Régler Le Thermostat / Fonction Safety; Confi Guración Del Termostato / Safety Function; Termostat Indstilles / Safety Function - PHARO 200 R Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Régler le thermostat / Fonction Safety
Régler le thermostat /
Fonction Safety
Confi guración del termostato /
Confi guración del termostato / Safety Function
Termostat indstilles /

Termostat indstilles / Safety Function

Safety Function
Français
Français
Fig. A: Fonction Safety
Fig
. A: Fonction Safety
Grâce à la fonction Safety, il est
possible de prérégler la température
maximale par exemple max. 42° C
souhaitée.
Fig. B: Régler le thermostat
Fig. B: Régler le thermostat
1. 1. Placer la poignée de permutation
en position "douchette à main" et
l'ouvrir.
2. 2. Ajuster le thermostat sur 38 °C.
3. 3. Fermer la poignée inverseur.
4. 4. Desserrer la poignée du thermostat
avec la vis de fi xation.
Retirer la poignée du thermostat.
5. 5. Orienter la poignée du thermostat
à la verticale et l'emboîter (le bouton
rouge est pointé vers le haut).
6. 6. Visser fermement la poignée du
thermostat.
Remarque :
Remarque :
En cas de risque de gel ou lors de la
vidange des tuyauteries démonter
l'unité de réglage, ouvrir la poignée
de permutation et sécher l'unité
d'installation en injectant de l'air
comprimé. (sans eau).
66
66
Safety Function
Español
Español
Fig
Fig. A:
. A: Safety Function
Safety Function
Gracias al tope de temperatura se
puede graduar la temperatura máxima
por ejemplo max. 42° C.
Fig. B: Confi guración del termostato
Fig. B: Confi guración del termostato
1. 1. Confi gurar el mando de control en
la posición "Ducha manual" y abrir.
2. 2. Ajustar el termostato a 38 °C.
3. 3. Cerrar la montura con inversor
4. 4. Extraer los tornillos de fi jación de la
manija del termostato.
Extraer la manija del termostato.
5. 5. Colocar la manija del termostato en
posición vertical y recolocar (el botón
rojo debe mirar hacia arriba).
6. 6. Atornillar y fi jar la manija del
termostato.
Aviso:
Aviso:
En caso de peligro de congelación y
de vaciado de las cañerías: Desmontar
la unidad de regulación, abrir el
mando de control y secar la unidad
de instalación - extrayendo el aire a
presión (sin agua).
Dansk
Dansk
Fig. A:
Fig
. A: Safety Function
Safety Function
Takket
være
Safety
begrænsningen
maksimaltemperaturen forudindstilles
eksempel max. 42° C.
Fig. B: Termostat indstilles
Fig. B: Termostat indstilles
1. 1. Omskiftergreb bringes i position
"Håndbruser" og åbnes.
2. 2. Termostat indstilles på 38 °C.
3. 3. Luk omstillingsgrebet
4. 4. Fastspændingsbolt på termostatgreb
løsnes.
Termostatgreb fjernes.
5. 5. Termostatgreb placeres lodret og
monteres så rød knap peger opad.
6. 6. Termostatgreb skrues fast.
Henvisning:
Henvisning:
I tilfælde af fare for frost og tømning
af
rørledningen:
Reguleringsenhed
afmonteres, omskiftergreb åbnes og
installationsenhed tørres (fri for vand)
ved gennemblæsning med trykluft.
varmtvands-
kan

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

200 l

Tabla de contenido