La Crosse Technology A92239 Manual Del Usuario página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
13.0 Anzeige niedriger Batteriestand und Batteriewechsel
13.0 Low Battery indication & Battery Replacement
14.0 Stromsparmodus und Abschaltfunktion
14.0 Power Saving Mode and sleep function
Erkennung eines niedrigen Batteriestands
Low Battery Detection
● Wenn das Symbol für niedrigen Batteriestand auf dem
● When the battery-low indicator appears on the display, it
Display angezeigt wird, deutet dies auf eine niedrige
means that the capacity of the battery is low. It is
Batteriekapazität hin. Es wird empfohlen, die Batterie durch
recommended to replace the battery with a new CR2032
eine neue Batterie des Typs CR2032 zu ersetzen.
battery.
● However, if the appearance of battery-low
● Wenn das Symbol für den niedrigen Batteriestand jedoch
caused by using the Watch under very cold condition, the
aufgrund der Verwendung der Station unter extrem kalten
indicator will disappear when normal temperature returns.
Bedingungen angezeigt wird, wird das Symbol nach der
Rückkehr zur Normaltemperatur nicht mehr angezeigt.
NOTE: It is recommended to replace the battery by a certified
HINWEIS: Es wird empfohlen, die Batterie durch einen
service agency because this Station contains delicate
zertifizierten Dienstleister austauschen zu lassen, da die
electronic sensors and components.
Station präzise elektrische Sensoren und Komponenten
NOTE: The memory will be cleared when the battery is
enthält.
replaced. Follow the previous section "Calibrating the
HINWEIS: Der Speicher wird gelöscht, wenn die Batterie
Compass" to calibrate the compass before using the Compass.
ausgetauscht wird. Vor erneuter Verwendung des Kompasses
führen Sie bitte die unter "Kalibrieren des Kompasses"
beschriebenen Schritte aus.
Stromsparmodus
Power saving Mode
■ When the Weather Station with Compass is not going to be
■ Wenn die Wetterstation mit Kompass über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird, empfiehlt es sich, in den
used for a long period of time, the user is recommended to
Stromsparmodus oder den Abschaltmodus zu wechseln.
switch the Station to the Power Saving Mode or Power Down
Mode.
■ Halten Sie im Modus für die aktuelle Uhrzeit die Taste [A/B] 5
■ Hold [A/B] for 5 seconds in the Current Time Mode to enter
Sekunden lang gedrückt, um in den Stromsparmodus zu
the Power saving mode.
wechseln.
■ Drücken Sie eine beliebige Taste, um in den Modus für die
■ Press any key to resume to the Current Time Mode.
aktuelle Uhrzeit zurück zukehren.
Sleep Function
Abschaltfunktion
■ When the Sleep mode is set ON, the Station will go to the
■ Bei aktiviertem Abschalt-Modus wechselt die Station
Power Saving Mode automatically if no key is pressed for 48
hours.
automatisch in den Stromsparmodus, wenn 48 Stunden lang
keine Taste gedrückt wird.
34
indicator is

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido