KULLANIMI IÇIN EK ÖNERILER
LED İlk çalıştırma
İlk çalıştırma LED lambası, makine düşük sıcaklıklarda (0 °C altında)
çalıştırıldığında yanmaktadır. Makine, istenmeyen kapanmaları
önlemek için yavaş bir şekilde dakikada 10.000 vibrasyona
ulaşmaktadır. Makine dakikada 10.000 vibrasyona ulaştığında
ilk çalıştırma LED lambası sönmektedir. Bu fonksiyon sayesinde
makine -20 °C'ye kadar sıcaklıklarda çalışmaktadır.
TEMIZLEME
Beton vibratörünü her kullanımdan sonra, beton artıklarını gidermek
için nemli bir bezle temizleyin. Su sıkarak veya yüksek basınçlı
temizleyici ile temizlemeyin.
Esnek şaft ve vibrasyon gövdesini her kullanımdan sonra akan
suyun altına tutarak beton artıklarını gideriniz.
BAKIM
Her gün
kullanımdan önce
Bütün parçaları gözle hasarlar yönünden
x
kontrol ediniz
Bataryayı gözle hasarlar yönünden
x
kontrol ediniz
Şarj düzeneğini gözle hasarlar yönünden
x
kontrol ediniz
Bütün bağlantıların sıkılanmış olduğunu
x
kontrol ediniz:
Esnek şaft – Vibrasyon gövdesi:
gerektiğinde tekrar sıkılayınız
Esnek şaft – Tahrik: gerektiğinde yerine
oturmasını sağlayın ve emniyete alınız
Makinenin temizlenmesi
Bataryanın temizlenmesi
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke
müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne
dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine
modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş
aküyü çıkarın.
Yassı pilleri yutmayınız!
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
64
Koruyucu kulaklık kullanın!
Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Baret kullanın.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla
sonra
birlikte bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve
çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir
atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm
tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini
danışınız.
n
Dakikadaki vibrasyon sayısı
V
Voltaj
Doğru akım
CE işareti
Britanya Uygunluk İşareti
x
x
Ukrayna uyumluluk işareti
EurAsian Uyumluluk işareti
TÜRKÇE
TECHNICKÁ DATA
Typ
Výrobní číslo
Napětí výměnného akumulátoru
Frekvenční pásmo (frekvenční pásma) Bluetooth
Vysokofrekvenční
Verze Bluetooth
Vibrace za minutu
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (MXF CP203, MXF XC406)
Ohybná hřídel
Průměr vibračního tělesa
Dosah dálkového ovladače
třída ochrany
Doporučená okolní teplota při práci
Doporučené typy akumulátorů
Doporučené nabíječky
Informace o hluku:
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku / Kolísavost K
Hladina akustického výkonu / Kolísavost K
Používejte chrániče sluchu.
Informace o vibracích: Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet
tří směrů) zjištěné ve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí a
/ Kolísavost K
h
VAROVÁNI!
Hladina vibrací a emisí hluku uvedená v tomto informačním listu byla měřena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v normě
EN 60745 a může být použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným. Může být použita k předběžnému posouzení expozice.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s
odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé
pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se
s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Identifi kujte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka obsluhy před účinky vibrací a/nebo hluku, například: údržba nástroje a
příslušenství, udržování rukou v teple, organizace pracovních schémat.
UPOZORNĚNÍ!
Přečtěte si všechny bezpečnostní
pokyny a návody. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VIBRÁTOR NA BETONOVOU
SMĚS
Ohybná hřídel
Používání, přeprava a skladování ohybné hřídele
Ohybnou hřídel nepoužívejte na tahání za motor.
Na ohybnou hřídel nestoupejte ani přes ni nepřecházejte.
Vibrační těleso
Vibrační těleso odložte až tehdy, když se stroj úplně zastaví.
Vibrační těleso zapněte až po ponoření do čerstvého betonu. V
opačném případě se může přehřát a poškodit.
Během provozu se nedotýkejte vibračního tělesa rukama ani jinými
částmi těla.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY
Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím
používejte vždy ochranné brýle. Doporučujeme rovněž použití
součástí ochranného oděvu a ochranné obuvi, jako protiprašné
masky, ochranných rukavic, pevné a neklouzající obuvi, ochranné
MXF CVBP
Vibrátor na betonovou směs
4838 88 01 XXXXXX MJJJJ
72 V
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
11 200 min
-1
13,6 ... 15,7 kg
2,13 m / 4,26 m
38,1 mm / 50,8 mm (1,5" / 2,5")
> 9 m
IP 20
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF XC406
MXFC
89,3 dB(A) / 3 dB(A)
100,3 dB(A) / 3 dB(A)
7,85 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
přilby a ochrany sluchu.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý.
Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při práci vhodnou
ochranou masku.
Kontakt pokožky s betonem, cementem a jinými přísadami může
způsobit podráždění pokožky. Zabraňte přímému kontaktu s
pokožkou.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u
vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí
zkratu.
Na nabíjení výměnného akumulátoru MXF používejte pouze
nabíječky MXF. Nepoužívejte žádné výměnné akumulátory z jiných
systémů.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
v suchu, chraňte před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat
kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa
omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po
dobu alespoň 10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.
VÝSTRAHA! Tento přístroj obsahuje lithiovou knofl íkovou
baterii.
Nová nebo použitá baterie může způsobit těžké vnitřní
popáleniny a v době kratší než 2 hodiny vést ke smrti, pokud se
ČEŠTINA
65