Contraindicações - FujiFilm medwork BAL Serie Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Instruções de utilização
Uso previsto
Os instrumentos da série BAL destinam-se à extração endoscópica de cálculos e
lamas dos dutos biliares e pancreáticos bem como à eliminação de qualquer oclusão
das vias biliares após aplicação de um meio de contraste.
Características do produto
Tubo
Conector do fio-guia
Conector do meio de contraste
Qualificação do utilizador
A utilização dos instrumentos exige vastos conhecimentos dos princípios técnicos,
das aplicações clínicas e dos riscos da endoscopia gastrointestinal. Os instrumentos
só devem ser utilizados por um médico ou sob supervisão de um médico que dispon-
ha de formação e experiência suficientes em técnicas endoscópicas.
Instruções gerais
Utilize este instrumento apenas para os fins descritos nestas instruções.
ATENÇÃO! Os instrumentos marcados com este símbolo são para uso único e
esterilizados com óxido de etileno.
Um instrumento estéril pode ser utilizado de imediato. Antes da utilização, verifique a
data de validade marcada na embalagem, uma vez que os instrumentos estéreis
apenas podem ser usados até a essa data.
NÃO use o instrumento se a embalagem estéril estiver rasgada ou perfurada, se o
fecho não estiver nas devidas condições ou se tiver penetrado humidade no seu
interior. Todos os instrumentos medwork devem ser guardados em local seco e
protegido da luz. Guarde todas as instruções de utilização num local seguro e de fácil
acesso.
Os instrumentos medwork marcados para uma única utilização não podem ser
recondicionados ou reesterilizados nem reutilizados. Reutilização, recondicionamento
ou reesterilização podem alterar as propriedades do produto e provocar falhas
funcionais, capazes de provocar riscos à saúde do paciente, doenças, ferimentos ou
a morte. Além disso, reutilização, recondicionamento ou reesterilização trazem o risco
de contaminação do paciente ou do instrumento, bem como o risco de contaminação
cruzada, incluindo transmissão de doenças infeciosas. A contaminação do instrumen-
to pode resultar em doenças, ferimentos ou na morte do paciente.
Indicações
Coledocolitíase.
Contraindicações
As contraindicações da série BAL correspondem às contraindicações específicas da
colangiopancreatografia retrógrada endoscópica.
Possíveis complicações
Pancreatite, colangite, perfuração, hemorragias, aspiração, infecção, sépsis, reacções
alérgicas, sobretudo ao látex, hipertensão, hipotensão, depressão ou paragem
respiratória, arritmia ou paragem cardíaca. Outras complicações que podem ocorrer
em combinação com a extracção de cálculos mediante o balão incluem a impactação
do cálculo a remover, inflamações locais e necroses por compressão.
Precauções
Para garantir que o exame decorra sem problemas, o diâmetro do canal de trabalho
do endoscópio e o diâmetro dos instrumentos têm de ser compatíveis.
Inspecione os instrumentos após retirá-los da embalagem, para determinar se
funcionam corretamente e a fim de detetar eventuais dobras, ruturas, superfícies
ásperas, arestas afiadas e saliências. Se detetar danos nos instrumentos ou os
mesmos não funcionarem corretamente, NÃO os utilize e informe o contacto respon-
sável do representante ou os nossos escritórios.
Todas as pessoas que operem ou utilizem dispositivos médicos devem comunicar
Balão
Conector do ar
todos os acontecimentos graves relacionados com o produto ao fabricante e à
autoridade competente do Estado-Membro em que o utilizador e/ou o doente se
encontrem.
Atenção! Quando usar um balão de extração de cálculos com fio-guia, observe o
diâmetro recomendado para o fio-guia na etiqueta do produto.
Instruções de utilização
Introduza o balão-sonda no canal de trabalho do endoscópio e empurre-o para dentro
com pequenos empurrões, até a ponta do cateter ficar visível na imagem endoscópi-
ca. Antes de utilizar um fio de Kirschner, recomenda-se irrigar o lúmen destinado ao
fio com soro fisiológico, de forma a facilitar o avanço. Quando se trata de cateteres de
balão com dois lúmens, antes de posicioná-los é preciso remover o mandril. Conduza
o balão-sonda ao longo do sistema ductal até ficar por trás do cálculo. Insira a seringa
descartável, fornecida juntamente com o produto, na conexão marcada e encha o
balão com ar, com soro fisiológico ou com água destilada sob controlo radiológico.
Respeite o volume máximo definido (ml), que se encontra marcado na conexão. Puxe
o balão extractor de cálculos cuidadosamente na direcção da papila. Uma resistência
muito forte pode significar que o cálculo é muito grande ou que está impactado. Existe
o risco de se danificar o balão. Desinsufe o balão antes de passar a papila. Puxe o
instrumento lentamente para fora do endoscópio para evitar uma contaminação do
doente e do utilizador pelo sangue e outros líquidos corporais e, por conseguinte,
prevenir um risco de infecção.
No fim da intervenção
Os instrumentos previstos para a utilização única têm de ser eliminados juntamente
com a respetiva embalagem de acordo com as diretrizes hospitalares e administra-
tivas em vigor no local e com as disposições regulamentares aplicáveis.
Significado dos símbolos usados em produtos medwork
Data de fabrico
Observar as instruções de
utilização
Peça de aplicação Tipo BF
Código do lote
Referência
Unidade de embalagem
Não reutilizar
Esterilizado com óxido de
etileno
Não estéril
Fabricante
Sistema de barreira estéril
Português
Válido até
Cuidado pacemaker
Não utilizar se a em-
balagem estiver danificada
Não adequado para a
itotripsia
Contém látex de borracha
natural
Gastroscopia
Colonoscopia
Enteroscopia
CPRE
Produto médico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Medwork bal1-b2Medwork bal1-c2Medwork bal1-c3

Tabla de contenido