Milwaukee MXF CVBP Manual Original página 25

Tabla de contenido

Publicidad

rækkevidde. Hvis du har en formodning om, at batterier er blevet
slugt eller kommet ind i kroppen, opsøges læge omgående.
Advarsel! For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller
beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må værktøjet,
batteripakken eller opladeren ikke nedsænkes i vand. Sørg ligeledes
for, at der ikke trænger væske ind i enhederne og batterierne.
Korroderende eller ledende væsker, f.eks. saltvand, bestemte
kemikalier, blegestoff er eller produkter, som indeholder blegestoff er,
kan forårsage kortslutning.
TILTÆNKT FORMÅL
Betonvibratoren er beregnet til komprimering af frisk beton.
Vibrationshovedet skal sænkes helt ned i den friske beton.
Når du betjener maskinen, er det vigtigt, at du følger alle
instruktionerne i denne betjeningsvejledning samt vejledningerne
vedrørende service og vedligeholdelse.
Det er forbudt at tilslutte uautoriserede komponenter til drevet.
Maskinen må ikke betjenes uden fl eksibel aksel og vibratorhoved.
Dette produkt må kun anvendes i overensstemmelse med
forskriftsmæssig brug.
RESTRISIKO
Selv ved korrekt brug kan alle restrisici ikke udelukkes. Brugen
kan medføre følgende farer, som operatøren bør være særlig
opmærksom på:
• Kvæstelser, som forårsages af vibration.
Hold maskinen fast i de dertil beregnede greb og begræns
arbejds- og ekspositionstiden.
• Støjbelastning kan medføre høreskader.
Brug høreværn og begræns ekspositionstiden.
• Øjenskader forårsaget af snavspartikler.
Brug altid beskyttelsesbriller.
• Øjenskader på grund af snavspartikler.
Brug altid beskyttelsesbriller, faste lange bukser, handsker og fast
fodtøj.
• Indånding af giftigt støv.
ONE-KEY™
For at få mere at vide om værktøjets ONE-KEY funktion, bedes
du læse den vedhæftede hurtigstart-vejledning eller besøge os på
internettet på www.milwaukeetool.com/one-key. Du kan downloade
ONE-KEY app'en på din smartphone via App Store eller Google
Play.
Hvis der opstår statisk elektricitet, bliver Bluetooth-forbindelsen
afbrudt. I så fald skal forbindelsen genoprettes manuelt.
Maskinen opfylder minimumskravene i henhold til EN 55014-2 / EN
301489-1 / EN 301489-17.
ONE-KEY™ indikator
Blåt lys
Den trådløse forbindelse er aktiv og kan indstilles via
ONE-KEY™ app'en.
Blinker blåt Værktøjet kommunikerer med ONE-KEY™ app'en.
Blinker rødt Værktøjet blev spærret af sikkerhedsgrunde og kan
låses op af brugeren via ONE-KEY™ app'en.
BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE LI-ION-BATTERIER
BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE LI-ION-BATTERIER
Brug af Li-ion-batterier
Skiftebatterier, der ikke har været i brug i længere tid, skal
genoplades inden anvendelse.
En temperatur over 50°C nedsætter skiftebatteriets ydeevne.
Længere tids opvarmning grundet solindfald eller varmeapparat skal
undgås.
Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal
holdes rene.
For at opnå en optimal levetid skal de genopladelige batterier
oplades fuldt efter brug.
48
For at sikre en så lang levetid som muligt skal batterierne tages ud
af ladeaggregatet efter opladning.
Skal batterierne opbevares længere end 30 dage:
Temperatur ca. 27°C i tørre omgivelser.
Opbevares ved ca. 30%-50% af ladetilstanden.
Batteri skal genoplades hver 6. måned.
Overbelastningsbeskyttelse vedrørende Li-Ion-batterier
Ved ekstremt høje drejningsmomenter, blokering eller
kortslutningssituationer med overstrømsværdier vibreret værktøjet i
ca. 5 sekunder, batterivisningen blinker og værktøjet SLUKKER. Slip
tasten for at nulstille.
Under ekstreme betingelser kan udskiftningsbatteriets temperatur
blive for høj. I dette tilfælde begynder batterivisningen af blinke, indtil
udskiftningsbatteriet er afkølet. Når visningen ikke længere blinker,
er værktøjet igen klar til brug.
Transport af Li-ion-batterier
Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt
gods.
Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af lokale,
nationale og internationale regler og bestemmelser.
• Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden
yderligere krav.
• Den kommercielle transport af lithium-batterier ved
speditionsfi rmaer er omfattet af reglerne for transport af farligt
gods. Forberedelsen af forsendelse og transport må kun udføres
af tilsvarende trænede personer. Den samlede proces skal følges
af fagfolk.
Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier:
• Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at forhindre
kortslutninger.
• Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig inden for
emballagen.
• Beskadigede eller lækkende batterier må ikke transporteres.
Kontakt dit speditionsfi rma for at få yderligere oplysninger.
FUNKTIONSBESKRIVELSE
1 Bæreanordning
2 Håndtag
3 Låseanordning bæreanordning
4 Låseanordning samlestykke
5 Kobling til fl eksibel aksel
6 ONE-KEY-batterirum
7 Batteri
8 Opbevaring til fjernbetjening
9 Omskiftning til fjernbetjening
10 Omskiftning til maskine OFF
11 Omskiftning til maskine ON
12 LED parringstast
13 LED maskine ON
14 Tast til aktivering af maskinen
15 LED koldstart
16 ONE-KEY-indikator
17 Vibrationshoved 1,5
18 Vibrationshoved 2,5
19 Fleksibel aksel
20 Tilslutning maskine
21 Tilslutning vibrationshoved
22 Fjernbetjening
23 LED dataoverførsel
24 Parringstast
25 Tænd/sluk-knap fjernbetjening
26 Start/stop-tast
DANSK
YDERLIGERE RÅD VEDRØRENDE BRUGEN
LED koldstart
Koldstart-LED'en lyser, når maskinen startes ved lave temperaturer
(under 0 °C). Maskinen kører langsomt op til 10.000 vibrationer
i minuttet for at undgå, at maskinen lukker ned uønsket. Når
maskinen har nået 10.000 vibrationer i minuttet, slukker koldstart-
LED'en. Denne funktion gør det muligt for maskinen at starte ved
temperaturer ned til -20 °C.
RENGØRING
Efter hver brug fjernes rester af beton fra betonvibratoren med en
fugtig klud. Må ikke rengøres med vandstråle eller højtryksrenser.
Fjern rester af beton fra den fl eksible aksel og vibratorhovedet ved
at skylle disse under rindende vand efter hver brug.
VEDLIGEHOLDELSE
Visuel inspektion af alle dele for skader
Visuel inspektion af batteriet for skader
Visuel inspektion af opladeren for skader
Kontrollér, at alle tilslutninger sidder korrekt:
Fleksibel aksel – vibrationshoved: strammes evt.
Fleksibel aksel – drev: klikkes evt. på plads og sikres
Rengør maskine
Rengør batteri
Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele.
Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet,
skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/
kundeserviceadresser).
Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af
værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det sekscifrede
nummer på mærkepladen og bestil tegningen hos din lokale
kundeserviceafdeling eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Tyskland.
SYMBOLER
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Slug ikke knapbatterier!
Når der arbejdes med maskinen, skal man have
beskyttelsesbriller på.
Brug høreværn!
Benyt egnet åndedrætsværn.
Brug beskyttelseshandsker!
Anvend hovedbeskyttelse.
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab
købes som tilbehør.
Elektrisk udstyr eller (genopladelige) batterier må
ikke bortskaff es sammen med det almindelige
husholdningsaff ald.
Elektrisk udstyr og genopladelige batterier
skal indsamles særskilt og afl everes hos en
genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig
bortskaff else.
Spørg de lokale myndigheder eller din forhandler om
Hver
efter
genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant
dag
brug
aff ald.
x
n
Vibrationer pr. minut
V
Spænding
x
Jævnstrøm
x
CE-mærke
x
Britisk overensstemmelsesmærkning
x
x
Ukrainsk konformitetsmærke
EurAsian overensstemmelsesmærke.
DANSK
49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido