Dispositivos Médicos Para Uso Como D100 Kids - dideco KIDS D100 Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
6)
Aumentar o fluxo arterial para 200 ml/min.
-
Se a circulação extracorporal tiver de ser recomeçada tiver de ser recomeçada
mais tarde, deverá ser mantido no interior do D100 KIDS um fluxo de sangue
mínimo (máximo 200 ml/min).
-
Se for necessária a utilização do hemofiltro, consultar as suas instruções
específicas de utilização.
Versão [B], SISTEMA FECHADO
No caso de um fluxo venoso de retorno insuficiente, o reservatório venoso maleável
pode ceder.
Se tal acontecer, a pressão negativa consequente poderá causar uma extracção de gás
do sangue se a bomba arterial não for parada imediatamente. Para eliminar o ar do
reservatório venoso, proceder da seguinte forma:
1)
Desligar o fluxo do gás.
2)
Fechar a bomba arterial.
3)
Clampar a linha arterial.
4)
Restaurar o volume necessário de líquido no reservatório venoso maleável (através
do alívio do pressor do reservatório venoso maleável, ou por adição de líquidos).
5)
Verificar a inexistência de bolhas de ar no reservatório venoso maleável.
6)
Clampar a linha venosa.
7)
Abrir a linha de purga/recirculação e recircular a uma taxa de 200 ml/min até o ar
ser completamente removido do sistema.
8)
Reiniciar o bypass abrindo as linhas arterial e venosa.
9)
Clampar a linha de purga/recirculação.
J.
RECUPERAÇÃO DO SANGUE APÓS O BYPASS
1)
Drenar o máximo de sangue possível da linha venosa para o reservatório venoso
assim que o cirurgião tenha removido do paciente a cânula venosa. Lentamente
retornar o sangue recuperado para o doente através para o doente, através da
bomba arterial, de acordo com a condição do paciente.
2)
Se necessário o sangue no oxigenador também pode ser retornado através da adição
de priming limpo para o reservatório venoso (Versão [B]: para o reservatório de
cardiotomia) quando o sangue no reservatório tiver atingido o volume mínimo.
Bombear lentamente a solução do priming através do oxigenador, assegurando que
o Reservatório Venoso nunca esvazie.
3)
Quando o Reservatório Venoso estiver quase vazio, parar a bomba arterial e
clampar a linha arterial.
K. UTILIZAÇÃO DA DRENAGEM VENOSA ACTIVA
POR VÁCUO
Versão [A], SISTEMA ABERTO
Este método poderá ser utilizado em qualquer momento da circulação extracorporal,
desde que as prescrições abaixo sejam respeitadas. Utilizando o kit código 096834, ou
equivalente fornecido separadamente - e um dispositivo de regulação de vácuo, o D100
KIDS poderá ser utilizado com drenagem venosa activa com vácuo. Esta técnica constitui
uma alternativa à drenagem venosa por gravidade e melhora a drenagem venosa.
1)
Abrir o kit do sistema de drenagem venosa activa. Manter a esterilidade do sistema.
2)
Ligar a extremidade da tubagem rotulada "Para reservatório" ("To reservoir") ao
conector de ventilação do reservatório venoso (fig. 1, ref. 16) e a extremidade da
tubagem rotulada com "Para vácuo" ("To vacuum" ) ao dispositivo de regulação de
vácuo.
3)
Fechar o clamp na linha ligada ao reservatório.
4)
Se for necessário interromper ou suspender a drenagem venosa activa, abrir a linha
ligada ao reservatório e retirar dela a cápsula.
- É necessário um dispositivo de regulação de vácuo controlado.
- Suspender sempre o vácuo quando a bomba principal estiver parada.
- Não exceder uma pressão negativa de -50 mmHg (6,66kPa / 0,07bar) no
reservatório venoso. Níveis superiores de vácuo aumentam o risco de hemólise.
- Verifique periodicamente o funcionamento do dispositivo de regulação de
vácuo e o grau de vácuo.
L. SUBSTITUIÇÃO DO OXIGENADOR
Deverá estar sempre disponível um oxigenador de substituição durante o bypass para
a situação, pouco provável, de ser necessário substituí-lo. Em procedimentos que duram
mais do que 6 horas, ou quando a segurança do paciente puder estar comprometida
(desempenho insuficiente do oxigenador, fugas, parâmetros de gás-sangue anormais,
etc.) poderá requerer a substituição do oxigenador. Seguir os passos seguintes para
substituir o oxigenador.
Utilizar técnica estéril durante todo o procedimento de substituição.
1)
Desligar o fluxo de gás.
2)
Clampar duplamente a linha venosa (com 5 cm / 2 polegadas de distância entre
eles) junto à abertura de entrada venosa.
Versão [B], SISTEMA FECHADO
3)
Fechar por meio de um clamp duplo, a linha de saída da e adicionar os fluidos
apropriados à cardiotomia para o priming do novo oxigenador.
Todas as versões
4)
Reduzir o fluxo de sangue da bomba arterial para 100 ml/min.
5)
Esvaziar o reservatório venoso.
6)
Desligar a bomba arterial e fechar, por meio de um duplo clamp, a linha arterial
(com 5 cm /2 polegadas de distância entre eles) junto à abertura de saída arterial.
7)
Clampar duplamente a linha da bomba, próximo à saída do reservatório venoso.
8)
Colocar um clamp duplo próximo da entrada venosa do oxigenador.
9)
Desligar o termocirculador, clampar e remover as linhas de água.
10) Desligar a linha de gás, e todas as linhas de monitorização e de amostra.
11) Cortar todas linhas necessárias na secção entre os dois clamps, deixando um
comprimento suficiente de de tubagem que permita a ligação ao novo oxigenador.
12) Retirar o oxigenador do suporte.
13) Colocar um novo oxigenador no suporte. Ligar todas as linhas (ou seja, a linha
venosa à abertura de entrada do reservatório venoso, a arterial e a do gás ao
oxigenador, a linha da bomba à saída do reservatório venoso e à abertura de
entrada do oxigenador e, para a Versão [B], a cardiotomia ao reservatório venoso
maleável).
Nesta fase, manter fechadas as linhas arterial e venosa.
14) Ligar e abrir as linhas de água, ligar o termocirculador e verificar a integridade do
permutador de calor do novo D100 KIDS.
Quando não é utilizado nenhum Filtro Arterial ou Caça Bolhas, abrir ligeiramente
o clamp da linha arterial até que o sangue arterial comece a fazer de novo
o priming do módulo de oxigenação. Desta forma todo o ar que permanece na
linha arterial é removido através das fibras ocas.
15) Fazer o priming do novo oxigenador e remover as microbolhas, conforme descrito
no procedimento de priming e recirculação.
16) Verificar todas as conexões e prendê-las com laços de segurança.
17) Remover os clamps das linhas arterial e venosa, fechar a linha de
recirculação/purga e recomeçar o bypass.
18) Abrir o fluxo de gás e regular a taxa de fluxo de gás conforme necessário.
19) O sangue contido no oxigenador subustituído e no permutador de calor poderá ser
transferido para o novo Reservatório Venoso do oxigenador (Versão [B]: através do
Reservatório de Cardiotomia) ligando a linha arterial a um dos conectores de
entrada filtrados do novo reservatório de cardiotomia.
Versão [A] e [C] se configurada como SISTEMA ABERTO:
20) O sangue que permanece no Reservatório Venoso substituído poderá ser
recuperado ligando a sua abertura de saída a um dos conectores de entrada
filtrados do novo reservatório e drenando este sangue para o novo reservatório.
M. DISPOSITIVOS MÉDICOS PARA USO COM
O D100 KIDS
O Utilizador deverá observar os avisos e precauções, e seguir as Instruções de
Utilização que acompanham o dispositivo separado.
Versão [A], SISTEMA ABERTO
O dispositivo deverá ser utilizado em combinação com o Adaptor Kit 3/16-1/4 para ML da
SORIN GROUP código 050575 apropriado para ligar adequadamente linhas de sucção
de 3/16" e 1/4". As linhas de sucção de 1/8" poderão ser ligadas usando um adaptador
especial de 1/8" fornecido apenas ao fabricar Perfusion Tubing Systems (PTS) pré-
ligados.
Versão [B], SISTEMA FECHADO
O dispositivo tem de ser utilizado conjuntamente com uma cardiotomia pediátrica.
Versão [C], MÓDULO DE OXIGENAÇÃO
O sistema de oxigenação tem de ser utilizado conjuntamente com:
- um reservatório venoso separado que também funciona como uma cardiotomia
pediátrica semelhante ao reservatório venoso D120 Kids HVR da PC Sorin Group
código 050536;
ou
- um reservatório venoso maleável pediátrico e cardiotomia pediátrica. O saco venoso
recomendado pode ser o saco Lilliput 1 independente
Todas as Versões
Os controlos de temperatura devem ser realizados utilizando sondas SORIN GROUP,
código 09026, ou compatíveis com YSI série 400.
Utilizar o misturador de ar / oxigénio Sechrist (SORIN GROUP código 09046) ou um
sistema com características técnicas compatíveis para o controlo das concentrações de
gás no sangue e fluxo.
Poderá ser usado qualquer sistema de aquecimento/refrigeração (termocirculador) desde
que os conectores para o oxigenador sejam do tipo Hansen (SORIN GROUP código
09028).
O dispositivo deverá ser utilizado com o suporte SORIN GROUP apropriado D633 código
05083.
O saco venoso Lilliput 1 independente precisa do suporte apropriado código 050574.
- Os suportes deverão ser limpos após cada utilização. Apenas é permitida a
limpeza manual com um pano macio. Não limpar em máquinas de lavar e não
mergulhar o suporte em soluções de lavagem.
PT - PORTUGUÊS
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido