Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Motores | Automatización l Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas
Motores sincrónicos
Línea S – Horizontales
Sin escobillas
Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG S Serie

  • Página 1 Motores | Automatización l Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas Motores sincrónicos Línea S – Horizontales Sin escobillas Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento...
  • Página 3 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Nº del documento: 11995229 Modelos: SEA, SED, SET, SEV, SEF, SER, SEI, SEW, SEL, SFA, SFD, SFT, SFV, SFF, SFR, SFI, SFW y SFL Idioma: Español Revisión: 5 Mayo 2016...
  • Página 5 Estimado Cliente, Gracias por adquirir este motor WEG. Es un producto desarrollado con niveles de calidad y eficiencia que garantizan un excelente desempeño. Como el motor eléctrico ejerce un papel de relevante importancia para el confort y bienestar de la humanidad, precisa ser identificado y tratado como una máquina eléctrica, cuyas características...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUCCIÓN ....................11         AVISOS DE SEGURIDAD EN EL MANUAL ..................11 INSTRUCCIONES GENERALES ................12         PERSONAS CAPACITADAS ......................12     INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....................12     NORMAS ............................12  ...
  • Página 8     4.6.1.1 Radiadores para aplicación con agua de mar ..............25     4.6.2 Refrigeración por ventilación independiente ..................25     ASPECTOS ELÉCTRICOS ......................25     4.7.1 Conexiones eléctricas ........................25     4.7.1.1 Conexiones eléctricas principales ..................25  ...
  • Página 9     7.4.1 Inspecciones ............................41     7.4.2 Reimpregnación ..........................41     7.4.3 Resistencia de aislamiento ........................41     MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN ..............41     MANTENIMIENTO DE LOS RADIADORES ..................41    ...
  • Página 11: Introducción

    1 INTRODUCCIÓN Este manual tiene el objetivo de orientar sobre los motores síncronos de baja y alta tensión. Los motores son suministrados con documentos específicos (dibujos, esquema de conexión, curvas características etc.). Estos documentos, junto a este manual, deben ser evaluados cuidadosamente antes de proceder a la instalación, operación o mantenimiento del motor.
  • Página 12: Instrucciones Generales

    2 INSTRUCCIONES GENERALES Todos aquellos que trabajan con instalaciones eléctricas, sea en el montaje, en la operación o en el mantenimiento, deberán ser permanentemente informados y estar actualizados sobre las normas y prescripciones de seguridad que rigen el servicio y son aconsejados a observarlas rigurosamente.
  • Página 13: Características Del Ambiente

    2.4 CARACTERÍSTICAS DEL 2.6 TENSIÓN Y FRECUENCIA AMBIENTE El motor debe ser capaz de desempeñar continuamente su función principal en la Zona A, no obstante, no precisa El motor fue proyectado de acuerdo con las atender completamente sus características de características del ambiente (temperatura y altitud)
  • Página 14: Recepción, Manipulación Y Almacenamiento

    ATENCIÓN Toda avería deberá ser fotografiada, documentada y comunicada inmediatamente a la empresa transportadora, a la aseguradora y a WEG. La no comunicación de esta avería llevará a la pérdida de la garantía. ATENCIÓN Las piezas suministradas en embalajes adicionales deben ser verificadas durante la recepción.
  • Página 15: Almacenamiento

    Debe ser En caso que alguno de estos requisitos no sea atendido asegurada una libre circulación de aire por debajo del en el local del almacenamiento, WEG sugiere que sean motor. incorporadas protecciones adicionales en el embalaje del El techo utilizado para proteger el motor contra motor durante el período de almacenamiento, conforme...
  • Página 16: Piezas Separadas

     Para almacenamiento externo (a la intemperie), además 3.3.2.6 Cojinetes del embalaje recomendado para almacenamiento 3.3.2.6.1 Cojinete de rodamiento lubricado a interno, el embalaje debe ser cubierto con una protección contra polvo, humedad y otros materiales grasa extraños, utilizando una lona o plástico resistente;...
  • Página 17: Caja De Conexión

     Las entradas de los cables deben estar correctamente selladas. ATENCIÓN Para conservar los cojinetes en buenas ATENCIÓN condiciones, durante el período de almacenamiento, cada dos meses se Si alguno de estos ítems no está en deberá remover el dispositivo de traba del conformidad, se deberá...
  • Página 18: Plan De Mantenimiento Durante El Almacenamiento

    3.3.2.10 Plan de mantenimiento durante el almacenamiento Durante el período de almacenamiento, el mantenimiento del motor deberá ser hecho y registrado de acuerdo con el plan descrito en la Tabla 3.1. Tabla 3.1: Plan de almacenamiento Antes de Mensual...
  • Página 19: Preparación Para Puesta En Operación

    Montar nuevamente los cojinetes de deslizamiento y proceder la lubricación. Consultar WEG para realización de este procedimiento. 3.3.3.3 Lubricación de los cojinetes Utilizar el lubricante especificado para lubricación de los cojinetes.
  • Página 20: Instalación

    Para operar el motor en la rotación contraria *Tensión nominal Prueba de resistencia de a lo especificado, consulte a WEG. del devanado (V) aislamiento - tensión continua (V) < 1000 1000 - 2500 500 – 1000 2501 - 5000 1000 –...
  • Página 21: Medición En Los Devanados Del Rotor Y De La Excitatriz

     Desconectar el puesta a tierra del neutro; Medición del devanado del estator de la excitatriz  Asegurar que las barras del motor no estén puestas a principal:  tierra. Desconectar los cables de alimentación de la excitatriz; ...
  • Página 22: Evaluación Del Aislamiento

    Tabla 4.3: Índice de polarización (relación entre 10 y 1 minuto) Evaluación del Índice de Polarización aislamiento 1 o menor Inaceptable < 1,5 Peligroso 1,5 a 2,0 Regular 2,0 a 3,0 Bueno 3,0 a 4,0 Muy Bueno > 4,0 Óptimo...
  • Página 23: Límites De Temperatura Para Los Devanados

    Los dispositivos de protección del motor caliente del devanado. están relacionados en el dibujo WEG - Esquema de conexión. Tabla 4.4: Clase de aislamiento La no utilización de estos dispositivos es de total responsabilidad del usuario y, en caso Clase de aislamiento (ºC)
  • Página 24: Temperatura Y Resistencia Óhmica De Las Termorresistencias Pt100

    4.5.1.4 Temperatura y resistencia óhmica de las termorresistencias Pt100 La Tabla 4.6 muestra los valores de temperatura en función de la resistencia óhmica medida para las termorresistencias tipo Pt 100. Fórmula:  - 100 = C 0,386 Tabla 4.6: Temperatura x Resistencia (Pt100) º...
  • Página 25: Radiadores Para Aplicación Con Agua De Mar

    El tipo, la cantidad y la posición de los unidireccionales. ánodos de sacrificio pueden variar conforme Para operar el motor en el sentido de rotación la aplicación. contrario al indicado, consulte a WEG. 4.6.2 Refrigeración por ventilación ATENCIÓN independiente Antes de realizar las conexiones entre el motor y Los ventiladores independientes son accionados por la red de energía eléctrica, es necesario que sea...
  • Página 26: Alimentación Y Control De Campo

    ATENCIÓN NOTA No utilizar tuercas de acero u otro material El usuario es responsable por el de baja conductividad eléctrica para la dimensionamiento y construcción de los fijación de los terminales. cimientos donde el motor será instalado. 4.7.1.3 Alimentación y control de campo 4.8.2...
  • Página 27: Montaje

    0,65 0,80 NOTAS 1,95 2,70 Cuando WEG suministra la placa de anclaje para fijación y alineación del motor, los 4.8.7.1 Apoyo detalles dimensionales y de instalación del conjunto de placa de anclaje son suministrados en el dibujo dimensional NOTA específico del motor.
  • Página 28: Inspección De Los Cojinetes De Pedestal

    La Figura 4.6 muestra la desalineación paralela de las dos La mitad de la diferencia máxima de la medición del reloj puntas de eje, así como la forma práctica de medición, comparador, en una rotación completa, representa la utilizando relojes comparadores adecuados.
  • Página 29: Acoplamientos

    WEG no se responsabiliza por daños en el motor, apriete especificado en la Tabla 4.9; equipos asociados e instalación, ocurridos 13.
  • Página 30: Acoplamiento Por Engranaje

    Para el acoplamiento del motor deben ser considerados los siguientes factores:  Holgura axial del cojinete; 4.8.10.2 Acoplamiento por engranaje  El desplazamiento axial de la máquina accionante (si hay); Acoplamientos por engranajes mal alineados generan  La holgura axial máxima permitida por el acoplamiento.
  • Página 31: Arranque

    5 ARRANQUE El tipo de arranque utilizado para los motores síncronos es especificado durante el proyecto y depende de los siguientes factores:  Capacidad de cortocircuito de la red;  Caída de tensión aceptable (máxima corriente con mínima tensión de arranque);...
  • Página 32: Corriente De Rotor Bloqueado (Ip/In)

    5.1.4 Corriente de rotor bloqueado (Ip/In) 5.2.3 Arranque con convertidor de frecuencia La placa de identificación del motor indica el valor de Ip/In, Para arranque y operación del motor con convertidor de que es la relación entre la corriente de arranque y la frecuencia, consultar el manual del equipo.
  • Página 33: Circuitos De Excitación

     Cuando la corriente inducida de campo esté en el 5.3 CIRCUITOS DE EXCITACIÓN sentido positivo, el puente de diodos desviará la corriente de campo inducida con una pequeña caída de El tipo de circuito de excitación utilizado en el arranque tensión;...
  • Página 34: Circuito De Excitación Con Control Por La Frecuencia

     Cuando la corriente de campo inducida esté en sentido 5.3.2 Circuito de excitación con control por la negativo, el tiristor SCR1 estará inicialmente bloqueado. frecuencia La tensión aumentará rápidamente hasta que el controlador accione el SCR1. En ese momento, la El circuito ilustrado en la Figura 5.2 funciona de la...
  • Página 35: Circuito De Excitación Para Excitatriz Ca

    5.3.3 Circuito de excitación para excitatriz CA completamente parado. La excitación del campo es controlada por el drive de la excitatriz a través de la El circuito ilustrado en la Figura 5.3 es utilizado en amplitud de la tensión;...
  • Página 36: Comisionamiento

    15. Las tapas de las cajas de conexión deben estar motores con sentido único de rotación, es fijadas correctamente; necesario consultar a WEG. Manual de instalación, operación y mantenimiento –Motores Sincrónicos – Sin escobillas - Línea S - Horizontales 11995229...
  • Página 37: Operación

    11. Arrancar el motor conforme el ítem 5 de este ATENCIÓN manual; 12. Mantener el motor girando en la rotación nominal y Todos los instrumentos de medición y anotar los valores de las temperaturas en los control deben ser monitoreados cojinetes a intervalos de 1 minuto, hasta que éstas...
  • Página 38: Cojinetes

     Las temperaturas de los cojinetes y del devanado del 6.3.6 Radiadores estator se estabilizarán en un período entre 4 a 8 horas de funcionamiento; Para motores con intercambiador de calor aire-agua es  La temperatura del devanado del estator dependerá...
  • Página 39: Causas De Vibración

    6.3.8 Causas de vibración Las causas de vibración más frecuentes son:  Desalineación entre el motor y el equipo;  Fijación inadecuada del motor a la base, con “calces sueltos” debajo de una o más patas del motor, o tornillos de fijación mal apretados;...
  • Página 40: Mantenimiento

    “Plan de Mantenimiento” de este el dispositivo suministrado con el motor. manual. Si existe necesidad de reimpregnación, consulte Cuando sea necesario reacondicionar el a WEG. motor o alguna pieza dañada, consultar a Los devanados podrán ser limpiados con una aspiradora WEG.
  • Página 41: Inspecciones

    2. Drenar el agua del radiador a través de los plugs de material adecuado (en este caso, consulte a WEG). drenaje; 7.4.3 Resistencia de aislamiento 3.
  • Página 42: Mantenimiento De La Excitatriz

    6. Instalar el diodo en su posición correcta, utilizando una 7.9 MANTENIMIENTO DE LA llave de torque, respetando los torques de apriete EXCITATRIZ recomendados en la Tabla 7.1. 7.9.1 Excitatriz Tabla 7.1: Torque de apriete de los diodos Llave del Torque de Para el buen desempeño de sus componentes, el...
  • Página 43: Mantenimiento De Los Cojinetes

    2. Los tiristores ya son suministrados con cable de impide la entrada de polvo u otros contaminantes nocivos conexión aislado y terminal de conexión; dentro del rodamiento. 3. Limpiar completamente el disco disipador alrededor Este drenaje también evita la damnificación de los del agujero de montaje del tiristor;...
  • Página 44: Relubricación De Los Rodamientos Con Dispositivo De Cajón Para Remoción De La Grasa

    Anillo de fijación externo Anillo con laberinto ATENCIÓN Tornillo de fijación del centrifugador Centrifugador de grasa WEG no recomienda la utilización de grasa Cajón para salida de la grasa diferente de la grasa original del motor. 10. Rodamiento 11. Grasera 12.
  • Página 45: Montaje De Los Cojinetes

    Tabla 7.4: NOTA Tabla 7.4: Intervalos para cambio de aceite WEG no se responsabiliza por el cambio de Temperatura de trabajo Intervalo para cambio de la grasa ni por eventuales daños procedentes...
  • Página 46: Operación De Los Cojinetes

    11. Tornillo de fijación del depósito externo viscosidad adecuada para la temperatura de operación 12. Tornillo de fijación del depósito interno del cojinete. El tipo de aceite recomendado por WEG 13. Tornillo de fijación de la tapa ya considera estos criterios;...
  • Página 47: Cojinetes De Deslizamiento

    Los cojinetes deben ser lubricados con el aceite 7.10.3 Cojinetes de deslizamiento especificado, respetando los valores de flujo informados 7.10.3.1 Datos de los cojinetes en su placa de identificación. Todos los orificios roscados no usados deben estar Los datos característicos como tipo, cantidad y flujo de cerrados por plugs y ninguna conexión podrá...
  • Página 48: Operación De Los Cojinetes De Deslizamiento

    7.10.3.6 Operación de los cojinetes de 7.10.5 Desmontaje/montaje de los sensores de deslizamiento temperatura Pt100 de los cojinetes El arranque del sistema, así como las primeras horas de operación, deben ser monitoreados cuidadosamente. Verificar antes del arranque:  Que los tubos de entrada y salida de aceite (si existen) estén limpios.
  • Página 49: Desmontaje Y Montaje Del Motor

    Todos los servicios referentes a reparaciones, desmontaje y montaje, deben ser ejecutados solamente por profesionales debidamente capacitados, bajo pena de ocasionar daños al equipo o daños personales. En caso de dudas consulte a WEG. La secuencia para desmontaje y montaje depende del modelo del motor.
  • Página 50: Medición Del Entrehierro

    La diferencia entre las medidas del entrehierro en dos puntos diametralmente opuestos tendrá que ser inferior a 10% de la medida del entrehierro medio. 8.5 REPUESTOS WEG recomienda que sean mantenidas en stock los siguientes repuestos:  rodamiento delantero y trasero (cojinetes de rodamiento);...
  • Página 51: Plan De Mantenimiento

    9 PLAN DE MANTENIMIENTO El plan de mantenimiento descrito en la Tabla 9.1 es orientativo, ya que los intervalos entre cada intervención de mantenimiento pueden variar con las condiciones y el local de funcionamiento del motor. Para los equipos asociados, como unidad de suministro de agua o sistema de mando y protección, se deben consultar también sus respectivos manuales.
  • Página 52: Anormalidades, Causas Y Soluciones

    10 ANORMALIDADES, CAUSAS Y SOLUCIONES NOTA Las instrucciones de la Tabla 10.1 presentan solamente una relación básica de anormalidades, causas y medidas correctivas. En caso de duda consulte a WEG. Tabla 10.1: Relación básica de anormalidades, causas y acciones correctivas ANORMALIDAD POSIBLES CAUSAS CORRECCIÓN...
  • Página 53 ANORMALIDAD POSIBLES CAUSAS CORRECCIÓN  Interrupciones o falla de aislamiento en el  Reparar el devanado del rotor Calentamientos localizados en devanado del rotor  el rotor Verificar y corregir la corriente de  Motor sobreexcitado excitación  Corregir desbalances de tensión;...
  • Página 54: Declaración De Conformidad

    11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Manual de instalación, operación y mantenimiento –Motores Sincrónicos – Sin escobillas - Línea S - Horizontales 11995229...
  • Página 55: Informaciones Ambientales

    Toda la madera utilizada en los embalajes de los motores WEG proviene de reforestación y recibe tratamiento de antihongos. 12.2 PRODUCTO Los motores eléctricos, bajo el aspecto constructivo, son...
  • Página 56: Certificado De Garantía

    WEG. Esto constituye la única garantía de WEG con relación a esta venta y la misma substituye todas las demás garantías, expresas o implícitas, escritas o verbales.
  • Página 57: Anotaciones

    ANOTACIONES 11995229 Manual de instalación, operación y mantenimiento –Motores Sincrónicos – Sin escobillas - Línea S - Horizontales l 57...
  • Página 58 Manual de instalación, operación y mantenimiento –Motores Sincrónicos – Sin escobillas - Línea S - Horizontales 11995229...
  • Página 59 WEG NETHERLANDS * WEG INDUSTRIAS VENEZUELA C.A. FRANCE WEG FRANCE SAS * Sales Office of WEG Benelux S.A. Hanzepoort Centro corporativo La Viña Plaza, 23C, 7575 DB Oldenzaal Cruce de la Avenida Carabobo con la calle ZI de Chenes - Le Loup13 / 38297 Saint Phone: +31 541 571090 Uzlar de la Urbanización La Viña / Jurisdicción...

Tabla de contenido