Descargar Imprimir esta página

JUKI DNU-1541 Manual De Instrucciones página 27

Ocultar thumbs Ver también para DNU-1541:

Publicidad

Schmierverfahren fur den Grelferteil
1 ) JUK! New Defrix Oil No.2 durch die Einfillloffnung
tilglich uberprufen. Falls der Olstand im 6itank unter die rote Linie
0
2) Die Mutter
losen, und die 6imengen-Regulierschraube
Schraube im Uhrzeigersinn
um die Olmenge zu verdngem.
Bei korrekter Olmenge im Greiferenisteht durch das 61 (6ispntzer) eine felne Linie nach e�va fun! Sekunden, wenn ein Blatt Papier
wahrend des Betrtebs der Niihmaschine in den Umlaufbereich des Greifers gehal t en wird, wie in der linken Abbildur,g gezeigt
Procedure de lubrificalion pour la partie du crochet
1 ) Remplir le rese rvoir d'huile avec de l'huile JUKI New Defrix Oil
@, Verifier le niveau d'huile dans le reservoir une fois par jour. S'ii se trouve au-dessous du trait rouge @, faire !'appoint
d'huile jusqu'au trait rouge $,
0
2) Desserrer l'ecrou
et regler la quantite d'huile dans le crochet
augmenter la quantile d'huile dans le crochet, tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une mon\re
\ourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre @,
Le crochet est correctement ravilai!le en huile si les eclaboussures d'huil e (quantile d'huile) sont repariies selon une
ligne legere iorsqu'on place une feuille de papier pres de la peripherie du crochet pendant cinq secondes environ alors
que la machine fonctionne (voir figure ci,contre),
Procedlmlento para fubricar la porci6n del gancho
1) llene el tanque con aceite JUKI New Defrix Oil No, 2 desde el orilicio
lfnea roja @, Compruebe la can!idad de aceite en el tanque del aceite una vez al dia, Si el nivel de! aceite en el tanque
es\a por debajo de la l!nea roja
0
2) Alloje la tuerca
y use el lornillo
Para aumentar la cantidad de acelte en el gancho, gire el tomillo hacia la derecha
disminuir!a.
La cantidad apropiada de aceite en el gancho se determina por la cantidad exigida para que (el aceite salpique) y haga
una lfnea diminuta en aproximadamen1e cinco segundos cuando se coloque una hoja de papel cerca de
gancho mientras esta funcionando la m8qulna de coser como se ilustra en !a figura de !a izquierda.
Procedura di lubrlflcazione per la sezione di crochet
1 ) Versare l'Olio JUKI New Defrix No, 2 nel serbatoio dell'olio da! foro di lubrificazione
raggiunta. Controlfare la quantita di olio nel serbatoio defl'olio una volta al giomo, Se ii livello dell'olio nel serbaloio
e
defl'olio
piu basso della linea rossa
0
2) Allentare i i dado
e usare la vita di regolazione della quantita di olio
Gi rare la vile in senso orario
L'appropriata quantita di olio nel crochet
i n circa cinque secondi quando un foglio di carta e posizionato vicino al\a periferia del crochet mentre la macchina per
e
cucira
in funzione come mostrato nella figu ra sulla sinlstra.
:le 'f Mr *tfillft,J Jm1fll 1:f i!
ifill':
I )
J U KI New Deflex Oil No2
t.( Tli,t,
!ll·11':llll /J�fiJtH£ 8 il�
ill\;i-¥
ifHi' ll:�
2)
t t t tiilJll!: lf•L
�. �-��
A sheet of paper
B1att Papier
FeuilJe de papier
N e--= - Una hoja de papel
Fo g lio di carta
!!lit
O
bis zur roten Unie
O
drehen, um die 6imenge im Greifer zu vergroBem, oder entgegen dem Uhrzeigersinn
0,
relfene el lanque hasta que el aceite llegue a la lfnea roja
O
ajusiador de cantidad de aceite para regular la canlidad de aceite en el gancho,
0,
versare nuovamente l'olio finche la linea rossa
O
per aumentare la quan1ita di olio nel crochet o in senso antiorario
e a
tal punto che la quantita di olio (spruzzi di olio) facciano u na leggera linea
iff
M ilfl
O� )Jllilfl
0 1mii!J fr]tit;� @ 0%1
1-1
r�
"t
t,t
/lliillfil:
0,
vlh
�mn••�*N•m.
� s 8�.
Lubricating procedu re for the hook portion
1) Fill the JUKI New Defrix Oil No, 2 into the oil tank lrom
O
lubrication hole
ulil red line @ is reached. Check the
amount ol oil In the oil tank once a day, II the oil level in
the oil tank is lower than red line @), re-fill !he oil until red
line @ is reached,
0
2) Loosen nut
and use oil amount adjusting screw
adjust the amount of oil in the hook. Tum the screw
O
clockwise
to increase the amount of oil in the hook or
0
counterclockwise
to decrease it
The appropriate amount of oil in the hook is to such an
extent that the amount of oil (oil splashes) makes a slight
line In approximately five seconds when a sheet of paper
is placed near the periphery of the nook while the sewing
machine is in operation as shown in tr,e figure on the lelt
0
in den 61tank einfullen, Die Olmenge im Oltank einmal
0
61
sinkt,
bis zur roten Linie @ nachfullen.
O
drehen, um die Olmenge im Greifer einzustellen, Die
N" 2 par !'orifice de lubrification
a
!'aide de la vis de reglage de quantile d'huile
O
de lubricaci6n hasta que el acei1e llegue a la
O
per regolare la quantita di olio nel crochet
iii
/iii
ill: iii!W!�
6
:ti
'Iii 0
ITT;
�•�• 1 • i w1�wm�•�1P �mft.
O
jusqu'au trait rouge
O.
0.
Pour la diminuer,
8.
O
o hacia la izquierda @ para
la periferia del
O
tinche la linea rossa @ sia
8
sia raggiunta,
0
per diminu i rla.
�il*
i t .
f
Fl
/ml!! !I\:
tH,\\ @
I
t�
1il ?Jr: ;t,
ti:/ii£
iIH
lfil
(!) iIIJ -li!: 1£
8
to
0,
Pour
1 3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dnu-1541sDnu-1541h