7. USING THE B-100 OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL B-100
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE B-100
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES B-100
7. USING THE B-100 OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL B-100
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE B-100
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES B-100
7-1. Part names and functions
7-1. Teilebezeichnung und Funktion
7-1. Noms et fonctions des pièces
7-1. Denominación de las piezas y funcionamiento
★ Key operations and the number of stitches cannot be changed while sewing. Be sure to confirm all key settings and the
stitch number bfore beginning to sew.
However, end backtack sewing can be changed or canceled while sewing is being carried out.
★ With all keys, the indicator will light when the key is ON and go out when OFF.
★ To set the number of stitches and the pattern display and step display, press the △ key to increase the setting and the
▽ key to decrease the setting.
★ Während dem Nähen können keine Tasten betätigt oder Stichzahlen eingestellt werden. Daher muß vor dem Nähbeginn
genau kontrolliert werden, ob die Tasten und Stichzahlen richtig eingestellt sind.
Das Endriegelnähen kann auch während dem Nähen geändert oder aufgehoben werden.
★ Bei eingeschalteten Tasten leuchtet die entsprechende Anzeige. Bei nicht leuchtenden Anzeigen sind die Tasten
ausgeschaltet.
★ Drücken Sie die Taste △ zum Erhöhen bzw. die Taste ▽ zum Vermindern der Stichzahl und der Muster- und Schrittanzeige.
★ Iln'est pas possible de modifier le fonctionnement des touches et le nombre de points en cours de couture. Veiller par
conséquent à vérifier le réglage de toutes les touches et le nombre de points avant de commencer à coudre.
Toutefois, il est possible de changer ou d'annuler la couture de point d'arrêt en fin de couture pendant que l'on coud.
★ Pour toutes les touches, le témoin s'allume lorsque la touche est enclenchée et s'éteint lorsqu'elle est désenclenchée.
★ Pour régler le nombre de points, l'affichage des motifs et l'affichage des étapes, appuyer sur la touche Ÿ pour augmenter
le réglage et sur la touche ▽ pour diminuer le réglage.
★ No se pueden hacer cambios en el funcionamiento de la máquina con las teclas, o en el número de puntadas, durante
la costura. Se deben confirmar todas las posiciones de las teclas y el número de puntadas antes de comenzar a coser.
Sin embargo, el rematado por atrás final se puede cambiar o cancelar al realizar la costura.
★ En todas las teclas, el indicador se encenderá al activar la tecla y se apagará al desactivarla.
★ Para ajustar el número de puntadas y la exhibición de diseño y la exhibición de paso, oprimir la tecla △ para aumentar
el ajuste y la tecla ▽ para disminuir el ajuste.
53
DB2-DD7100A