Fahl SPIRAFLEX Instrucciones De Uso página 122

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
1. Kanül desteği
Fahl
trakeal kanüllerinin belirleyici özelliği, özel olarak biçimlendirilmiş, boyun anatomisiyle uyumlu
®
kanül desteğidir.
Kanül desteğinin üzerinde büyüklük belirten bilgiler yer almaktadır.
Trakeal kanüllerinin kanül desteğinin her iki kenarında boyun bağı bağlamak için iki delik bulunur.
Teslimat kapsamındaki kanül introdüseri, kanülün takılmasını kolaylaştırır.
Boyun bağını trakeal kanüle takarken veya çıkarırken lütfen boyun bağının bununla ilgili kullanma
talimatını okuyun.
Fahl
trakeal kanülünün gerilimsiz bir şekilde trakeostomaya yerleşmiş olmasına ve bağlama sonucu
®
konumunun değişmemesine dikkat edilmelidir.
2. Konnektörler/Adaptörler
Konnektörler/adaptörler uyumlu kanül aksesuarını takmak amacıyla kullanılır.
Kullanım olanakları durumdan duruma ve hastalık tablosuna bağlı olarak, örneğin, larenjektomi veya
trakeostomi sonrası duruma göre değişir.
15 mm'lik bir standart konnektör gerekli aksesuarla güvenli bir bağlantı oluşturulmasını sağlar.
3. Kanül tüpü
Kanül tüpü kanül desteğinin hemen bitişiğinde yer alır ve hava akımını nefes borusuna iletir.
Kanül desteği kanül tüpünün üzerinde yer alır ve vida aracılığıyla değişken biçimde tüpe sabitlenir.
3.1. Düşük basınç manşeti (kaf)
Düşük basınç manşetli ürün çeşitlerinde çok ince duvarlı ve bol hacimli düşük basınç manşeti trakeaya
yumuşak bir biçimde bitişir ve doğru şişirilmesi durumunda güvenli bir sızdırmazlık sağlar. Düşük
basınç manşeti bir balon gibi şişirilir. Doldurma hortumunun üzerindeki küçük kontrol balonu sayesinde
kanülün bloke (doldurulmuş) ya da debloke konumda olduğunu anlamak mümkündür.
Düşük basınç manşeti tek yönlü bir valfı ve kontrol balonu olan bir hortum aracılığıyla doldurulur.
3.1.1 Kanülün ve (eğer varsa) düşük basınç manşetinin sızdırmazlık testi
Kanülün ve düşük basınç manşetinin sızdırmazlığı her kullanımdan hemen önce ve hemen sonra ve
bunu izleyen düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir. Bunun için düşük basınçlı manşeti 15 ila 18 mmHg
basınçla doldurun (1 mmHg 1,35951 cmH2O'ya denktir) ve ani bir basınç düşüşü olup olmadığını
gözleyin (doldurmak ve test etmek için yardımcı araç olarak kontrol inflatörü kaf basıncı ölçüm
TR
cihazını tavsiye ederiz, REF 19500). Gözlem süresi içerisinde manşette önemli bir basınç düşüşü
meydana gelmemelidir. Bu sızdırmazlık testi, kanülün her yeniden takılışında da (örneğin kanülün
temizlenmesinin ardından) uygulanmalıdır (bkz. Şekil 7c).
Aşağıdaki belirtiler, diğerlerinin yanı sıra, manşetin (balonun) sızdırdığına işaret edebilir:
- Balonda dışarıdan görülebilen hasarlar (delik, çatlak vs.)
- Balonun hissedilir derecede hava kaçırması (tıslama sesi)
- Kanüle giden hortumlarda su olması (temizleme sonrasında!)
- Manşette su olması (temizleme sonrasında!)
- Kontrol balonunda su olması (temizleme sonrasında!)
- Kontrol balonuna bastırıldığında öksürük hissi oluşmaması
DİKKAT!
Balonu kontrol ederken, kanülü takarken, çıkarırken veya temizlerken asla cımbız veya klemp gibi
keskin veya sivri isimler kullanmayın, aksi halde balon hasar görebilir veya tahrip olabilir. Eğer
yukarıdaki sızdırma belirtilerinden birisi göze çarparsa, kanül artık hiçbir şekilde kullanılamaz,
çünkü bundan sonra işlerliği mevcut değildir.
3.2 İntrodüser
Trakeal kanülü takmadan önce lütfen introdüserin kanülden kolayca çıkıp çıkmadığını kontrol edin!
İntrodüserin kolay ilerlediğini kontrol ettikten sonra, trakeal kanülü takmak için introdüseri tekrar
kanülün içine sürün.
İntrodüser, trakeal kanülün trakeostomaya yerleştirme sırasında stabilize edilmesini sağlar.
İntrodüser ile ayrıca sekresyon sıvıları da toplanarak sekresyon kabına aktarılabilir. İntrodüserin
ucunda bulunan hortum konektörü/parmak ucu, aspirasyon cihazının emme hortumunu introdüsere
bağlar (bkz. Şekil 12).
Parmak ucu/hortum konektörü ile aspirasyon cihazının emme performansı ayarlanabilir.
Lütfen aspirasyon cihazıyla birlikte verilen kullanma talimatlarını okuyun.
DİKKAT!
Bu nedenle ürünle ilgili olarak kullanma talimatında yer alan özel bilgileri, endikasyonları
ve kontrendikasyonları dikkate alın ve tedavinizi yürüten doktora ürünün uygulanabilirliğini
önceden danışın.
İntrodüserler tek hastaya mahsus ve yalnızca tek kullanımlık ürünlerdir. Temizlenemez ve
dezenfekte edilemezler.
122

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spiraflex xlSpiraflex mrtSpiraflex shortSpiraflex short mrt

Tabla de contenido