DE
FR
EN
ES
ES
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
ES
FR
EN
DE
ES
IT
PALANCA DE ESTRANgULACIÓN
FR
EN
DE
ES
IT
La palanca de estrangulación abre y cierra la
válvula de estrangulación en el carburador. Las
FR
EN
DE
ES
IT
dos posiciones posibles son ESTRANGULACIÓN y
FUNCIONAMIENTO.
FR
EN
DE
ES
IT
CUbIERTA PROTECTORA FRONTAL / FRENO DE LA
cADENA
FR
EN
DE
ES
IT
El freno de la cadena está diseñado para detener el giro
de la cadena. Cuando la cubierta protectora frontal /
FR
EN
DE
ES
IT
freno de la cadena se empuja hacia la espada, la cadena
FR
EN
DE
ES
IT
se detiene inmediatamente. El freno de la cadena no
evita el efecto de retroceso.
FR
EN
DE
ES
IT
ESPADA
La espada provista por el fabricante tiene una punta con
FR
EN
DE
ES
IT
un radio pequeño para minimizar el efecto de retroceso.
FR
EN
DE
ES
IT
cADENA DE BAJO RETROcESO
La cadena de bajo retroceso permite disminuir la fuerza
FR
EN
DE
ES
IT
del efecto de retroceso al evitar que los dientes corten
muy profundo en la zona que provoca el retroceso.
FR
EN
DE
ES
IT
PERA CEbADORA
FR
EN
DE
ES
IT
La pera cebadora bombea combustible desde el
depósito de combustible hacia el carburador.
FR
EN
DE
ES
IT
gATILLO DE AcELERAcIÓN
El gatillo de aceleración controla el giro de la cadena.
FR
EN
DE
ES
IT
ADVERTENCIA:
FR
EN
DE
ES
IT
Apague siempre el motor antes de cargar
FR
EN
DE
ES
IT
combustible. Nunca cargue combustible en
una máquina que tiene el motor encendido o
FR
EN
DE
ES
IT
caliente. Aléjese al menos 10 metros del lugar
donde cargó el combustible antes de encender
el motor. NO FUME Si no tiene en cuenta esta
advertencia es posible que sufra heridas de
gravedad.
CARgA DE COMbUSTIbLE - MANIPULACIÓN
SEgURA DEL cOMBUSTIBLE
ADVERTENCIA:
Busque pérdidas de combustible. Si encuentra
alguna pérdida solucione el problema antes de
encender la herramienta para evitar incendios y
quemaduras.
Manipule siempre el combustible con mucho cuidado
■
ya que es muy inflamable.
Siempre cargue el combustible a la intemperie para
■
evitar inhalar sus vapores.
No permita que el combustible o el lubricante
■
entre en contacto con la piel. Si esto ocurre lave
inmediatamente la zona afectada con abundante
agua y jabón.
Mantenga el combustible y el lubricante lejos de
■
sus ojos. Si el combustible o el lubricante entran en
IT
PT
NL
SV
DA NO
IT
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
NL
PT
SV
DA NO
SV
PT
NL
DA NO
DA
PT
NL
SV
NO
PT
NL
SV
DA
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
FI
HU CS RU
FI
HU CS RU
Español
FI
HU CS RU
FI
HU CS RU
contacto con los ojos lávelos inmediatamente con
FI
HU CS RU
abundante agua limpia. Si presenta irritación consulte
a un médico de inmediato.
FI
HU CS RU
Limpie los derrames de combustible de forma
■
inmediata. Consulta la sección «Carga de
NO
FI
HU CS RU
combustible» en la sección «Medidas de seguridad
específicas» de este manual por más información.
FI
HU CS RU
MEZcLA DEL cOMBUSTIBLE
FI
HU CS RU
Esta herramienta tiene un motor de 2 tiempos y por
■
lo tanto usa una mezcla de combustible y lubricante
HU
FI
CS RU
para motor de 2 tiempos. Mezcle el combustible y el
lubricante para motor de 2 tiempos en un recipiente
CS
FI
HU
RU
limpio apto para combustibles.
Este motor está certificado para funcionar con
RU
■
FI
HU CS
combustible sin plomo apto para automóviles con un
octanaje de 91 octanos o más.
FI
HU CS
RU
No use ningún tipo de mezclas de combustibles
■
y lubricantes disponibles en su gasolinera. Esto
FI
HU CS
RU RO
incluye mezclas de combustible y lubricantes para
ciclomotores, motocicletas, etc.
FI
HU CS
RU RO
Use un lubricante de alta calidad, automezclante,
■
para motores de 2 tiempos con ventilación por aire.
FI
HU CS
RU RO
No use lubricante para automóviles o lubricantes
para motores fuera de borda de 2 tiempos.
FI
HU CS
RU RO
Diluya un 2% de lubricante en la gasolina. Esta es
■
FI
HU CS
una proporción de 50 a 1.
RU RO
Mezcle bien el combustible antes de usarlo cada vez.
■
FI
HU CS
RU RO
Haga la mezcla en cantidades pequeñas.
No mezcle más cantidad de la que pueda usar
■
FI
HU CS
RU RO
en un período de 30 días. Se recomienda usar
lubricantes para motores de 2 tiempos que tengan un
FI
HU CS
RU RO
estabilizador para el combustible.
1 litro
2 litros
3 litros
4 litros
5 litros
NOTA: La garantía no cubre ninguna avería o problemas
de rendimiento en el motor o el sistema de combustible
ocasionado por el uso de combustibles oxigenados que
contengan porcentajes mayores a los especificados
anteriormente.
CARgA DEL DEPÓSITO DE COMbUSTIbLE
Ver figura 5.
Limpie la superficie alrededor de la tapa del depósito
■
de combustible para evitar que el combustible se
contamine al cargarlo.
Afloje la tapa del depósito de combustible
■
lentamente.
85
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
SL
PL
HR
ET
HR
PL
SL
ET
ET
PL
SL
HR
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
+
20 ml
+
40 ml
+
60 ml
+
80 ml
+
100 ml
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LV
LT
SK BG
SK
LT
LV
BG
BG
LT
LV
SK
}
=
=
=
50:1
=
=