Ambu aScope 4 Broncho Slim Instrucciones De Uso página 148

Ocultar thumbs Ver también para aScope 4 Broncho Slim:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70
液体の注入 7b
内視鏡の上部にある作動チャンネルポートへシリンジを挿入することで、 作動チャンネルから
液体を注入できる。 ルアーロックシリンジを使用するとき、 同梱のイントロデューサを使用しま
す。 シリンジを作動チャンネルポートまたはイントロデューサへ挿入して、 プランジャを押して
液体を注入する。 このプロセスの間、 吸入を行わないこと。 なぜなら、 これにより注入された
液体が吸入収集システムへ向かうためである。 すべての液体がチャンネルを出るように、 2ml
の空気でチャンネルをフラッシュすること。 未使用時は動作チャネルポートからイントロデュー
サを取り外すことを推奨します。
吸引 7c
吸引システムが吸引コネクタへ接続されているとき、 人差し指で吸引ボタンを押すことで吸引
を開始できます。 イントロデューサと内視鏡アクセサリまたはそのいずれかが作動チャンネル
へ挿入されている場合、 吸引能力が低下することに注意して ください。 最適な吸引能力を得る
ために、 吸引中はイントロデューサまたはシリンジを完全に外すよう推奨します。
内視鏡アクセサリの挿入 7d
内視鏡に対して適正なサイズの内視鏡アクセサリを常に選ぶようにして ください (1.2章を参
照) 。 使用前に、 内視鏡アクセサリを検査して ください。 その操作性または外観に欠陥があ
る場合、 交換して ください。 内視鏡アクセサリを作動チャンネルポートへ挿入して、 ディスプレ
イ装置に表示されるまで、 作動チャンネルを注意深く前進させる。 微生物ブラシのようなソフ
トなアクセサリを挿入する場合には、 エンクローズドイントロデューサを利用できる。
aScope 4 Bronchoの引き出し 8
aScope 4 Bronchoを後退させるときは、 制御レバーをニュートラル位置にすること。 ディスプレ
イ装置上のライブ画像を見ながらゆっく りと内視鏡を引き抜きます。
4.3. 使用後
目視点検  9
 屈 曲部やレンズ、 挿入コードに不足部品がないか? もしある場合、 不足部品を発見するた
1.
めの是正措置をとること。
 曲 げ部分、 レンズ、 または挿入コードに破損の形跡がありますか? もしある場合、 製品の
2.
完全性を検査し、 部品の欠落がないことを確認すること。
 曲 げ部分、 レンズ、 または挿入コードに切断部、 穴、 たるみ、 膨張、 または他の異常があり
3.
ますか? もしある場合、 製品の完全性を検査し、 部品の欠落がないことを確認すること。
是正措置(1から3まで)をとる場合、 地域の病院で定めれた手順に従って実施すること。 挿入コ
ードのエレメントは、 放射性不透過性である。
切断
ディスプレイ装置から内視鏡を取り外します 10 。 aScope 4 Bronchoは使い捨て製品である。
使用後のaScope 4 Bronchoは汚染済みとみなされるため、 各地域の電子部品を使用した汚染
医療デバイスの収集ガイドラインに従って廃棄すること。 有害な残留物を残したり、 デバイス
の故障を引き起こすことがあるため、 このデバイスをリンス剤に浸したり、 消毒したりしないこ
と。 設計構造や使用されている材料は、 従来の洗浄や殺菌手順と互換性がありません。
廃棄
内視鏡を廃棄します。 ystoはシングルユース製品です。 使用後の内視鏡は汚染済みとみなされ
るため、 各地域の電子部品を使用した汚染医療デバイスの収集ガイドラインに従って廃棄して
ください。
148

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ascope 4 broncho regularAscope 4 broncho large

Tabla de contenido