitre de Commande Ultraplat
172
Auxiliary Control Inside Vehicle
172
Ultra-Flat Push-Button Panel
172
Mando Auxiliar Interno Furgón
172
Botonera Ultrachata
172
Comando Ausiliario Interno Furgone
173
Pulsantiera Ultrapiatta
173
Radiocommande
174
Radio Control
174
Radiomando
174
Radiocomando
175
Capteur Plate-Forme
178
Platform Sensor
178
Sensor Plataforma
178
Sensore Piattaforma
179
Anteo Smart Safe
182
Caractéristiques Techniques
182
Montage des Batteries
182
Fixation du Récepteur au Pare-Brise
182
Signification de L'indication Lumineuse L.e.D
182
Technical Data
182
Fitting the Batteries
182
Fixing the Receiver to the Wind Shield
182
Meaning of the Indication Light L.e.D
182
Anteo Smart Safe
183
Características Técnicas
183
Montaje de las Baterías
183
Fijación del Receptor al Parabrisas
183
Significado da la Indicación Luminosa L.e.D
183
Caratteristiche Tecniche
183
Montaggio Delle Batterie
183
Fissaggio del Ricevitore al Parabrezza
183
Significato Dell'indicazione Luminosa L.e.D
183
Pieds Stabilisateurs (Uniquement Sur F3Re18)
184
Stabiliser Feet (Only for F3Re18)
184
Pies Estabilizadores (sólo para F3Re18)
184
Piedi Stabilizzatori (solo Per F3Re18)
185
Pieds Stabilisateurs (Uniquement Sur F3Re22-F3Re38-F3Re49-F3Re66)
186
Stabiliser Feet (Only for F3Re22-F3Re38-F3Re49-F3Re66)
186
Pies Estabilizadores (sólo para F3Re22-F3Re38-F3Re49-F3Re66)
186
Piedi Stabilizzatori (solo Per F3Re22-F3Re38-F3Re49-F3Re66)
187
Exécution des Butées Mécaniques
188
Limit Stop Execution
188
Ejecución Finales de Carrera Mecánicos
188
Esecuzione Finecorsa Meccanici
189
FINS de COURSE MÉCANIQUES RÉGLABLES (seulement pour Hayons Avec Plate-Forme (1RIP) un Repliement)
190
ADJUSTABLE MECHANICAL STOPS (Only for Tail-Lifts with the (1RIP) One Fold Platform)
190
FINALES de CARRERA MECÁNICOS REGULABLES (sólo para Trampillas con Plataforma (1RIP) un Plegado)
190
FINECORSA MECCANICI REGOLABILI (solo Per Sponde con Piattaforma (1RIP) un Ripiegamento)
191
Mise en Service
192
Commissioning the Tail-Lift
192
Puesta en Servicio
192
Messa in Servizio
193
Appendice
194
Tableau de Serrage des Vis
194
Appendix
194
Screw Tightening Table
194
Schemas Hydraulique et Electrique
198
Hydraulic and Electrical Diagrams
198
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ANTEO F3RE 18 - AM R1
ANTEO F3RE 18-AM R2
ANTEO F3RE Serie
ANTEO F3RE 22-AM R1
ANTEO F3RE 38-AM R1
ANTEO F3RE 49-AM R1
ANTEO F3RE22-AM R2
ANTEO F3RE66-AM MR
ANTEO F3RE49-AM MR R1
ANTEO F3RE38-AM MR R1
ANTEO Categorias
Sistemas de Elevación
Accesorios de Automóviles
Recortadoras
Más ANTEO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL