Descargar Imprimir esta página

Trane WFE-A 1 Manual De Instalación página 99

Ventiladores convectores

Publicidad

AILETTES
GESTION DU FLUX D'AIR
HORIZONTAL
Le flux d'air horizontal
(droit/gauche) peut être réglé
manuellement.
ATTENTION!
Le réglage doit être effectué
avec les flaps à l'arrêt.
ATTENTION!
Il y a des parties
en mouvement
RÉGLER directement le flap
et les volets pour orienter
le soufflage. NE PAS
introduire les mains dans
le ventilo-convecteur.
Il est possible de régler
les ailettes jusqu'à 30°
maximum à droite et jusqu'à 30°
maximum à gauche.
La direction et le débit du flux
d'air doivent être réglés
afin que l'air de l'unité
ne souffle pas directement
sur les personnes
qui sont dans la pièce.
50A
KLAPPEN
STEUERUNG
HORIZONTALER LUFTFLUSS
Der horizontale Luftfluss
(rechts/links) kann manuell
geregelt werden.
ACHTUNG!
Die Regelung
hat bei stillstehenden
Klappen zu erfolgen.
ACHTUNG!
Es gibt Teile in Bewegung
Erst das Flap und die
Luftklappen zur Orientierung
des Durchflusses REGELN.
NICHT die Händen im
Inneren des Klimakonvektors
einführen.
Die Klappen können
bis maximal 30° rechts und
bis maximal 30° links
eingestellt werden.
Die Richtung sowie der
Durchsatz des Luftflusses
müssen so geregelt werden,
dass die aus der Einheit
austretende Luft nicht direkt die
Personen im Raum trifft.
ALETAS
GESTIÓN DEL FLUJO
DE AIRE HORIZONTAL
El flujo de aire horizontal
(derecha/izquierda) puede
regularse de forma manual.
ATENCIÓN!
La regulación se hace
con los flaps parados.
ATENCIÓN!
Hay partes en movimiento
AJUSTE directamente el Flap
y las aletas de l'aire para la
orientación del flujo de aire.
NO introduzca las manos
dentro del ventiloconvector.
Pueden regularse las aletas
hasta un máximo de 30° hacia la
derecha y hasta un máximo
de 30° hacia la izquierda.
La dirección y la capacidad del
flujo del aire deben
regularse de manera que
el aire de la unidad no sople
directamente hacia las personas
que están
en la habitaciónœ.
VINNEN
BEHEER HORIZONTALE
LUCHTSTROOM
De horizontale luchtstroom
(rechts/links) kan handmatig
worden geregeld.
OPGEPAST!
De regeling moet worden
uitgevoerd terwijl de flaps
gestopt zijn.
OPGEPAST!
There are some moving parts
ADJUST directly the flap
and the louvers to direct the
air outlet. DO NOT put your
hands into the fan coil.
De vinnen kunnen worden
geregeld tot een maximum
van 30° naar rechts en tot een
maximum van 30° naar links.
De richting en het debiet van
de luchtstroom moeten worden
geregeld zodat de lucht van
de eenheid niet rechtstreeks
op personen in het lokaal gaat
blazen.
UNT-SVX040F-XX

Publicidad

loading