M odel
plate
display
/
Typenschild
Indications portees sur Ia plaque de
modele I
Place descriptiva del modelo
E
D
A
Model/
Modell/ Modele/ Modelo
1
Bottom covering
stitcher
Einseiten-Besatznahmaschine
8
c
Specifications/Technische Daten
Specifications/Especificaciones
01
1
Plain
stitching/Fur gerade Siche
8
c
Specifications/Technische Daten
Specifications/Especificaciones
1
Belt loop sewing with front cutter;
thin,
Piqueuse avec points de
recouvre-
ment inferieur
Ribeteadora
con
recubrimiento
in·
ferior
Couture simple/Punto
liso
02
1
Tape
attaching
Zum
Bandannahen
Fixation
de
ruban
medium
Zum
Gurtschlaufenannahen
dunner
~i/'
mitteldicker Materialien mit
vorderem
Messer
Couture de
boucle
de ceinture avec
2
Top
and
bottom
covering stitcher
Colocaci6n de
cintas
couteau avant; tissus fine d'epaisseur
Zweiseiten-Besatznahmaschine
Piqueuse
avec
points
de
recouvre·
ment inferieur et
superieur
Ribeteadora con
recubrimiento in·
feri
or
y superior
D
No.
of needles
·
needle
gauge/
Nadelza
hl·
Nadelabstand/
Nombre
d'aiguilles·
ecartement d'aiguille/
Numero
de agujas
·calibre
de aguja
03
1
Thin,
medium
materials for covering
Zum
Besatzannahen
dunner bis
mitteldicker Materialien
Tissus fins
ou
d'epaisseur moyenne
pour recouvrement
Tejidos
finos y media nos para
recubri
miento
1
Elastic
lace
attaching
(with top
meteri
ng
and edge trimming device)
Zum Anna
hen elastischer
Spitzen
(mit
oberer
MeB·
und Kantenabschneide·
fi
ne,
moyenne
Costura de presilla de cintur6n
con
ou
.
cortador
delantero;
fino,
media no
:2
Belt
loop
sewin
g with
front
cutter
; thick
Zum
Gurtschlaufenannahen dicker
Materia
li
en
mit
vorderem
Messer
Couture de boucle
de cein
ture
avec
couteau avant; tissus epa
is
Costu
ra
de presilla de cintur6n
con
cortador
delantero;
gru
eso
1
2
3.2
mm
2
3,2
mm
2
3,2
mm
vorrichtung)
Fixation de gal on elastique (avec
four-
nisseur de galon elastique
superieur
et
couteau-raseur)
2
3,2
mm
2
2
. 4.0
mm
2 .
4,0
mm
Colocaci6n de
encaje elastico (con
disposi
tive
de
corte en
el borde y
07
dosificaci6n superior)
2 .
4,0
mm
2
. 4,0
mm
5
El
astic
lace attaching (with
pulse m
o
tor
drive top metering and edge trimming
device)
3
2
.
4.8
mm
Zum
Annahen
elastischer Spi tzen
(mit
2
. 4,8
mm
2 .
4,8
mm
2
.
4,8
mm
4
2
5.6
m
m
2
5,6
m
m
2
5,6
mm
2
5,6
mm
Elastikzufuhrungsvorrichtung
mit
lm·
pulsmotor
und Kantenabschneidevor·
richtung)
Fixation
de
gal
on
elastique
(avec dis·
positif de
mesure
superieur
de moteur
d'entrainement
il
impul sion
et cou·
teau· raseur)
Colocaci6n de encaje elastico (con dis·
positivo de
co
rte
en el borde y med
i·
5
2
6.4
mm
dor
superior impulsado
a
motor)
2
6.4
m
m
1
Belt loop
sewing;
thin, med ium
2
6.4
mm
Zum
Gurtschlaufenannahen
dunner
bis
2
6.4
mm
mitteldicker
Materialien
6
3
.
4.8
mm
Couture
de
boucle
de
ceinture; tissus
d'ep
aisseur
fine, moyenne
3 . 4,8
mm
3
.
4,8
m
m
3
.
4,8
mm
Costura
de presilla de
cintur6n;
fino,
O
T
:
media no
2
Belt loop
sewing;
thick
7
3
5.6
mm
Zum
Gurtschlaufenannahen
3
5,6
mm
Couture de
boucle
de
ceinture;
tissu
s
3
5,6
mm
epa
is
3
5,6
mm
Costura de
presilla
de cintur6n
;
8
3
6.4
gruesos
mm
3
6.4
mm
3
6.4
mm
3
6.4
m
m