Osservare le istruzioni per l'uso del disinfettante.
Dopo il lavaggio asciugare perfettamente la cannula con un panno pulito e senza pelucchi.
3. Sterilizzazione/Autoclave
Non è ammessa la risterilizzazione.
X. CONSERVAZIONE/TRATTAMENTO
Le cannule pulite, ma non momentaneamente utilizzate, devono essere conservate in luogo
IT
asciutto, in un contenitore di plastica pulito e al riparo da polvere, raggi solari e/o calore.
Le cannule di ricambio ancora nella loro confezione sterile devono essere conservate in
luogo asciutto e al riparo da polvere, raggi solari e/o calore.
Quando le cannule sono pulite occorre accertarsi che il palloncino sia stato svuotato (sbloc-
cato) prima di procedere alla conservazione del prodotto.
Dopo la pulizia e l'eventuale disinfezione, nonché l'asciugatura della controcannula,
occorre lubrificare la superficie esterna della controcannula cospargendola con olio
stomale, ad es. con le salviette imbevute di olio stomale OPTIFLUID
.
®
Per garantire una terapia senza interruzioni, si raccomanda vivamente di tenere a disposi-
zione almeno due cannule di ricambio.
XI. DURATA D'USO
Queste cannule tracheali sono prodotti sterili monopaziente.
La durata d'uso massima non deve superare 29 giorni.
La durata di una cannula dipende da molteplici fattori, ad es. la composizione delle secrezi-
oni, la scrupolosità della pulizia e altri aspetti d'importanza decisiva.
Anche le cannule danneggiate vanno sostituite prontamente.
ATTENZIONE!
Qualsiasi modifica della cannula, in particolare accorciamenti e fenestrature, nonché
riparazioni alla cannula devono essere effettuate esclusivamente da parte del pro-
duttore o di aziende espressamente autorizzate per iscritto dal produttore! Interventi
eseguiti sulle cannule tracheali da personale non specializzato possono causare gra-
vi lesioni al paziente.
XII. AVVERTENZE LEGALI
Il produttore Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH non si assume alcuna respons-
abilità per guasti funzionali, lesioni, infezioni e/o altre complicanze o altri eventi avversi che
siano riconducibili a modifiche arbitrarie apportate al prodotto oppure ad un utilizzo, una
manutenzione e/o una manipolazione impropri.
In particolare, Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH non si assume alcuna res-
ponsabilità per danni riconducibili a modifiche della cannula, in particolare accorciamenti
e fenestrature, oppure a riparazioni, qualora tali modifiche o riparazioni non siano state
effettuate dal produttore stesso. Ciò vale sia per danni causati alle cannule che per tutti gli
eventuali danni conseguenti.
In caso di utilizzo delle cannule tracheali per un tempo superiore alla durata d'uso indicata
al punto XI e/o in caso di utilizzo, manipolazione, manutenzione (pulizia, disinfezione) o con-
servazione delle cannule secondo modalità diverse da quanto indicato nelle istruzioni per
l'uso, Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH declina qualsiasi responsabilità, inclusa
la responsabilità per vizi della cosa, se ammessa per legge.
Qualora dovessero verificarsi eventi gravi in relazione a questo prodotto di Andreas Fahl
Medizintechnik-Vertrieb GmbH, è necessario segnalarli al produttore e all'autorità compe-
tente dello Stato membro in cui è stabilito o risiede l'utilizzatore e/o il paziente.
La vendita e la fornitura di tutti i prodotti di Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH
avvengono esclusivamente secondo le condizioni commerciali generali dell'azienda, che
possono essere richieste direttamente ad Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
Il produttore si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche al prodotto.
TRACHLINE
è un marchio registrato in Germania e negli stati membri dell'Unione Europea
®
da Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Colonia.
51