Swedish
ATT ANVÄNDA MUNVENTIL
Bara tryck på spakarna på varje ventil för att öppna/stänga ventilerna.
När luckan inne i hjälmen är öppen, riktas luft till munområdet för att ge
frisk luft inne i hjälmen (1).
När luckan är stängd leds luften upp längs den inre ytan för att förhindra
imma (2).
VARNING: Försök aldrig att justera ventilationskanaler när du är i
rörelse på din motorcykel.
ATT ANVÄNDA TOPPVENTILERNA
Bara tryck/skjut spaken på varje kanal för att öppna/stänga kanalerna enligt illustrationen.
VARNING: Försök aldrig att justera ventilationskanaler när du är i rörelse
på din motorcykel.
Finnish
SUUVENTTIILIN KÄYTTÖ
Avaa/sulje tuuletusaukot yksinkertaisesti painamalla kunkin tuuletusaukon
päällä olevia kytkimiä/vipuja.
Kun venttiili on sisäpuolelta auki, raikas ilma ohjataan suun alueelle kypärän
sisälle (1).
Kun venttiili on suljettu, ilma kulkee visiirin pintaa estääkseen sitä huurtumasta (2).
VAROITUS: Älä koskaan yritä säätää venttiileitä ajaessa moottoripyörällä.
YLÄVENTTIILIEN KÄYTTÖ
Avataksesi/sulkeaksesi työnnä/liu'uta kytkimiä/vipuja, kuten piirroksessa on kuvattu.
VAROITUS: Älä koskaan yritä säätää venttiileitä ajaessa moottoripyörällä.
69