2
1
Нажмите кнопку открытия крышки контейнера (Tank Cover Open( )A(.
Откроются левая и правая крышки контейнера )B(.
Убедитесь, что верхняя крышка )C( закрыта.
Натисніть кнопку Відкриття кришки чорнильниці (Tank Cover Open( )A(.
Відкриються ліва та права кришки чорнильниці )B(.
Переконайтеся, що закрито верхню кришку )C(.
Pritisnite gumb za odpiranje pokrova vložka (Tank Cover Open( )A(.
Levi in desni pokrov vložka )B( se odpreta.
Prepričajte se, da je zgornji pokrov )C( zaprt.
A
.)A( )Tank Cover Open( اضغط على الزر فتح غطاء الخزان
.) األيمن واأليسرB( سيتم فتح غطاءي الخزان
.) مغلقC( تأكد من أن الغطاء العلوي
2
C
B
Перед извлечением чернильного контейнера из
упаковки встряхните его 5–6 раз в горизонтальной
плоскости.
•
Обращайтесь с чернильницами осторожно. Не роняйте
ее и не нажимайте на нее слишком сильно.
•
Используйте только чернильные контейнеры,
входящие в комплект поставки.
Перш ніж дістати з упаковки чорнильницю,
потрясіть її горизонтально 5–6 разів.
•
Обережно поводьтеся з чорнильницями. Не
дозволяйте їм падати та не допускайте надмірного
тиску на них.
•
Обов'язково використовуйте чорнильниці, що входять
до комплекту поставки.
Pred odstranjevanjem črnilnega vložka iz embalaže
ga 5- do 6-krat vodoravno pretresite.
•
S črnilnimi vložki ravnajte previdno. Pazite, da vam ne
padejo na tla in nanje ne pritiskajte premočno.
•
Uporabite priložene črnilne vložke.
قبل إخراج خزان الحبر من الغالف الخاص به، قم برجه من 5 إلى 6 مرات
.تعامل مع خراطيش الحبر بحرص. ال ت ُسقطها وال ت ُعرضها لضغط شديد
.بزاوية أفقية
•
.تأكد من استخدام خزانات حبر المزودة
•