Branchements Électriques; Electric Connections; Conexiones Eléctricas - ANTEO F3RE Serie Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Tous les connecteurs des composants électriques
doivent être branchés aux prises situées sur la carte
électronique (1), laquelle se trouve à l'intérieur du groupe
hydraulique.
Seul le connecteur des feux de la plate-forme doit être
branché à une prise libre à l'intérieur du groupe.
Pour effectuer les branchements, après avoir retiré le
capot du groupe hydraulique, procéder aux opérations
suivantes:
- démonter complètement la borne (2);
- faire passer le connecteur (3) de l'option à l'intérieur du
groupe;
- brancher le connecteur à la prise prévue;
NOTE : il est rappelé que pour faciliter l'opération,
il est possible d'extraire la carte électronique (1) en la
tirant vers le haut.
- rompre le diaphragme de l'alvéole utilisée sur la garni-
ture (4) en caoutchouc;
- remettre en place la borne (2);
- remettre en place le capot du groupe hydraulique.
ATTENTION
Sur le bloc porte-vanne (5) est présente une prise
permettant le contrôle de la pression de service du groupe.
166
En

ELECTRIC CONNECTIONS

All the connectors of the electrical components must be
connected to the sockets located on the electronic panel
(1) which is inside the hydraulic power unit.
Only the connector for the lights of the platform is to be
connected to a free socket inside the control unit .
To make the connections, remove the cover of the hydraulic
control unit and proceed as follows:
- completely open the clamp (2);
- pass the connector (3) of the optional feature into the
control unit ;
- connect the connector to the specifi c socket;
NOTE: Remember that to facilitate this operation it
is possible to pull out the electronic board (1) by pulling
it upwards.
- break the membrane of the hole used on the rubber seal
(4);
- re-close the clamp (2);
- replace the cover of the hydraulic control unit .
ATTENTION
A socket is located on the valve housing (5) for checking
the operating pressure of the control unit.
Es
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Todos los conectores de los componentes eléctricos se
conectarán a las tomas ubicadas en la tarjeta electró-
nica (1) que se encuentra dentro de la unidad hidráu-
lica.
Sólo el conector de las luces de la plataforma se conectará
a una toma libre dentro de la unidad.
Para realizar las conexiones, tras retirar la tapa de la
unidad hidráulica, será preciso:
- desarmar totalmente la mordaza (2);
- pasar el conector (3) del elemento opcional dentro de
la unidad;
- conectar el conector a la toma específi ca;
NOTA: Se recuerda que para facilitar la operación
se puede sacar la tarjeta electrónica (1) tirando hacia
arriba de la misma.
- romper el diafragma del alvéolo empleado en la junta
(4) de goma;
- volver a cerrar la mordaza (2);
- volver a poner la tapa de la unidad hidráulica.
ATENCIÓN
En el cuerpo porta-válvula (5) se encuentra una toma para
la comprobación de la presión de trabajo de la unidad.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido