7. USING THE B-100 OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL B-100
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE B-100
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES B-100
■ Attaching name labels (pattern 3)
■ Annähen von Etiketten (Programm 3)
● Select pattern 3,
1
name labels.
● Das Programm 3
zum Annähen von
Etikketten einstellen.
● Sélectionner le motif
3, étiquettes
d'identité.
● Seleccionar el
diseño 3, etiquetas.
● [3] will appear in the pat-
tern display, and [E] will
appear in the step dis-
play.
● In der Programmanzeige
erscheint [3] und in der
Schrittanzeige erscheint
[E].
● [3] apparaît sur l'affichage
d e m o t i f e t [ E ] s u r
l'affichage d'étape.
● Aparecerá un [3] en la
exhibición de diseños y
un [E] en la exhibición de
pasos.
67
★ The name label sewing pattern can be set with start/end backtacking, automatic
presser foot lifting, thread trimming, and automatic sewing.
Seam E in fixed stitch sewing can be set for 1 ∼ 99 stitches.
Pattern selection is made using the △ and ▽ keys under [PATTERN] on the opera-
tion panel.
Setting the step is done using the △ and ▽ keys under [STEP] on the operation
panel.
Setting the number of stitches is done using the △ and ▽ keys under [NO. OF STITCH]
on the operation panel.
★ Das Programm zum Annähen von Etiketten kann mit dem Zurücknähen am Anfang
u n d E n d e , d e m a u t o m a t i s c h e n A n h e b e n d e s S t o f f d r ü c k e r f u s s e s , d e m
Fadenabschneiden und dem automatischen Nähen kombiniert werden.
Die festeingestellte Stichzahl E kann für 1 bis 99 Stitch eingestellt werden.
Das Programm kann mit den entsprechenden Programmtasten △ und ▽ eingestellt
werden.
Die Schritte können mit den Tasten △ und ▽ , die sich unter der Anzeige [STEP] auf
dem Bedienungsfeld befinden, eingestellt werden.
Die Stichzahl kann mit den Stichtasten △ und ▽ eingestellt werden.
2
● Set the number of
stitches for seam E.
● Die Stichzahl für E
einstellen.
● Régler le nombre
de points pour la
couture E.
● Programar el
número de
puntadas para la
costura E.
● The number of stitches
for E will appear in the
number of stitches dis-
play.
● Die Stichzahl für E wird in
d e r S t i c h z a h l a n z e i g e
angezeigt.
● Le nombre de points pour
E apparaît sur l'affichage
de nombre de points.
● Aparecerá el número de
puntadas para E en la
exhibición de número de
puntadas.
DB2-DD7100A
3
● Press the step
selection key.
● Die Schrittaste
drücken.
● Appuyer sur la
touche de sélection
d'étape.
● Oprimir la tecla de
selección de pasos.
● [F] will appear in the step
display.
● I n d e r S c h r i t t a n z e i g e
erscheint [F].
● [F] apparaît sur l'affichage
d'étape.
● Aparecerá un [F] en la
exhibición de pasos.
4
● Set the number of
stitches for seam F.
● Die Stichzahl für F
einstellen.
● Régler le nombre de
points pour la
couture F.
● Programar el
número de puntadas
para la costura F.
● The number of stitches
for F will appear in the
number of stitches dis-
play.
● Die Stichzahl für F wird in
d e r S t i c h z a h l a n z e i g e
angezeigt.
● Le nombre de points pour
F apparaît sur l'affichage
de nombre de points.
● Aparecerá el número de
puntadas para F en la
exhibición de número de
puntadas.