Tabla de contenido

Publicidad

TEKNISET ARVOT
Tyyppi
Tuotantonumero
Jännite vaihtoakku
Bluetooth-taajuus (taajuudet)
Suurin suurtaajuusteho
Bluetooth-versio
Värähdyksiä minuutissa
Paino EPTA-menettelyn 01/2014mukaan (MXF CP203, MXF XC406)
Taipuisa akseli
Tärytyspään halkaisija
Kauko-ohjaimen kantomatka
Suojaluokka
Suositeltu ympäristön lämpötila työn aikana
Suositellut akkutyypit
Suositellut latauslaitteet
Melunpäästötiedot:
Mitta-arvot määritetty EN 60745 mukaan.
Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:
Melutaso / Epävarmuus K
Äänenvoimakkuus / Epävarmuus K
Käytä korvasuojia.
Tärinätiedot: Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan
vektorisumma) mitattuna EN 60745 mukaan.
Värähtelyemissioarvo a
/ Epävarmuus K
h
VAROITUS!
Tässä tiedotteessa ilmoitettu (ilmoitetut) tärinä- ja melupäästöarvo(t) on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS-EN 60745
mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa. Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin.
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin
työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi
pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tunnista esimerkiksi seuraavat lisävarotoimet, joilla voidaan suojata käyttäjää tärinän ja/tai melun vaikutuksilta: työkalun ja varusteiden
ylläpito, käsien lämpimänä pito, työnkulun organisointi.
VAROITUS!
Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
BETONITÄRYTTIMEN TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
Taipuisa akseli
Taipuisan akselin käyttö, kuljetus ja säilytys
Älä käytä taipuisaa akselia moottorin vetämiseen.
Älä astu tai aja taipuisan akselin päälle.
tärytyspää
Laske tärytyspää pois vasta kun kone on pysähtynyt täysin.
Käynnistä tärytyspää vasta kun se on upotettu valubetonimassaan.
Muuten se voi kuumeta liikaa ja vahingoittua.
Älä kosketa tärytyspäähän käsillä tai muilla ruumiinosilla käytön
aikana.
TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA
TYÖSKENTELYOHJEITA
Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi
konetta. Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat
pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet,
kypärä ja kuulosuojukset.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle
eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella
työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Betonin, sementin tai muiden lisäaineiden joutuminen iholle voi
56
MXF CVBP
Betonitärytin
4838 88 01 XXXXXX MJJJJ
72 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11 200 min
-1
13,6 ... 15,7 kg
2,13 m / 4,26 m
38,1 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,5")
> 9 m
IP 20
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
89 dB(A) / 3 dB(A)
100 dB(A) / 3 dB(A)
7,85 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
aiheuttaa ihon ärtymistä. Vältä välitöntä kosketusta ihoon.
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja
varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
Käytä MXF-vaihtoakkujen lataamiseen vain MFX-latauslaitteita. Älä
käytä muihin järjestelmiin kuuluvia vaihtoakkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka
on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä
vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on
huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on
viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
VAROITUS! Tämä laite sisältää litiuminappipariston.
Uusi tai käytetty paristo voi aiheuttaa vaikeita sisäisiä
palovammoja ja johtaa kuolemaan alle 2 tunnin aikana, jos
se on nielaistu tai muuten joutunut kehon sisään. Varmista aina
paristolokeron kansi.
Jos se ei sulkeudu pitävästi, sammuta laite, ota paristo pois ja
säilytä se poissa lasten ulottuvilta.
Jos uskot, että paristot on nielty tai ne ovat muuten joutuneet kehon
sisälle, hakeudu heti lääkärinhoitoon.
Varoitus! Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon,
loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara, älä koskaan
upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta nesteeseen ja huolehdi
siitä, ettei mitään nesteitä pääse tunkeutumaan laitteiden tai akkujen

SUOMI

sisään. Syövyttävät tai sähköä johtavat nesteet, kuten suolavesi,
tietyt kemikaalit ja lalkaisuaineet tai valkaisuaineita sisältävät
tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Betonitärytin on laadittu valubetonimassan tiivistämiseen.
Tärytyspää täytyy upottaa kokonaan valubetonimassaan.
Noudata konetta käytettäessä ehdottomasti kaikkia tässä
käyttöohjeessa sekä kunnossapito- ja huolto-ohjeissa annettuja
määräyksiä.
Muiden kuin sallittujen osien liittäminen käyttömoottoriin on kielletty.
Konetta ei saa käyttää ilman taipuisaa akselia ja tärytyspäätä.
Älä käytä tätä tuotetta muuhun kuin sille määrättyyn normaaliin
tarkoitukseen.
JÄÄMÄRISKIT
Kaikkia jäämäriskejä ei voida sulkea pois myöskään määräysten
mukaisen käytön aikana. Käytössä saattaa syntyä seuraavia
vaaroja, joita käyttäjän tulisi varoa erityisen huolella:
• Tärinän aiheuttamat vammat.
Pitele laitetta tähän tarkoitetuista kahvoista ja rajoita työskentely-
ja altistumisaikasi.
• Melurasitus saattaa aiheuttaa kuulovaurioita.
Käytä kuulosuojaimia ja rajoita altistumisen kesto.
• Likahiukkasten aiheuttamat silmävammat.
Käytä aina suojalaseja.
• Likahiukkasten aiheuttamat silmävammat.
Käytä aina suojalaseja, tukevia pitkälahkeisia housuja, käsineitä ja
tukevia jalkineita.
• Myrkyllisten pölyjen sisäänhengittäminen.
ONE-KEY™
Lisätietoja tämän työkalun ONE KEY -toimivuudesta saat
lukemalla oheistetun pikakäynnistysohjeen tai siirtymällä verkkoon
osoitteeseen www.milwaukeetool.com/one-key. Voit ladata ONE
KEY -sovelluksen älypuhelimeesi App Storen tai Google Playn
kautta.
Jos esiintyy sähköstaattisia purkauksia, niin bluetooth-yhteys
keskeytyy. Laadi yhteys siinä tapauksessa uudelleen käsin.
Laite vastaa standardien EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN 301489-
17 vähimmäisvaatimuksia.
ONE-KEY™-näyttö
Sininen valo
Radioyhteys on aktiivinen ja sitä voi säätää
ONE-KEY™ App-sovelluksella.
Sininen vilkkuvalo
Työkalu vaihtaa viestejä ONE-KEY™ App-
sovelluksen kanssa.
Punainen vilkkuvalo
Työkalun käyttö on estetty turvallisuussyistä,
käyttäjä voi vapauttaa sen ONE-KEY™
App-sovelluksella.
LI-IONIAKKUJEN OHJEITA
LI-IONIAKKUJEN OHJEITA
Li-ioniakkujen käyttö
Jos vaihtoakkuja ei ole käytetty pitempään, ne tulee ladata
uudelleen ennen käyttöä.
Yli 50 °C lämpötilat heikentävät vaihtoakun tehoa. Vältä pitempää
lämpenemistä auringossa tai lämmittimen lähellä.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Optimaalisen käyttöiän saavuttamiseksi akut on ladattava täyteen
käytön jälkeen.
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa
laturista lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:
Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.
Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.
Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.
Li-ioniakkujen ylilataussuojaus
Äärimmäisten väääntömomenttien, kiinnijuuttumisen tai
oikosulkutilanteiden ja ylivirta-arvojen sattuessa laite värisee n. 5
sekunnin ajan, akun näyttö vilkkuu ja laite kytkeytyy POIS PÄÄLTÄ.
Nollausta varten päästä laukaisin irti.
Äärimmäisolosuhteissa vaihtoakun lämpötila voi nousta liian
korkealle. Siinä tapauksessa akun näyttö alkaa vilkkua, kunnes
vaihtoakku on jäähtynyt. Kun näyttö ei enää vilku, niin laite on
jälleen valmiina käyttöön.
Li-ioniakkujen kuljettaminen
Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta
annettujen lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia,
kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä.
• Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin.
• Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy kuljettaa
litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen
määräysten mukaisesti. Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut
henkilöt saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse
kuljetuksen. Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.
Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
• Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta
vältetään lyhytsulut.
• Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan
pakkauksen sisällä.
• Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa.
Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.
TOIMINTAKUVAUS
1 Kantolaite
2 Kantokahva
3 Kantolaitteen lukitus
4 Liitoskappaleen lukitus
5 Kytkin joustavalle akselille
6 ONE-KEY -akkulokero
7 Akku
8 Kauko-ohjaimen työntölokero
9 Vaihtokytkentä kauko-ohjaukselle
10 Vaihtokytkentä kone POIS
11 Vaihtokytkentä kone PÄÄLLE
12 Liitospainikkeen LED
13 LED kone PÄÄLLE
14 Koneen käynnistyspainike
15 Kylmäkäynnistys-LED
16 ONE-KEY -näyttö
17 Tärytyspää 1,5
18 Tärytyspää 2,5
19 Taipuisa akseli
20 Koneen liitäntä
21 Tärytyspään liitäntä
22 Kauko-ohjain
23 LED tiedonsiirto
24 Liitinpainike
25 Kauko-ohjaimen päälle-/pois-katkaisin
26 Käynnistys/Seis-painike
LISÄOHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN
Kylmäkäynnistys-LED
Kylmäkäynnistys-LED palaa, kun kone käynnistetään alhaisessa
lämpötilassa (alle 0 °C). Kone käynnistyy hitaasti aina 10.000
värähdykseen minuutissa, jotta vältetään tahattomat sammumiset.
Kun kone on saavuttanut 10.000 värähdystä minuutissa, niin
kylmäkäynnistys-LED sammuu. Tämän toiminnon ansiosta kone voi
käynnistyä jopa -20 °C:n lämpötilassa.
SUOMI
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido