Lincoln FlowMaster A Serie Manual Del Usuario
Lincoln FlowMaster A Serie Manual Del Usuario

Lincoln FlowMaster A Serie Manual Del Usuario

Bomba eléctrica giratoria

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FlowMaster™ 24 VDC - Rotary Driven Electric Pump - Series "A"
FlowMaster™ 24 VCC - Électropompe à entraînement rotatif - Série
FlowMaster™ 24 VDC - Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb -
FlowMaster™ 24 VCC - Bomba eléctrica giratoria - Serie "A"
- Models - Modèles - Modelle - Modelos -
(5 gal.) (120 lb.)
85568
(90 &120 lb.) (5 gal.) (5 gal.) (400 Lb.) (5 gal.)
U.S. Patent Pending
Brevet États-Unis en instance
U.S. Patent schwebend
Patente de EE.UU. pendiente
Foreign Patent Pending
Brevet étranger en instance
Auslandspatent angemeldet
Patente extranjera pendiente
This FlowMaster™ Conforms to the European
Directive for Product Safety.
Ce FlowMaster™ est conforme aux directives
européennes de sécurité.
Dieses FlowMaster™ Gerät entspricht der
Europäischen Vorschrift für Produktsicherheit
Esta FlowMaster™ cumple con la directiva
europea de seguridad de productos
FEB - 2008
85552
85553
85569 85587
"A"
Serie "A"
85554
85566
(60lb.) (120 lb.) (60 lbs.)
85591
Form 403693
85567
274873© 275626©
(60 lb)
© Indicates change
© Indique le changement
© Zeigt Änderung an
© Indica el cambio
- C8
Section
Page
- 298G

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln FlowMaster A Serie

  • Página 1 FlowMaster™ 24 VDC - Rotary Driven Electric Pump - Series “A” FlowMaster™ 24 VCC - Électropompe à entraînement rotatif - Série “A” FlowMaster™ 24 VDC - Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb - Serie “A” FlowMaster™ 24 VCC - Bomba eléctrica giratoria - Serie “A” - Models - Modèles - Modelle - Modelos - 85552 85553...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    This equipment generates very high grease pressure. General Description The Lincoln Industrial rotary DC electric pump uses a 24VDC motor and either a single a two stage planetary gear drive. Grease output is proportional to the pump RPM. The pump is...
  • Página 3: Appropriate Use

    Typical installation is shown only as a guide for selecting and 5. Connect power to motor leads. Be sure to connect red installing system components. Contact your Lincoln motor lead to the positive side of the circuit (see Illustration Industrial representative for assistance in designing a 1A).
  • Página 4 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump ©* Note: If a third wire is present (green/yellow) it can be clipped and removed and is not necessary as a ground wire. ©* PUMP WITHOUT CONTROLLERS NOTE: Be sure to connect red motor lead to the positive side of the circuit. The motor is polarity sensitive and will not run if improperly wired.
  • Página 5 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump ELECTRIC FLOWMASTER PUMP ELECTRIC FLOWMASTER PUMP 24 VDC, 17.8:1, gear ratio, 2-stage 85569 24 VDC, 5:1 gear ratio, 85567, 85568, 85591 BACK PRESSURE (PSI) RPM CURRENT DRAW (AMPS)* BACK PRESSURE (PSI) RPM CURRENT DRAW (AMPS)* 1.28 1000 1000...
  • Página 6: Setting The Pump Speed

    FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump Setting the Pump Speed The motor used in the 24 VDC FlowMaster Pump is equipped with a built-in speed control. The pump speed is factory set to the maximum setting, but is easily changed in the field as follows: 1.
  • Página 7: Maintenance And Repair

