Descargar Imprimir esta página

Arai Helmet TOUR-X5 Instrucciones De Uso página 13

Publicidad

French
FONCTIONNEMENT DE LA MENTONNIÈRE
Pour déployer La mentonnière dans sa position inférieure, il suffit de la tirer
vers le bas en attrapant le centre de la mentonnière (1).
Pour la rentrer, il suffit de la pousser vers le haut avec la main (2).
POUR ENLEVER/REMPLACER LA CASQUETTE/L'ÉCRAN
Pour enlever la casquette, enlever les deux vis situées de chaque côté de la
plaque d'appui à l'aide d'un tournevis plat ou d'une pièce de monnaie (1).
Pour enlever l'écran, le lever jusqu'à ce qu'il s'arrête (2).
Pousser le levier de déverrouillage du bout inférieur avant de la plaque
latérale vers l'arrière pour pouvoir déverrouiller la plaque latérale (3).
Faire glisser la plaque latérale vers le bas pour le libérer de la plaque
d'appui (4). Répéter la même opération de l'autre côté.
German
BEDIENUNG DES SPOILERS
Um den Spoiler in die untere Stellung zu bringen, ziehen Sie ihn einfach nach
unten, indem Sie die Mitte des Windabweisers greifen (1).
Zum Zusammenfalten des Spoilers drücken Sie ihn einfach mit Ihrer Hand
nach oben (2).
ENTFERNEN/WIEDEREINSETZEN DES SCHIRMS/VISIERS
Um den Schirm zu entfernen, lösen Sie die Schraube an jeder Seite der
Schirm-Druckplatte mit einem Schlitzschraubendreher oder einer Münze (1).
Zum Entfernen des Schirms heben Sie den Schirm bis zum Anschlag an (2).
Drücken Sie den Entriegelungshebel von der vorderen Kante des Seitendeckels
nach hinten, um den Seitendeckel zu lösen (3).
Schieben Sie den Seitendeckel nach unten, um diesen von der Basisplatte
zu lösen (4). Wiederholen Sie diesen Schritt für die andere Seite.
11

Publicidad

loading