12.6 Kalibrieren des Kompasses - Rotationskalibrierung des Kompasses
12.6 Calibrating the compass - Compass Rotation Calibration
Hold
Hold
[M]
[M]
[A/B]
[A/B]
Normale
Normal
Compass Display
Kompassanzeige
Compass Mode
Kompass-Modus
12.7 Calibrating the compass - Magnetic Declination Mode
12.7 Kalibrieren des Kompasses - Modus für die magnetische Deklination
Hold
Hold
[M]
[M]
[A/B]
[A/B]
Normale
Normal Compass
Kompassanzeige
Display
h o ld [S/S]/[R]
h o ld [S/S]/[R]
[S/S]/[R]
[S/S]/[R]
Increase / Decrease
Wert
the value
erhöhen/verringern
Increase / Decrease
Wert schneller
the value at a higher
erhöhen/verringern
speed
Kompasskalibrierung
Compass Calibration
Kompasskali-
Compass
Calibration
brierung
Anzeige für die
Magnetic Declination
magnetische Deklination
Display
33
Anzeige für die Rotationskalibrierung
Rotation Calibration Display
● To select the Rotation Calibration Display, hold the [M]
● Um die Anzeige für die Rotationskalibrierung
auszuwählen, drücken Sie im Kompass-Modus die
button in the Compass Mode. The rectangle "
indicator in the bearing direction box will flash.
Taste [M]. Das Rechtecksymbol
Peilrichtung blinkt.
● To start rotation calibration, press [S/S], the lines in the
● Um die Rotationskalibrierung zu starten, drücken Sie
bearing direction box will start making a rectangle,
turning the Station (keep your Station horizontally)
[S/S]. Die Linien im Feld für die Peilungsrichtung bilden
ein Rechteck, die Station (halten Sie die Station
slowly for more than 2 turns.
horizontal) wird langsam um mehr als 2 Umdrehungen
● Press [S/S], [M] or [R] button to stop the calibration when
gedreht.
the 2-turn rotation calibration is completed.
● Drücken Sie [S/S], [M] oder [R], um die Kalibrierung zu
● When the pointer stops rotating, press [A/B] to go back to
stoppen, wenn die Rotationskalibrierung mit zwei vollen
the Compass Mode or press [M] to switch to the
Umdrehungen abgeschlossen ist.
magnetic declination setting display.
● Wenn sich die Zeiger nicht mehr drehen, drücken Sie
● When the setting is completed, press [A/B] to confirm
[A/B], um zum Kompass-Modus zurückzukehren, oder
setting and exit the setting display. If no key is pressed
drücken Sie [M], um in die Einstellungsanzeige für die
for more than 1 minute, it will return to the normal
magnetische Deklination zu wechseln.
compass mode.
● Nach erfolgreicher Einstellung drücken Sie [A/B], um die
Einstellung zu bestätigen und die Einstellungsanzeige
zu beenden. Wenn länger als 1 Minute keine Taste
gedrückt wird, kehrt die Station in den normalen
Kompass-Modus zurück.
Modus für die magnetische Deklination
Magnetic Declination Mode
● Im Abschnitt "Magnetische Deklination in Großstädten"
● Check the previous section "Magnetic Declination at
können Sie die magnetische Deklination einer Stadt in
Major Cities" to choose the magnetic declination of the
city which is close to your current position. The value
Ihrer Nähe finden. Der Wert kann bei der Kalibrierung in
die Station eingegeben werden.
can be input into the Station during the calibration.
● To select Magnetic Declination Display, press [M] in
● Um die Anzeige für die magnetische Deklination
auszuwählen, drücken Sie in der Kalibrierungsanzeige
Calibration Display.
die Taste [M].
● When the current magnetic declination value appears,
● Wenn der Wert für die aktuelle magnetische Deklination
press [S/S] or [R] change the value. (Hold the button to
change the value at a higher peed).
angezeigt wird, drücken Sie [S/S] oder [R], um den Wert
zu ändern. (Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird der
● When the setting is completed, press [A/B] to confirm
Wert schneller geändert.)
the setting and exit the setting display. If no key is
● Nach erfolgreicher Einstellung drücken Sie [A/B], um die
pressed for more than 1 minute, it will return to the
Einstellung zu bestätigen und die Einstellungsanzeige zu
normal compass mode.
beenden.Wenn länger als 1 Minute keine Taste gedrückt
wird, kehrt die Station in den normalen Kompass-Modus
zurück.
"
im Feld für die