    16. Using a 1/2” wooden or plastic rod, push the cup seal (21) and the pump cylinder (23) from the reciprocating tube (20). Always use Lincoln Industrial parts for service and repair. Page Number - 7 Form 403693...
  • Página 8 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump 17. Remove the pump plunger (19) from the plunger link In.-Lbs. rod (16). A spanner wrench, which uses the holes in the F. Wrist pin anchor (13) to reciprocating tube (20) - 20 to pump plunger, is required. 25 Ft.-Lbs.
  • Página 9 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump MODEL DIM "A" in (mm) DIM "B" in (mm) 85552, 85569, 85587, 274873© 13.69 (348) 21.25 (540) 85554, 85567, 275626© 19.00 (483) 26.60 (676) 85553, 85566, 85568 27.50 (699) 35.00 (889) 85591 34.00 (864) 41.60 (1,057) Illustration #11 ©...
  • Página 10 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump & 11L Illustration #12 Page Number - 10 Form 403693...
  • Página 11: Repair Parts List

    FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump Repair Parts List (Common to all Models) Item No. Qty Description All Models Item No. Qty Description All Models Flat Head Screw Backup Washer (1/4 x 1-3/4) 270635 O-Ring Counter Weight 272197 O-Ring 272567 Retaining Ring 270609 Pump Shaft 272548...
  • Página 12: Troubleshooting

    FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump Troubleshooting Condition Possible Cause Corrective Action Pump does not run. Pump is seized or damaged. Dismantle the pump and repair defective or seized component. See disassembly and assembly procedure. Incorrect polarity. Check to ensure red motor lead is connected to the positive battery terminal.
  • Página 13 FlowMaster™ Rotary Driven Electric Pump Declaration of Conformity as Defined by Machinery Directive 98/37/EC This is to declare that the design of the DC FlowMaster Lubrication Pump in the version supplied by us complies with the provision of the Directive 98/37/EC. Applied Harmonized Standards: EN 292-1 Safety of Machinery Part 1 Basic Terminology , Methodology.
  • Página 14 être évitée, résulter en blessures légères ou modérées. Description générale Consignes de sécurité L’électropompe rotative cc Lincoln Industrial présente un moteur 24 Vcc et Cet équipement génère une pression de graisse très élevée. une commande par planétaires à un ou deux étages. Le débit de graisse est proportionnel au régime moteur de la pompe.
  • Página 15: Sécurité

    Contacter le représent- tourne pas s’il n’est pas correctement câblé. Équiper le moteur ant Lincoln Industrial pour de l’assistance sur la conception d’un sys- d’un fusible comme recommandé dans les tableaux 2, 3, 4 et 5.
  • Página 16 Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ ©* Remarque : si un troisième fil (vert/jaune) est présent, il peut être coupé et enlevé. Il n’est pas nécessaire comme fil de masse. ©* POMPE SANS COMMANDE REMARQUE : S’assurer de connecter le fil rouge du moteur au côté positif du circuit. Le moteur est sensible à...
  • Página 17 Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ ÉLECTROPOMPE FLOWMASTER ÉLECTROPOMPE FLOWMASTER 24 Vcc, rapport d’engrenage 5:1, 85567, 85568 85591 24 Vcc, rapport d’engrenage 17,8:1, 2-étages 85569 TR/MIN APPEL DE COURANT (AMPÈRES)* TR/MIN APPEL DE COURANT(A)* CONTRE-PRESSION (BARS) CONTRE-PRESSION (BARS) 1,28 2,75 Un fusible monté sur le terrain de 5 A est recommandé. Tableau 3 15,3 *Un fusible monté...
  • Página 18: Réglage De La Vitesse De Pompe

    Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ Réglage de la vitesse de la pompe Le moteur présenté par pompe FlowMaster 24 Vcc est équipé d’un contrôle de vitesse intégré. La vitesse de pompe est réglée en usine à la valeur maximum, mais elle peut être facilement ajustée sur le terrain de la manière suivante : 1.
  • Página 19: Entretien Et Réparation

    (20) et retirer l’ensemble de piston plongeur (8 à 19) du tube. 16. À l’aide d’une tige en plastique ou en bois de ½ po, pousser le joint calotte (21) et le cylindre de pompe (23) hors du tube alternatif Toujours utiliser des pièces Lincoln Industrial pour l’entretien et (20). réparation.
  • Página 20 Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ 17. Retirer le plongeur de pompe (19) de la barre de liaison de plon- J. Vis de fixation de carter (46) – de 20 à 25 lbs.pi. geur (16). Une clé à ergots qui utilise les trous dans le plongeur de K.
  • Página 21 Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ MODELÉ DIM “A” in (mm) DIM “B” in (mm) 85552, 85569, 85587, 274873© 13.69 (348) 21.25 (540) 85554, 85567, 275626© 19.00 (483) 26.60 (676) 85553, 85566, 85568 27.50 (699) 35.00 (889) 85591 34.00 (864) 41.60 (1057) ©...
  • Página 22 Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ et 11L Page numéro 22 Forme 403693...
  • Página 23: Liste De Pièces Détachées

    Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ Liste de pièces détachées (Commune à tous les modèles) Tous les Tous les No. d’article Qté Description modèles No. d’article Qté Description modèles 2 Vis à tête fraisée (1/4 x 1- ¾) 270635 1 Palier à billes 272556 2 Contrepoids 272197...
  • Página 24: Dépannage

    Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ Dépannage Condition Cause possible Correction La pompe ne fonctionne pas. La pompe est grippée ou endommagée Démonter la pompe et réparer les composant grippés ou défectueux. Voir la procédure de montage et démontage. Polarité incorrecte Vérifier que la cosse rouge de moteur est branchée à...
  • Página 25: Déclaration De Conformité Telle Que Définie Par La Directive 98/37/Ec Concernant Les Machines

    Électropompe à entraînement rotatif FlowMaster™ Déclaration de conformité telle que définie par la directive 98/37/EC concernant les machines Ce document a pour objet de déclarer que la conception de la pompe de graissage c.c. FlowMaster, dans la version que nous avons fournie, est conforme à...
  • Página 26: Sicherheitsvorschriften

    275626 - Pumpe für 60 zerstoßen Trommel, 7:1 Verhältnis Allgemeine Beschreibung zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, deren Nichtbeach- Bei den elektrischen DC FlowMaster Pumpen von Lincoln Industrial wird tung zu leichteren oder mittelschweren Verletzungen führen kann. als Umlaufantrieb ein 24 VDC Motor eingesetzt; je nach Ausführung, haben die Pumpen ein 1- oder 2-stufiges Planetengetriebe.
  • Página 27: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Richtlinie für die Auswahl und Installation der Systemkomponenten 5. Zur Beachtung: Der Motor ist polaritätssensitiv und funktioniert bei gezeigt. Der Vertreter der Lincoln Industrial kann Ihnen behilflich sein, unvorschriftsmäßiger Verkabelung nicht. Rotes Motorkabel stets ein System zusammenzustellen, das Ihren speziellen Anforderungen mit Pluspol der Stromzuführung verkabeln (siehe Abbildung 1A).
  • Página 28 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb ©* Hinweis: Wenn ein dritter Draht vorhanden ist (grün/gelb), so kann er abge-schnitten und entfernt werden. Er wird nicht als Erdleitung benötigt. ©* PUMPE OHNE STEUERGERÄT HINWEIS: Sicherstellen, dass das rote Motorkabel mit der positiven Seite des Schaltkreises verbunden wird.
  • Página 29 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb FLOWMASTER PUMPEN 85567, 85568 und 85591 FLOWMASTER PUMPE 85569 24 VDC Getriebeübersetzung 5:1 (1-stufig) 24 VDC Getriebeübersetzung 17,8:1 (2-stufig) Gegendruck U/min Stromstärke [A]* Gegendruck U/min Stromstärke [A]* 0 PSI 0 bar) 0 PSI 0 bar) 1.28 1000 PSI ( 69 bar)
  • Página 30: Einstellen Der Pumpen-Antriebsdrehzahl

    FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb Einstellen der Pumpen-Antriebsdrehzahl Der 24 VDC Motor der FlowMaster Pumpe hat eine Drehzahlsteuerung integriert. Die Antriebsdrehzahl ist werkseitig auf das Maximum vorein- gestellt und läßt sich leicht vor Ort verändern. 1. Die Justierschraube zur Einstellung der Antriebsdrehzahl befindet sich am Pumpenmotor unter einer Abdeckschraube, 120 Grad ver- setzt von den stromführenden Kabeln am Motorkörper.
  • Página 31: Wartung Und Reparatur

    Holz oder Plastik aus dem Oszillier-Rohr (20) schieben. 17. Den Kolben (19) von der Kolben-Verbindungsstange (16) ent- Für Wartung und Reparaturen ausschließlich Originalteile von fernen. Zum Demontieren wird ein Hakenschlüssel, zum Einhaken Lincoln Industrial verwenden. in die Öffnungen im Kolben, benötigt. Formular 403693 Seite - 31...
  • Página 32 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb I Mantelrohr (56) mit Pumpengehäuse (73) 18. Die Kolben-Verbindungsstange (16) vom Plungerrohr (10) 20 - 25 ft-lbs. (27,1 bis 33,9 Nm) abschrauben und Dichtung (15), Stützscheibe (14) sowie Gelenk- J Befestigungsschrauben (46) für Getriebegehäuse adapter (13) abziehen. 20 - 25 ft..-lbs.
  • Página 33 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb MODELL DIM „A“ Zoll (mm) DIM „B“ Zoll (mm) 85552, 85569, 13,69 (348) 21,25 (540) 85587, 274873© 85554, 85567, 19,00 (483) 26,60 (676) 275626© 85553, 85566, 27,50 (699) 35,00 (889) 85568 85591 34.00 (864) 41.60 (1057) Abbildung 11 ©...
  • Página 34 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb und 11L Abbildung 12 Seite - 34 Formular 403693...
  • Página 35: Ersatzteilliste

    FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb Ersatzteilliste (für alle Modelle) Pos. Stk. Benennung Sachnummer Pos. Stk. Benennung Sachnummer Flachkopfschraube (1/4 x 1-3/4) 270635 Kugellager 272556 Gegengewicht 272197 Sicherheitsring 272561 Sicherheitsring 270609 Wellendichtung 272554 Pleuel 270665 Adapterwelle 272546 Sicherheitsring 270608 Mutter ¼- 20 51304 Exzenterring 270666...
  • Página 36: Fehlersuche

    FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb Fehlersuche Zustand Mögliche Ursache Behebung Die Pumpe läuft nicht Die Pumpe ist festgefressen oder Die Pumpe auseinandernehmen und die beschädigte beschädigt oder festgefressene Komponente reparieren. Siehe „Verfahren zum Zerlegen und Zusammenbau“ Falsche Polarität Prüfen und sicherstellen, dass das rote Motorkabel mit dem positiven Batteriepol verbunden ist.
  • Página 37 FlowMaster™ Elektrische Pumpe mit Umlaufantrieb Übereinstimmungserklärung mit den Vorschriften, wie gegeben in Machinery Directive (Maschin- enanweisung) 98/37/EC Hiermit wird bestätigt, dass die Konstruktion der DC (Gleichstrom) FlowMaster Schmierpumpe in der von uns gelieferten Version sich an die Vorschriften von Directive 98/37/EC hält. Angewandte harmonisierte Normen: EN 292-1 Maschinensicherheit Teil 1, Grundlegende Terminologie, Methodologie.
  • Página 38: Seguridad

    Descripción general Instrucciones de seguridad La bomba eléctrica giratoria de CC de Lincoln Industrial usa un motor Estos equipos generan una presión de grasa muy alta. de 24 VCC y un mando de engranajes planetario de una o dos etapas.
  • Página 39 Póngase en contacto con el cable rojo del motor al lado positivo del circuito (vea la Ilustración su representante de Lincoln Industrial para obtener asistencia en el 1A). El motor es sensible a la polaridad y no funcionará si está mal diseño de un sistema que se adapte a sus necesidades especificas.
  • Página 40 Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC ©* Nota: Si hay presente un tercer cable (verde/amarillo), puede cortarse y quitarse. No es necesario como cable de tierra. ©* BOMBA SIN LOS REGULADORES NOTA: Asegúrese de conectar el cable rojo del motor con el lado positivo del circuito. El motor es sensible a la polaridad y no funcionará...
  • Página 41: Operación

    Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC BOMBA ELÉCTRICA FLOWMASTER BOMBA ELÉCTRICA FLOWMASTER 24 VCC, razón de engranajes 5:1, 85567, 85568 y 85591 24 VCC, razón de engranajes 17,8:1, 2 etapas 85569 CONTRAPRESIÓN (LB/PULG ABSORCIÓN DE CORRIENTE (A)* CONTRAPRESIÓN (LB/PULG ABSORCIÓN DE CORRIENTE (A)* 1,28 2,75 * Se recomienda un fusible...
  • Página 42: Ajuste De La Velocidad De La Bomba

    Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC Ajuste de la velocidad de la bomba El motor usado en la bomba FlowMaster de 24 VCC está equipado con un control de velocidad integrado. La velocidad de la bomba está fijada en fábrica al máximo ajuste, pero se puede cambiar fácilmente en la obra de la forma siguiente: 1.
  • Página 43: Mantenimiento Y Reparación

    18. Desatornille la varilla de articulación del émbolo (16) del tubo del émbolo (10) y saque deslizando el sello de la cubeta (15), la aran- Use siempre piezas de Lincoln Industrial para servicio y dela de refuerzo (14) y el anclaje del pasador de pie de biela (13).
  • Página 44: Procedimiento De Montaje De La Bomba

    Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC HFA. Este aceite permanecerá fluido incluso a -70° F (-56° C). 21. Quite los anillos de retención (5) y desencaje la excéntrica de la manivela (6) sacándola del cojinete de bolas (7). Asegúrese de sujetar el cojinete de bolas (7) en el anillo de rodadura.
  • Página 45 Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC MODEL DIM "A" in (mm) DIM "B" in (mm) 85552, 85569, 85587, 274873© 13.69 (348) 21.25 (540) 85554, 85567, 275626© 19.00 (483) 26.60 (676) 85553, 85566, 85568 27.50 (699) 35.00 (889) 85591 34.00(888) 41.60 (1,057) Ilustración 11 ©...
  • Página 46 Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC Y 11L Página 46 Formulario 403693...
  • Página 47: Lista De Piezas De Reparación

    Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC Lista de piezas de reparación Comp. No. Cdad. Descripción Todos los modelos Comp. No. Cdad. Descripción Todos los modelos Tornillo de cabeza plana (1/4 x 1-3/4) 270635 Junta tórica 272567 Contrapeso 272197 Eje de la bomba 272548 Anillo de retención 270609...
  • Página 48: Resolución De Problemas

    Bomba eléctrica giratoria FlowMaster™, 24 VCC Resolución de problemas Condición Causa posible Medida correctora Desarme la bomba y repare el componente defectuoso o agarrotado. Vea el procedimiento de La bomba no funciona. La bomba está agarrotada o dañada. desmontaje y montaje. Compruebe para asegurarse de que el cable del motor rojo esté...
  • Página 49: Declaración De Conformidad Según Lo Define La Directiva De Maquinaria 98/37/Ec

    Fecha Chief Engineer 51 Changi Business Park Lincoln Industrial Lincoln GmbH © Copyright 2005 Central 2 One Lincoln Way 69190 Walldorf Printed in USA #09-06 The Signature St. Louis, MO 63120-1578 Heinrich-Hertz Strasse 2-8 Singapore 486066 (+1) 314 679 4200...

Tabla de contenido