Descargar Imprimir esta página

APRILIA DORSODURO FACTORY Manual De Instrucciones página 36

Publicidad

ATTENTION
LA PROCÉDURE DE SÉLECTION DES
CARTOGRAPHIES EST ACTIVE MÊ-
ME LORSQUE LA MOTO EST EN
FONCTIONNEMENT, MAIS SEULE-
MENT LORSQUE LE MOTEUR EST EN
MARCHE ET LA COMMANDE DE
L'ACCÉLÉRATEUR EST RELÂCHÉE.
Pour changer la cartographie, procéder
de la manière suivante :
en appuyant une première fois
sur le bouton, le symbole de la
cartographie actuelle se visuali-
se « en négatif » sur l'afficheur.
en appuyant une seconde fois
sur le bouton, dans 1,5 secon-
des de la première impulsion, la
cartographie suivante est sélec-
tionnée, toujours mise en évi-
dence en négatif sur l'afficheur.
Si plus de 1,5 secondes s'écou-
lent sans agir de nouveau sur le
bouton (sans quoi la cartogra-
phie suivante serait sélection-
née) et sans actionner la com-
mande de l'accélérateur, la
nouvelle cartographie sera mise
en évidence « en positif » sur
l'afficheur : cela signifie qu'elle a
été effectivement appliquée.
ATTENTION
SI AU MOMENT OÙ LA NOUVELLE
CARTOGRAPHIE SOUHAITÉE EST MI-
SE EN ÉVIDENCE EN NÉGATIF SUR
36
TIVO CON LA MOTO EN MOVIMIENTO,
PERO SÓLO CON EL MOTOR ARRAN-
CADO Y CON EL MANDO ACELERA-
CIÓN LIBERADO.
Para cambiar el mapeo proceder de la
siguiente manera:
presionando por primera vez el
pulsador, el símbolo del mapeo
actualmente aplicado se visua-
lizará "en negativo" en la panta-
lla
presionando por segunda vez el
pulsador, dentro de 1,5 segun-
dos del primer impulso, se se-
leccionará el mapeo sucesivo
destacado siempre en negativo
en la pantalla. Si se deja pasar
más de 1,5 segundos sin inter-
venir nuevamente sobre el pul-
sador (de otra manera se selec-
cionaría el mapeo sucesivo) y
sin accionar el mando acelera-
ción, el nuevo mapeo se desta-
cará "en positivo" en la pantalla,
lo que significa que a todos los
efectos se aplicó el nuevo ma-
peo.
ATENCIÓN
SI EN EL MOMENTO EN EL QUE SE
DESTACA EN LA PANTALLA EL NUE-

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Dorsoduro 750