3
A
Otevřete horní kryt (A).
Otvorte vrchný kryt (A).
Otwórz pokrywę górną (A).
Nyissa fel a fedelet (A).
4
B
1
2
1. Sejměte kryt hlavy (B).
2. Zavřete horní kryt.
•
Kryt hlavy se instaluje během
instalace tiskárny.
1. Odoberte kryt hlavy (B).
2. Zatvorte vrchný kryt.
•
Kryt hlavy musíte nasadiť
počas inštalácie tlačiarne.
1. Zdejmij osłonę głowicy (B).
2. Zamknij pokrywę górną.
•
Osłona głowicy musi być
założona podczas instalowania
drukarki.
1. Távolítsa el a nyomtatófej
fedelét (B).
2. Csukja le a nyomtató fedelét.
•
A nyomtatófej fedelét
a nyomtató telepítésekor kell
csatlakoztatni.
5
Zapojte pevně napájecí kabel do konektoru vlevo
na zadní straně tiskárny a do síťové zásuvky.
•
V této fázi NEPŘIPOJUJTE kabel USB ani ethernetový
kabel.
Napájací kábel dôkladne zasuňte do konektora na
ľavej strane zadnej časti tlačiarne a do sieťovej
zásuvky.
•
V tejto fáze ešte NEPRIPÁJAJTE kábel USB ani kábel
siete Ethernet.
Wsuń energicznie wtyczkę przewodu zasilającego
do gniazda znajdującego się po lewej stronie
tylnej ścianki drukarki, a drugi koniec do gniazdka
ściennego.
•
Na tym etapie NIE podłączaj jeszcze kabla USB ani kabla
Ethernet.
Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató hátuljának bal
oldalán található csatlakozóhoz, a másik végét pedig
ütközésig dugja be a fali aljzatba.
•
Ennél a lépésnél még NE csatlakoztassa az USB- vagy
Ethernet-kábelt.
6
C
Stiskněte tlačítko ZAPNOUT (ON) (C).
•
Tlačítko ZAPNOUT (ON) začne
fungovat až po 5 sekundách po
zapojení napájecího kabelu.
Stlačte tlačidlo ZAP. (ON) (C).
•
Tlačidlo ZAP. (ON) začne fungovať
približne 5 sekúnd po zapojení
napájacieho kábla.
Naciśnij przycisk WŁ. (ON) (C).
•
Po podłączeniu przewodu zasilającego
musi upłynąć około 5 sekund, zanim
zacznie działać przycisk WŁ. (ON).
Nyomja meg a BE (ON) gombot (C).
•
A BE (ON) gomb a tápkábel
csatlakoztatása után körülbelül
5 másodperc múlva használható.