Descargar Imprimir esta página

Interacoustics Affinity 2.0 Manual De Instrucciones página 212

Ocultar thumbs Ver también para Affinity 2.0:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100
Datum: 2008-10-03
2.0
můţe být pouţit pro analýzu akustického výkonu sluchadel při jejich výrobě,prodeji a
Analyzátor Affinity
nastavování.
Rovněţ jej lze pouţít pro audiometrii a různé akustické demonstrační úlohy.
Varování – Společnost Interacoustics neručí za funkčnost systému v případě, ţe je nainstalován jakýkoli jiný
software. Výjimkou jsou měřicí moduly společnosti Interacoustics (HIT440/AC440/REM440) a modul NOAH3
nebo sada Office System kompatibilní s modulem NOAH3.
Upozornění – Specifikace přístroje je platná, pouze pokud je přístroj pouţíván v následujících podmínkách:
teplota: 15 °C aţ 35 °C;
vlhkost: 30 % relativní vlhkosti aţ 90 % relativní vlhkosti;
napětí zdroje: 100–240 V stříd.;
frekvence zdroje: 50–60 Hz.
Upozornění – Před pouţitím je nutné nechat přístroj alespoň 1 minutu zahřívat.
Upozornění – Funkčnost referenčních mikrofonů a mikrofonů sondy lze ověřit pomocí postupů popsaných
v kalibračním softwaru.
Upozornění – Špičku sondy je třeba vkládat tak, aby bylo zajištěno vzduchotěsné upevnění sondy, a přitom
nedošlo k poranění pacienta. Je nutné pouţívat správné a čisté ušní koncovky.
Upozornění – Při kaţdém vyšetření doporučujeme pouţít novou koncovku.
Pokud jsou ušní koncovky oplachovány, měly by být pouţívány standardní desinfekční postupy. To zahrnuje
mechanické očištění koncovky a pouţití schválené desinfekce. Pouţití desinfekčního prostředku by mělo
respektovat pokyny jednotlivých výrobců – bude tak dosaţeno optimální čistoty.
Upozornění – Pouţívejte pouze takovou intenzitu stimulace, která bude pro pacienta přijatelná.
Upozornění – Vodiče zvuku (sluchátka, kostní vodič atd.) dodávané s přístrojem jsou kalibrovány pro tento
přístroj – jejich výměna vyţaduje novou kalibraci.
Upozornění – Části, které jsou v přímém kontaktu s pacientem (např. polštářky sluchátek), doporučujeme mezi
jednotlivými vyšetřeními ošetřit standardní desinfekcí. To zahrnuje mechanické očištění a pouţití schválené
desinfekce. Pouţití desinfekčního prostředku by mělo respektovat pokyny jednotlivých výrobců – bude tak
dosaţeno optimální čistoty.
Upozornění – Označení CE je platné, jen pokud je tento návod ještě před dodáním výrobku přeloţen do jazyka
uţivatele (vyţaduje-li legislativa státu v souladu s článkem 4.4 směrnice MDD přeloţený text).
Upozornění – Pokud je provedeno připojení k tiskárně, síti nebo jinému standardnímu vybavení, je pro zachování
lékařské bezpečnosti nutné pouţívat k jejich připojení speciální bezpečnostní optický izolační kabel USB, který
můţete získat u svého dodavatele.
Ačkoli přístroj splňuje příslušné poţadavky pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC),
Upozornění:
neměl by být zbytečně vystavován působení elektromagnetických polí, např. mobilních telefonů apod.
Pokud je přístroj pouţíván v blízkosti jiného zařízení, musí být zřejmé, ţe nedochází k ţádnému
vzájemnému rušení.
Upozornění – Pro zabránění neţádoucím zvukovým projevům audiometru není třeba provádět ţádná preventivní
opatření během instalace.
Tvoří-li tento přístroj aparaturu propojením s jedním či více zařízeními s lékařským označením
CE, je toto označení platné pouze v případě, ţe dodavatel potvrdil splnění poţadavků směrnice
pro lékařská zařízení (MDD, článek 12) i pro tuto kombinaci přístrojů.
2.0
Návod k pouţití - česky
Affinity
Využití
Bezpečnostní pokyny
Strana 1/15

Publicidad

loading