WETMIX
DIRECCIÓN REVENDEDOR O
PUNTO DE ASISTENCIA LOCAL
INTERPRETACIÓN DE LA PLACA
Para una correcta identificación de la
máquina, es necesario consultar el
número de matrícula que se encuen-
tra en la confirmación de pedido, en
la factura y en la placa presente en la
máquina misma.
1) Código máquina
2) Número de matrícula
3) Código operador ensamblador
4) Año de fabricación máquina
5) Sentido de rotación árbol
CONTRAINDICACIONES PARA EL
USO
No existen contraindicaciones para
el uso, si se respetan las normales
precauciones para máquinas de este
tipo y las indicaciones expuestas en
este manual.
Estas máquinas NO son idóneas para
el transporte de productos alimenti-
cios. La granulometría máx permitida
del producto es de 3 mm.
Está prohibido, además, ponerlas en
función antes que la máquina/insta-
lación en la cual se instalarán se de-
claren conformes con las disposicio-
nes de la Directiva 98/37/CE, y las
disposiciones nacionales en vigor.
En este ámbito el instalador tiene la
obligación de prever e instalar todos
los dispositivos/protecciones para
evitar daños a las cosas y/o a las
personas en caso de roturas y las
consiguientes caídas de piezas de la
máquina (por ejemplo: rotura del mo-
tor).
-
DATOS DE FABRICACIÓN
-
HERSTELLERDATEN
®
-
CONSTRUCTION DATA
V05
-
DATI COSTRUZIONE
ANSCHRIFT DES HÄNDLERS
ODER LOKALEN KUNDENDIENS-
TES
INTERPRETATION DES TYPEN-
SCHILDES
Zur eindeutigen ldentifikation des
Mischers muß auf die in der
Auftragsbestätigung
in der Rechnung
,
sowie auf dem auf jedem Rohrteil
angebrachten Typenschild aufge-
druckte Produktionsnummer Bezug
genommen werden.
1
4
1) Maschinencode
2) Serien-Nr. Maschine
3) Monteur-Code
4) Baujahr der Maschine
5) Wellendrehrichtung
KONTRAINDIKATIONEN ZUR BE-
NUTZUNG
Es bestehen keine Kontraindi-katio-
nen zur Benutzung, sofern die allge-
mein üblichen Vorsichtsmaßnahmen
für Maschinen dieser Art sowie die in
dieser Dokumentation enthaltenen,
speziellen Vorschriften befolgt wer-
den.
Die in dieser Dokumentation ge-nann-
ten Maschinen sind NICHT für das
Handling von Nahrungsmitteln geeig-
net. Die höchstzulässige Korngröße
des Produkts beträgt 3 mm.
Das Gerät darf nicht in Betrieb ge-
nommen werden, bevor die Anlage,
in die es eingebaut wird, mit den Vor-
schriften der Richtlinie 98/37/CE so-
wie den betreffenden nationalen
Richtlinien erklärt wurde.
Es liegt in der Verantwortung des An-
lagenplaners bzw.
-aufstellers,
alle notwendigen Schutzvorrichtungen
vorzusehen, welche es verhindern,
daß durch einen Geräte- oder Teile-
defekt Personen- und/oder Sachschä-
den verursacht werden (z.B. geeigne-
ter Schutz gegen das Herunterfallen
des Motors etc.).
ADDRESS OF DEALER OR LOCAL
SERVICE POINT
INTERPRETATION OF THE IDENTI-
FICATION PLATE
For a correct identification of the mix-
er, please refer to serial no. which
you read on the acknowledgement of
order, on the invoice and on the plate
on the mixer machine.
2
5
1) Machine code
2) Machine serial number
3) Assembly operator code
4) Year of construction
5) Direction of shaft rotation
CONTRAINDICATIONS TO USE
lf the customer observes the normal
caution (typical of this kind of ma-
chine) together with the indications
included in this manual, work is safe.
The mixer is NOT suitable for han-
dling of foodstuff. The maximum
permitted product grain size is 3 mm.
The mixer must not be started before
the plant it is going to be installed in,
has been declared as conforming to
the European Directive 98/37/CE, and
provisions for national implementa-
tion standards.
It is the plant designer's / plant fit-
ter's responsibility to design and in-
stall all necessary protection in order
to avoid that breaking and/or yielding
of the quipment or of parts of it might
harm people and/or damage parts of
the plant (e.g. adequate protection
against falling down of the motor
etc.).
WA.02532 M.4
INDIRIZZO RIVENDITORE O PUN-
TO DI ASSISTENZA LOCALE
INTERPRETAZIONE DELLA TAR-
GHETTA
Per una corretta identificazione della
macchina, bisogna fare riferimento al
numero di matricola che si trova sulla
conferma d'ordine, sulla fattura e sul-
la targhetta posta sulla macchina stes-
sa.
3
1) Codice macchina
2) Numero matricola
3) Codice operatore as semblatore
4) Anno di costruzione macchina
5) Senso di rotazione albero
CONTROINDICAZIONI ALL'USO
Non vi è nessuna controindicazione
all'uso, se vengono osservate le nor-
mali precauzioni per macchine di que-
sto tipo unitamente alle indicazioni ri-
portate in questo manuale.
Queste macchine NON sono idonee al
trasporto di prodotti alimentari. La gra-
nulometria max consentita del pro-
dotto è di 3 mm.
E' Inoltre vietato metterle in funzione
prima che il silo/impianto nel quale
devono essere installate sia dichiara-
to conforme alle disposizioni della Di-
rettiva 98/37/CE, e alle disposizioni
nazionali da attuazione.
In quest'ambito è cura dell'impiantista
/ installatore predisporre ed installare
tutti gli accorgimenti / protezioni al fine
di evitare danni a cose o persone in
caso di rotture e conseguente caduta
di pezzi della macchina (ad es: rottura
del motore).
10.05
2