Retreatment Instrument Rt3; Instrument De Retraitement Rt3; Revisionsinstrument Rt3; Instrumento De Retratamiento Rt3 - EMS Piezon Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Retreatment instrument RT3

Instrument for the removal of files broken inside a
root canal. Must be used with a file holder.
Use a low power setting
Use a medium to high flow rate.
If possible place the patient head in a position
where the root canal is horizontal with a downward
inclination. Rotate the tip of the instrument counter-
clockwise around the broken part until it is free
from the root canal.
The combined effect of irrigation flow and gravity
enables the extraction of the broken file and debris
from the root canal.
Avoid contact between instrument and
broken file to not push it deeper. Do not apply
pressure to the instrument in the axial direction.

Instrumento de retratamiento RT3

Instrumento para la extracción de limas rotas
dentro de un conducto radicular. Debe utilizase
con un portalimas.
Use un ajuste de potencia bajo.
Use un flujo de irrigación medio-alto.
Si es posible coloque la cabeza del paciente en
una posición en que el conducto radicular esté
horizontal e inclinado hacia abajo. Gire la punta del
instrumento en sentido antihorario alrededor de la
pieza rota hasta liberarla del conducto radicular.
El efecto combinado de la irrigación y la gravedad
permitirán extraer la lima rota y los residuos del
conducto radicular.
Evite que el instrumento y la lima rota se toquen
para no empujarla más profundamente. No ejerza
presión sobre el instrumento en dirección axial.
FB-439_3_rev_D_Piezon instruments.indd 47

Instrument de retraitement RT3

Instrument pour le retrait de limes cassées dans
un canal radiculaire. Doit être utilisé avec un porte-
lime.
Utiliser un réglage de puissance bas
Utiliser un débit d'irrigation moyen à élevé.
Installer si possible le patient de manière à ce que
la canal radiculaire soit horizontal avec une incli-
naison vers le bas. Avec la pointe de l'instrument,
effectuer une rotation dans le sens anti-horaire
autour du corps étranger jusqu'à ce qu'il soit libéré
du canal radiculaire.
L'effet conjugué du flot d'irrigation et de la gravité
permet l'extraction de la lime cassée et des débris
hors du canal radiculaire.
Eviter le contact entre l'instrument et la lime
cassée pour ne pas la repousser plus profond. Ne
pas appliquer de pression sur l'instrument dans le
sens axial.

Strumento di ritrattamento RT3

Strumento per la rimozione di lime rotte all'interno
di un canale radicolare. Da utilizzare con un
portalime.
Utilizzare una potenza regolata su valori bassi
Usare una velocità del flusso da media a alta.
Se possibile posizionare la testa del paziente in
modo che il canale radicolare sia orizzontale con
un'inclinazione verso il basso. Ruotare la punta
dello strumento in senso antiorario attorno alla parte
rotta fino a quando si libera dal canale radicolare.
L'effetto combinato del flusso di irrigazione e della
gravità consente l'estrazione della lima rotta e di
detriti dal canale radicolare.
Evitare il contatto fra lo strumento e la lima
rotta in modo da non spingerla più in profondità.
Non applicare pressione allo strumento in direzione
assiale.

Revisionsinstrument RT3

Zum Entfernen abgebrochener Feilen in Wurzelkanälen.
Zur Verwendung mit einem Feilenhalter.
Arbeiten Sie mit niedriger Leistungseinstellung.
Verwenden Sie eine mittlere bis hohe Durchflussrate.
Lagern Sie den Kopf des Patienten nach Möglichkeit so,
dass sich der Wurzelkanal horizontal und leicht nach unten
geneigt befindet. Rotieren Sie die Instrumentenspitze
gegen den Uhrzeigersinn um die abgebrochene Feilen-
spitze, bis diese sich aus dem Wurzelkanal lösen lässt.
Durch die gleichzeitige Spülung und Wirkung der Schwer-
kraft können die abgebrochene Feilenspitze und andere
Fragmente aus dem Wurzelkanal entfernt werden.
Vermeiden Sie einen Kontakt des Instruments mit
der abgebrochenen Feilenspitze, um diese nicht weiter
in den Wurzelkanal hinein zu drücken. Üben Sie keinen
Druck auf das Instrument in axialer Richtung aus.
Återbehandlingsspets RT3
Spets för borttagning av filer som gått av inuti rotka-
nalen. Måste användas med en filhållare.
Använd låg effekt.
Använd ett medelhögt till högt spolningsflöde.
Placera om möjligt patientens huvud så att rotka-
nalen ligger horisontellt och lutar lätt nedåt. Rotera
spetsen moturs runt den avbrutna delen tills den
har frigjorts från rotkanalen.
Den avbrutna filen och skräp i rotkanalen kan
avlägsnas tack vare den kombinerade effekten
av spolningsflödet och tyngdkraften.
Se till att spetsen och den avbrutna filen
inte kommer i kontakt med varandra, då kan filen
tryckas in djupare. Tryck inte axiellt på spetsen.
47
09/05/2019 16:07:11

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido