Cleaning; Reinigung - Brother DB2-DD7100A Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

11. CLEANING

11. REINIGUNG

11. NETTOYAGE
11. LIMPIEZA
11. CLEANING
11. REINIGUNG
● The following cleaning operations should be carried out each day in order to maintain the performance of this machine
and to ensure a long service life.
Furthermore, if the sewing machine has not been used for a long period of time, carry out the following cleaning
procedures before using it again.
● Für eine hohe Nähmaschinenleistung und eine lange Lebensdauer muß die Nähmaschine täglich wie folgt gereinigt werden.
Falls die Nähmaschine für längere Zeit nicht verwendet wurde, müssen vor der Wiederinbetriebsnahme die folgenden
Reinigungsarbeiten ausgeführt werden.
● Les opérations de nettoyage suivantes doivent être effectuées tous les jours afin de maintenir ceette machine en bon
état de marche et d'assurer sa longue durée de vie.
En outre, si la machine à coudre n'a pas été utilisée pendant une longue période, effectuer les opérations de nettoyage
suivantes avant de l'utiliser à nouveau.
● Los siguientes procedimientos de limpieza se deben realizar todos los dias para mantener el rendimiento correcto de la
máquina y asegurar una vida útil prolongada.
Además, si la máquina de coser no hubiera sido usada durante un largo período de tiempo se deberá limpiar antes de
volver a usarla.
CAUTION/ACHTUNG/ATTENTION/ATENCION
● Turn off the power switch before carrying out cleaning, otherwise the machine will operate if the treadle is
pressed by mistake, which could result in injury.
● Use both hands to hold the machine head when tilting it back or returning it to its original position. If only one
hand is used, the weight of the machine head may cause your hand to slip, and your hand may get caught.
● Be sure to wear protective goggles and gloves when handling the lubricating oil, so that no oil gets into your
eyes or onto your skin, otherwise inflammation can result.
Furthermore, do not drink the oil under any circumstances, as they can cause vomiting and diarrhoea.
Keep the oil out of the reach of children.
● Schalten Sie vor dem Reinigen zuerst den Netzschalter aus, weil sonst durch eine unbeabsichtigte Betätigung
des Pedals die Maschine in Gang gesetzt und Verletzungen verursachen kann.
● Halten Sie das Maschinenoberteil beim Zurück oder Aufklappen mit beiden Händen. Falls Sie nur eine Hand
verwenden, können Sie abrutschen und sich die Hand einklemmen.
● Tragen Sie zur Handhabung von Schmieröl eine Schutzbrille und Schutzhand-schuhe. Falls Öl in die Augen
oder auf die Haut gelangt, können sich diese Stellen entzünden. Bei irrtümlicher Einnahme von Öl kann
Erbrechen und Durchfall auftreten.
Bewahren Sie das Öl nicht in Reichweite von Kindern auf.
● Mettre l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt avant d'entreprendre le nettoyage, sinon la machine
risquera de se mettre en marche si on enfonce accidentellement la pédale, et donc de causer des blessures.
● Saisir la tête de machine avec les deux mains lorsqu'on l'incline vers l'arrière ou qu'on la remet à sa position initiale. Si
on la saisit avec une seule main, la main risquera de glisser et d'être pincée car la tête de machine est lourde.
● Veiller à mettre des lunettes et des gants de protection lors de la manipulation d'huile lubrifiante, afin de
préserver les yeux et la peau de tout contact avec l'huile, et d'éviter tout risque d'inflammation.
De plus, l'ingestion de l'huile est à proscrire absolument, car elle pourrait causer des vomissements et des
diarrhées.
Ranger l'huile hors de portée des enfants.
● Desconectar el interruptor principal antes de limpiar, de lo contrario la máquina podria comenzar a funcionar
si por descuido se pisara el pedal, lo que podría resultar en heridas.
● Usar ambas manos para sostener la cabeza de la máquina al inclinarla hacia atrás o volverla a su posición
original. Si sólo se usa una mano, el peso de la cabeza de la máquina podría hacer que se resbale de su mano
y se podría apretar la mano.
● Asegurarse de usar anteojos de seguridad y guantes al manipular aceites lubricantes, de manera que el
aceite lubricante no salpique sus ojos o la piel, de lo contrario podrían resultar inflamados.
Además, bajo ningún concepto beba aceite lubricante pues podría ocasionar vómitos y diarrea.
mantener el aceite lubricante lejos del alcance de los niños.
91
11. NETTOYAGE
11. LIMPIEZA
DB2-DD7100A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido