Página 1
Instrucciones de montaje Unidades de bomba de engranajes de la serie de productos MKU, MKF, MKL para aceite y grasa fluida de aplicación en sistemas de lubricación centralizada de línea simple SKF MonoFlex, así como de aceite y aire Fecha de creación: 05.07.2022 N.°...
Página 2
Declaración de incorporación original CE según la directiva 2006/42/CE, anexo II, parte 1 B Mediante el presente documento, el fabricante declara, como único responsable, la conformidad de esta cuasi máquina con los requisitos básicos de seguridad e higiene de la Directiva sobre Máquinas 2006/42/CE, Anexo I, los cuales están señalados como aplicables en el anexo de la Declaración CE de Incorporación y se cumplen en el momento de la comercialización.
Página 3
Anexo de la declaración de incorporación conforme a la Directiva 2006/42/CE, Anexo II, núm. 1 B Descripción de los requisitos esenciales de seguridad y de salud conforme a la Directiva 2006/42/CE, Anexo I, que se han aplicado y cumplido. Todos los requisitos esenciales de seguridad y de salud que no se enumeran en esta sección no son relevantes para el producto. Tabla 1 Anexo de la declaración de incorporación N.°:...
Página 4
SKF (U.K.) Limited, 2 Canada Close, Banbury, Oxfordshire, OX16 2RT, GBR. - América del Norte - SKF Lubrication Business Unit Lincoln Industrial 5148 North Hanley Road, St. Louis, MO. 63134 EE.UU. - América del Sur - SKF Argentina Pte. Roca 4145,...
Página 5
4.4 Código de pedido para unidades de bomba de engranajes Índice MKL ....................23 5. Envío, reenvío y almacenamiento ..........25 Aviso legal ................... 4 5.1 Envío ..................25 Índice ....................5 5.2 Reenvío .................. 25 Advertencias y convenciones de presentación ....... 7 5.3 Almacenamiento ..............
Página 6
6.13 Indicaciones generales para el tendido de los conductos de lubricación ................53 6.14 Purga de aire del sistema de lubricación centralizada MKU/MKF/MKL ................54 7. Primera puesta en marcha ............55 8. Funcionamiento ................56 8.1 Información general ............. 56 8.2 Pulsador de lubricación intermedia ........
Página 7
1 Leyenda: Una leyenda describe el contenido de una Advertencias y convenciones ilustración marcada con números o es un listado numerado. La leyenda tiene un prefijo numérico sin punto y una de presentación indentación. – Leyenda de segundo orden: En algunos casos, sucede Al leer estas instrucciones se encontrará...
Página 8
1. Avisos de seguridad 1.3 Comportamiento básico en el trato 1.1 Avisos generales de seguridad del producto • Está prohibido poner los productos en servicio o utilizarlos sin • Familiarícese con las funciones y el principio de haber leído antes el manual. El usuario debe garantizar que funcionamiento del producto.
Página 9
Especialista en mecánicas 1.9 Pintar las piezas plásticas y Una persona que gracias a su formación profesional cualificada, obturaciones formaciones y experiencias está calificada para identificar y evitar los riesgos y peligros potenciales que puedan ocurrir en el Está prohibido lacar las piezas de plástico y obturaciones de los transporte, el montaje, la puesta en marcha, el funcionamiento, productos descritos.
Página 10
1.17 Detener el producto en caso de Fig. 2 emergencia Se lleva a cabo mediante medidas a determinar por el operador. 1.18 Montaje, mantenimiento, fallos, reparación Todas las personas pertinentes deben ser notificadas sobre la Datos de identificación de la placa de características realización de los trabajos antes de su comienzo.
Página 11
1.20 Riesgos residuales Tabla 3 Riesgos residuales Riesgo residual Posible en fase de vida Medios para evitarlo/ayuda Accidente eléctrico debido a un B C D Antes de poner en marcha el producto, compruebe que el enchufe/cable de conexión defectuoso cable de conexión no está dañado Pueden producirse caídas si el lubricante B C D F G H K •...
Página 12
especificados en las instrucciones quizás no sean adecuados 2. Lubricantes para su uso en sistemas de lubricación centralizada. • Utilice siempre grasas SKF si es posible. Estas son óptimas 2.1 Información general para su uso en sistemas de lubricación. • No mezcle los lubricantes. Esto puede tener efectos Los lubricantes se emplean de forma selectiva con fines de imprevisibles sobre las propiedades y la utilidad del utilización específicos.
Página 13
3.2 Estructura de una unidad de bomba 3. Resumen, descripción de la de engranajes función El modelo básico de unidad de bomba de engranajes cuenta con una bomba de engranajes de accionamiento eléctrico (fig. 5/7), 3.1 Información general un depósito de lubricante (fig. 6/9) (de plástico, capacidad nominal de 2, 3 y 6 litros, o metal, capacidad nominal de Las unidades de bomba de engranajes son unidades de depósito 3 litros), un presostato (fig.
Página 14
Según el diseño, la unidad de bomba de engranajes puede 1500 mm²/s. Las unidades se pueden equipar con un llevar integrada una lámpara indicadora (fig. 12/13) montada presostato y/o un conmutador de nivel. La conexión eléctrica se en un panel frontal. Una lámpara indicadora verde encendida da efectúa mediante enchufes de montaje DIN o racores de cable.
Página 15
Unidad de bomba de engranajes MKL bomba de engranajes. La información sobre el modo de operación se puede consultar en el capítulo Datos técnicos. . 16 Para monitorizar la generación de presión en el conducto principal de lubricante durante un ciclo de lubricación, se debe tener en cuenta que, después de que se conecta el motor de la bomba de engranajes, pueden pasar unos segundos hasta que salte el presostato.
Página 16
usuario puede ajustar el número de impulsos que deben • Control del nivel de llenado (contacto de reposo) contarse. Algunas de las unidades de control ofrecen la posibilidad de Tabla 5 conectar unidades de monitorización. La conexión eléctrica de Parámetros de IZ38-30-I las unidades de monitorización se efectúa en la regleta de bornes de la unidad de control electrónica de la unidad de Denominación Configuraci...
Página 17
• Limitación del tiempo de funcionamiento de la bomba Fig. 18 • Monitorización de la presión del aceite • Monitorización de la presión del aire • Control del nivel de llenado (contacto de reposo) • Memoria de seguridad en caso de fallo de red (EEPROM) •...
Página 18
continuación, el sistema de lubricación centralizada ya vuelve a estar disponible para el siguiente ciclo de lubricación. 3.7.3 Sistemas de línea simple con distribuidores de pistón 3.7.5 Ciclo de lubricación del distribuidor de Los sistemas de línea simple con distribución por pistones acción directa suelen estar conformados por una unidad de depósito, en este caso una unidad de bomba de engranajes, distribuidores de...
Página 19
4. Datos técnicos 4.1 Datos técnicos de conexión Tabla 8 Datos técnicos de conexión Denominación Valor <Content> Capacidad del depósito 2, 3 y 6 litros Material del depósito MKU, MKL Plástico o metal Plástico Tara Unidad con depósito de plástico de 2 litros 3,4 kg Unidad con depósito de plástico de 3 litros 4,2 kg...
Página 20
Tabla 8 Datos técnicos de conexión Denominación Valor <Content> Modo de operación según DIN EN 60034-1 S3, 20 % (1,25 bis 25 min) (VDE 0530) Protección de equipos incorporada para fusible miniatura del T2 A motor (5×20 mm) conforme a DIN EN 60127-2 (VDE 0820-2) hoja de normas 3 Fusible recomendado para protección de linea conforme a B 6A o C 4A DIN EN 60898...
Página 21
M K U 0 0 0 + Caudal 0,1 l/min " " " 0,2 l/min " " " 0,5 l/min " " " Depósito de lubricante, control Depósito de lubricante 2 litros 3 litros 3 litros 6 litros Plástico Plástico Metal Plástico Control...
Página 22
Ejemplo de pedido: MKF1-11AC10000+924 • Unidad de bomba de engranajes para grasa fluida • Contacto de reposo del conmutador de nivel, contacto de trabajo del presostato • Caudal 0,1 l/min • con manómetro • 1 generación • 2 racores de cable Depósito de plástico de 2 litros •...
Página 23
M K F 0 0 0 + Conexión eléctrica Control A, B A, B C, D Monitorización Conexión eléctrica 2 racores de cable " " " " Racor de cable; " " " " " 1 conector rectangular Clavija coaxial M12×1; "...
Página 24
M K L 1 0 0 0 + con manómetro Conexión eléctrica 1 racor de cable, 1 conector rectangular Claves de tensión tensión Frecuencia Control 24 V CC A, B, E 230 V CA 50/60 Hz A, B, C, D, E 115 V CA Posible solo con un caudal de 0,1 y 0,2 l/min.
Página 25
5.4 Gama de temperaturas de 5. Envío, reenvío y almacenamiento almacenamiento En caso de piezas no llenadas con lubricante previamente, la gama de temperaturas de almacenamiento admisible 5.1 Envío corresponde a la gama de temperaturas ambiente admisible (ver Datos técnicos). Compruebe el suministro respeto a daños posibles de transporte y a su completitud a base de los documentos de 5.5 Condiciones de almacenamiento para...
Página 26
6. Instalación La unidad de bomba de engranajes se debe proteger de la humedad y las vibraciones y se debe montar de forma que sea 6.1 Información general fácilmente accesible y permita realizar sin dificultades cualquier instalación posterior. Debe haber suficiente circulación de aire para evitar un ADVERTENCIA calentamiento inadmisible de la unidad de bomba de Daños personales y materiales por vuelco...
Página 27
6.4 Esquema de montaje con medidas mínimas de montaje 6.4.1 Unidades de bomba de engranajes MKU / MKF con depósito de plástico de 2 litros para aceite y grasa fluida Fig. 20 Unidades de bomba de engranajes MKU / MKF con depósito de plástico de 2 litros para aceite y grasa fluida Leyenda de la figura 20: A Anchura B Altura (espacio libre para desmontar la tapa)
Página 28
• Arandelas (4x) según ISO 7090-8-200-HV Par de apriete: 25 Nm 6.4.2 Unidades de bomba de engranajes MKU / MKF / MKL con depósito de plástico de 3 litros para aceite y grasa fluida Fig. 21 Unidad de bomba de engranajes con depósito de plástico de 3 litros para aceite y grasa fluida Leyenda de la figura 21: A Anchura B Altura (espacio libre para desmontar la tapa)
Página 29
6.4.3 Unidades de bomba de engranajes MKU / MKF / MKL con depósito metálico de 3 litros para aceite y grasa fluida Fig. 22 Unidad de bomba de engranajes con depósito metálico de 3 litros para aceite y grasa fluida Leyenda de la figura 22: A Anchura B Altura (espacio libre para desmontar la tapa)
Página 30
6.4.4 Unidades de bomba de engranajes MKU / MKF / MKL con depósito de plástico de 6 litros para aceite y grasa fluida Fig. 23 Unidad de bomba de engranajes con depósito de plástico de 3 litros para aceite y grasa fluida Leyenda de la figura 23: A Anchura B Altura (espacio libre para desmontar la tapa)
Página 31
6.5 Ejemplos de conexión 6.5.1 Conexión hidráulica MKF Fig. 24 Ejemplo de conexión hidráulica MKF M K F x - 1 x A X 0 x 0 0 0 + x x x M K F x - 1 x C C 1 x 0 0 0 + x x x sin manómetro opcional con manómetro sin conmutador de nivel (contacto de...
Página 32
6.5.3 Conexión hidráulica MKL Fig. 26 Ejemplo de conexión hidráulica MKL M K L x - 1 x F C 0 x 0 0 0 + x x x M K L x - 1 x F C 1 x 0 0 0 + x x x sin manómetro opcional con manómetro sin conmutador de nivel (contacto de...
Página 33
6.7 Conexión eléctrica Fig. 27 ADVERTENCIA Accidente eléctrico El trabajo en componentes eléctricos está reservado a los electricistas. Antes trabajar en componentes eléctricos, se deben adoptar, como mínimo, las siguientes medidas de seguridad: • Desconecte y proteja contra la reconexión. •...
Página 34
funcionamiento respecto a los valores medidos de la chapa de AVISO datos del motor. Bajo ningún concepto deben traspasarse los En el caso de una unidad de bomba de engranajes límites estipulados. controlada deben consultarse las instrucciones de uso de la El motor se debe conectar de tal modo que esté...
Página 35
6.8 Esquemas de conexiones Fig. 29 6.8.1 Leyenda de los esquemas de conexiones Tabla 9 Leyenda Identificación Descripción <Content> Motor de la bomba Condensador L1/S/N Conexión para tensión de servicio Conexión del conductor de protección Conmutador de nivel Presostato Pulsador de lubricación intermedia Conector XS1, conector XS2 Lámpara indicadora (verde) «funcionamiento»...
Página 36
Conexión a través de: 6.8.2 Esquemas de conexiones MKU / MKF, • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) sin unidad de control • Conector XS2 (M12x1) 6.8.2.1 MKU, depósito de 2 litros, versión de tensión Fig. 34 230/115 V CA, sin pulsador Conexión a través de: •...
Página 37
Conexión a través de: 6.8.2.3 MKU, depósito de 2 litros, versión de tensión • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) 24 V CC, sin pulsador • 1x racor de cable Conexión a través de: Fig. 36 • 2x racores de cable Fig.
Página 38
Conexión a través de: Conexión a través de: • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • Conector XS2 (M12x1) • 1x racor de cable Fig. 40 Fig. 42 MKU1-11B _ _ 1000+924, MKU1-11B _ _ 4000+924 MKU1-11A _ _ 2000+924 Conexión a través de: •...
Página 39
Conexión a través de: 6.8.2.5 MKF, depósito de 2 litros, versión de tensión • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) 230/115 V CA, sin pulsador • Conector XS2 (M12x1) Conexión a través de: Fig. 46 • 2x racores de cable Fig.
Página 40
Conexión a través de: 6.8.2.7 MKF, depósito de 2 litros, versión de tensión • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) 24 V CC, sin pulsador • 1x racor de cable Conexión a través de: Fig. 48 • 2x racores de cable Fig.
Página 41
Conexión a través de: Conexión a través de: • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • Conector XS2 (M12x1) • 1x racor de cable Fig. 52 Fig. 54 MKF1-11B _ _ 1000+924, MKF1-11B _ _ 4000+924 MKF1-11A _ _ 2000+924 Conexión a través de: •...
Página 42
Conexión a través de: 6.8.2.9 MKU, depósito de 3 o 6 litros, versión de • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) tensión 230/115 V CA, sin pulsador • Conector XS2 (M12x1) Conexión a través de: Fig. 58 • 2x racores de cable Fig.
Página 43
Conexión a través de: 6.8.2.11 MKU, depósito de 3 o 6 litros, versión de • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) tensión 24 V CC, sin pulsador • 1x racor de cable Conexión a través de: Fig. 60 • 2x racores de cable Fig.
Página 44
Conexión a través de: Conexión a través de: • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • Conector XS2 (M12x1) • 1x racor de cable Fig. 64 Fig. 66 MKU1-12(3) B _ _ 1000+924, MKU2-12(3)(4)B _ _ 1000+924, MKU1-12(3) A _ _ 2000+924, MKU2-12(3)(4)A _ _ 2000+924 MKU2-12(3)(4)B _ _ 4000+924 Conexión a través de:...
Página 45
Conexión a través de: 6.8.2.13 MKF, depósito de 3 o 6 litros, versión de • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) tensión 230/115 V CA, sin pulsador • Conector XS2 (M12x1) Conexión a través de: Fig. 70 • 2x racores de cable Fig.
Página 46
Conexión a través de: 6.8.2.15 MKF, depósito de 3 o 6 litros, versión de • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) tensión 24 V CC, sin pulsador • 1x racor de cable Conexión a través de: Fig. 72 • 2x racores de cable Fig.
Página 47
Conexión a través de: Conexión a través de: • Conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • Conector XS2 (M12x1) • 1x racor de cable Fig. 76 Fig. 78 MKF1-12 B _ _ 1000+924, MKF2-12(4)B _ _ 1000+924, MKF1-12 A _ _ 2000+924, MKF2-12(4)A _ _ 2000+924 MKF2-12(4)B _ _ 4000+924 6.8.2.16 MKF, depósito de 3 o 6 litros, versión de...
Página 48
6.8.3 Esquemas de conexiones Tabla 11 MKU/MKF/MKL, depósito de 3 o 6 litros, con Ajustes unidad de control Asignación Funcionamiento 6.8.3.1 MKU, undidad de control IG/IZ38, versión de <Content> tensión 230/115 V CA d2:12 Fallo d2:24 Funcionamiento normal Conexión a través de: d2:22 Fallo •...
Página 49
6.8.3.3 MKU, undidad de control IGZ36, versión de Tabla 14 tensión 24 V CC Ajustes • Conexión a través de: Asignación Funcionamiento • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) • 1x racor de cable <Content> d2:12 Fallo Fig. 83 d2:24 Funcionamiento normal d2:22...
Página 50
6.8.4.1 MKF, undidad de control IGZ36, versión de 6.8.4.2 MKF, undidad de control IGZ36, versión de tensión 230/115 V CA tensión 24 V CC Conexión a través de: Conexión a través de: • 1x conector XS1 (DIN EN 175301-803 A) •...
Página 51
6.9 Conexión del conducto de lubricación Tabla 18 El conducto principal de lubricante se debe conectar a la unidad de bomba de engranajes de tal modo que, una vez montado, no Ajustes se transmitan fuerzas a dicha unidad (conexión sin tensión). Asignación Funcionamiento Para las presiones de funcionamiento de hasta 45 bar (que...
Página 52
5. Apriete el tornillo de unión (fig. 90/5) ligeramente con la Fig. 91 mano y alinee el conducto principal (fig. 90/6) 6. Apriete el tornillo de unión (fig. 90/5) dando 1 1/2 vueltas mediante una lleva de boca 6.11 Montaje de los conductos de lubricación con racores de conexión rápida ADVERTENCIA...
Página 53
hasta que este pase la primera junta tórica (fig. 91 o 92/3) y Fig. 92 la garra de retención (fig. 91 o 92/4) de la mordaza (fig. 91 o 92/2) y llegue al tope mecánico (fig. 91/5) o (fig. 92/6). AVISO El tubo metálico (fig.
Página 54
6.14 Purga de aire del sistema de A la hora de instalar los conductos principales y los conductos lubricación centralizada MKU/MKF/MKL de los puntos de lubricación, es importante observar las indicaciones que aparecen a continuación para garantizar que Fig. 93 todo el sistema de lubricación centralizada funcione a la perfección.
Página 55
7. Primera puesta en marcha Antes de poner en servicio del producto, se deben comprobar todas las conexiones eléctricas e hidráulicas. Rellene el depósito de lubricante con lubricante limpio y exento de burbujas. La unidad de bomba de engranajes solamente se debe poner en funcionamiento cuando hayan transcurrido aprox.
Página 56
8.2 Pulsador de lubricación intermedia 8. Funcionamiento Fig. 94 ATENCIÓN Lubricante sucio Daños materiales por lubricante sucio Introduzca únicamente lubricante limpio por medio del dispositivo adecuado. Los lubricantes contaminados conllevan averías graves del sistema. Rellene el depósito de lubricante sin que se produzcan burbujas. ATENCIÓN Mezcla de lubricantes Daño materiales por mezcla de lubricantes...
Página 57
9. Mantenimiento y reparación ATENCIÓN Lubricante Daños materiales por lubricante sucio 9.1 Información general Rellene únicamente con grasa limpia. La vida útil de la bomba y de los elementos lubricados de la máquina ADVERTENCIA depende decisivamente de la pureza de los lubricantes Accidente eléctrico empleados.
Página 58
< Tabla 20 ADVERTENCIA Peligro de muerte por choque eléctrico Plan de mantenimiento Pieza Control Horas de servicio Los trabajos de limpieza en los componentes sólo <Content> componentes de la pueden ser realizados después de haber instalación desconectado los componentes del suministro Bomba •...
Página 59
11. Fallos, causas y AVISO Solo se deben usar recambios originales de eliminación de fallos SKF Lubrication Systems Germany GmbH. No está permitido modificar por cuenta propia ningún producto ni usar recambios o medios auxiliares que no sean originales. ADVERTENCIA Accidente eléctrico Las tablas siguientes proporcionan un resumen de posibles Trabajar con productos bajo tensión puede...
Página 60
3. Utilice un destornillador para aflojar los tornillos a ambos Tabla 21 lados de la tapa del motor Recambio 4. Levante con cuidado la tapa y déjela a un lado 5. Presione el cierre de bayoneta (fig. 95/1) de la caja de fusibles Denominación N.°...
Página 61
Tabla 22 Análisis y corrección de fallos: Fallo Causa Solución La bomba no bombea, no se genera Bomba bloqueada • Mida la corriente del motor. Si está por encima presión de lo admisible: – Desmonte la bomba, gírela a mano: si presenta mucha resistencia, cambie la bomba Motor bloqueado...
Página 62
12. Reparaciones < ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Antes de realizar cualquier actividad de reparación deben adoptarse las medidas de seguridad siguientes: • Mantenga alejadas a las personas no autorizadas • Señalice y asegure el área de trabajo • Despresurice el producto •...
Página 63
hacer modificaciones en productos ya existentes con estos 14. Repuestos módulos. Las piezas de recambio sirven exclusivamente para sustituir las piezas defectuosas de idéntica construcción. No se permite Fig. 96 Recambios...
Página 64
Tabla 23 Recambios Pos. Unidades Número de material Denominación Descripción 996-000-947 Limitador de presión de 32 bar para aceite 996-002-197 Limitador de presión de 30 bar para grasa fluida MKF.U012 Descarga compl. para grasa fluida para grasa fluida MKU.U012 Descarga compl. para aceite para aceite MKF.U013 Manómetro para grasa fluida...
Página 65
Tabla 23 Recambios Pos. Unidades Número de material Denominación Descripción 898-660-056 Tapa Tapa para unidad de 2 litros 898-660-052 Tapa Tapa para unidad de 3 y 6 litros MKU.U009 Tubo de llenado compl. para aceite (con tamiz) MKU.U019 Tubo de llenado compl. MKU.U019 para aceite (con tamiz), tapa de 3 litros MKF.U009 Tubo de llenado compl.
Página 66
Fig. 98 Dispositivo de llenado completo con racor roscado orientable Tabla 24 Dispositivo de llenado Pos. Descripción N.° de artículo Dispositivo de llenado con racor roscado orientable 995-000-800 Manguito de acoplamiento (para conexión de rellenado) 995-001-500 Anillo obturador DIN7603-A14x18-CU Racor de tubo flexible para conectar al manguito de acoplamiento d ø13 857-760-007 d ø16...
Página 67
Tabla 25 Conexiones del conducto principal Pos. Descripción N.° de artículo Anillo obturador 508-108 Pieza de unión 406-054 Cono de transferencia 406-603 Tornillo de unión 406-612 Anillo cónico 406-611 Tornillo de unión 406-002 406-001 406-001 Racor de conexión rápida, orientable 506-143-VS Racor de conexión rápida, recto 406-054-VS...
Página 68
Fig. 101 Conector rectangular y terminales de cable Tabla 27 Conector rectangular y terminales de cable Denominación N.° de referencia Peso [g] Conector rectangular según DIN EN 175301-803A 179-990-033 Diámetro de línea 6–10 mm, 3 polos +PE, máx. 1,5 mm² Terminal de cable M12x1, diseño de 4 polos, sin diodo Clavija coaxial recta, sin cable, diámetro 4–6 mm, 4 polos, máx.
Página 69
15. Anexo 15.1 Tabla China RoHS Tabla 28...