13. STANDARD ADJUSTMENTS
13. STANDARDEINSTELLUNGEN
13. REGLAGES STANDARD
13. AJUSTES ESTANDARES
13-2. Adjusting arm thread guide R
13-2. Einstellen der Armfadenführung R
13-2. Réglage du guide-fil D du bras
13-2. Ajuste del guiahilos R del brazo
Becomes greater
erhöhen
Augmente
Mayor
101
Becomes less
verringern
Diminue
Menor
q
w
DB2-DD7100A
The standard position of arm thread guide R
w
where the screw
is in the center of the adjustable range for
q
arm thread guide R
.
* To adjust the position, loosen the screw
q
arm thread guide R
.
● When sewing thick material, move arm thread guide R
the left. (The thread take-up amount will become greater.)
● When sewing thin material, move arm thread guide R
the right. (The thread take-up amount will become less.)
In der normalen Position der Armfadenführung R
w
sich die Schraube
in der Mitte des Einstellbereichs der
q
Armfadenführung R
.
* Lösen Sie die Schraube
q
Armfadenführung R
einzustellen.
● Bewegen Sie zum Nähen von dickem Material die
q
Armfadenführung R
nach links. (Die Fadenabnahme wird
damit erhöht.)
● Bewegen Sie zum Nähen von dünnem Material die
q
Armfadenführung R
nach rechts. (Die Fadenabnahme wird
damit verringert.)
La position standard du guide-fil D
w
laquelle la vis
se trouve au centre de la plage réglable pour
q
le guide-fil D
du bras.
* Pour régler la position, desserrer la vis
q
guide-fil D
du bras.
● Pour coudre des tissus épais, déplacer le guide-fil D
bras vers la gauche. (La quantité de relèvement du fil
augmentera.)
● Pour coudre des tissus fins, déplacer le guide-fil D
vers la droite. (La quantité de relèvement du fil diminuera.)
La posición normal del guiahilos R del brazo
w
donde el tornillo
se encuentra en el centro del rango ajustable
para el guiahilos R del brazo
* Para ajustar esta posición, aflojar el tornillo
q
el guiahilos R del brazo
● Al coser materiales gruesos, mover el guiahilos R del brazo
q
hacia la izquierda. (La cantidad de hilo del tirahilos será
mayor.)
● Al coser materiales finos, mover el guiahilos R del brazo
hacia la derecha. (La cantidad de hilo del tirahilos será menor.)
q
is the position
w
and then move
q
befindet
w
, um die Position der
q
du bras est la position à
w
puis déplacer le
q
du bras
q
es la posición
q
.
w
y luego mover
.
q
to
q
to
q
du
q