Descargar Imprimir esta página

Milwaukee MXF COS350G2 Manual Original página 62

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
DATE TEHNICE
Tip
Număr producţie
Bandă de frecvenţă Bluetooth (benzi de frecvenţă)
Putere la înaltă frecvenţă
Versiune Bluetooth
Maximă turaţie nominală
D = diametru ø maxim disc de debitat
d = diametru orifi ciu disc de debitat
b=Grosimea discului de tăiere max.
Tip de descuri:
Discuri de debitat armate sau diamantate
Adâncime de tăiere max.
Presiune maximă de alimentare cu apă
Greutate în conformitate cu procedura EPTA 01/2014 (3,0 Ah... 12,0 Ah)
Temperatura ambiantă recomandată la efectuarea lucrărilor
Acumulatori recomandaţi
Încărcătoare recomandate
Informaţie privind zgomotul: Valori măsurate determinate conform EN 60745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore / Nesiguranţǎ K
Nivelul sunetului / Nesiguranţǎ K
Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile: Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
/ Nesiguranţǎ K
h
AVERTISMENT!
Nivelul vibrației și emisiei de zgomot indicat în această fi șă informativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de testare specifi cată în EN 60745 și se poate utiliza
pentru a compara dispozitivele între ele. Acesta se poate utiliza și într-o evaluare preliminară a expunerii.
Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului. Cu toate acestea, dacă dispozitivul este utilizat pentru aplicații diferite, cu accesorii
diferite sau întreținute necorespunzător, emisia de vibrații și zgomote poate diferi. Acest lucru poate crește semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când funcționează, dar nu realizează de fapt nicio
lucrare. Acest lucru poate reduce semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
Identifi cați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și/sau zgomotului, cum ar fi : întreținerea dispozitivului și a accesoriilor, menținerea caldă
a mâinilor, organizarea modelelor de lucru.
AVERTISMENT A se citi toate avertismentele, instrucțiunile, ilustrațiile
și specifi cațiile privind siguranța furnizate cu această unealtă electrică.
Nerespectarea tuturor instrucțiunilor listate mai jos poate cauza șocuri electrice, incendii
și/sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor
viitoare.
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANȚA PENTRU MAȘINA DE DEBITAT
a) Utilizaţi aparatul numai cu capacul de protecţie livrat. Capacul de protecţie
trebuie să fi e ataşat şi reglat pe aparat, astfel încât să se obţină o siguranţă
cât mai amplă, adică partea descoperită cea mai mică a discului să fi e
orientată spre operator. Capacul de protecţie are rolul de a proteja operatorul faţă
de bucăţile rupte de material sau faţă de contactul accidental cu discul.
b) A se utiliza doar discuri de debitat armate sau diamantate pentru unealta dvs.
electrică. Simpla posibilitate de atașare a unui accesoriu la unealta electrică nu
garantează siguranța utilizării.
c) Numărul de rotaţii admis pentru elementele de montat în aparat, trebuie să fi e
la fel de mare ca numărul de rotaţii înscris pe acesta.
O rotire mai rapidă decît cea admisă le poate sparge sau azvîrli din aparat.
d) Corpurile abrazive trebuie folosite numai pentru posibilităţile de utilizare
recomandate. De exemplu: nu şlefuiţi cu partea laterală a unui disc de tăiere.
Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu marginea discului.
Exercitarea unei forţe laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la ruperea sa.
122
MXF COS350G2
MXF COS350RG2
Mașină de debitat
Mașină de debitat
4974 87 01 XXXXXX MJJJJ 4974 97 01 XXXXXX MJJJJ
2402-2480 MHz
2402-2480 MHz
1.8 dBm
1.8 dBm
4.0 BT signal mode
4.0 BT signal mode
5370 min
-1
5370 min
350 mm
350 mm
20 mm / 1"
20 mm / 1"
5 mm
5 mm
125 mm
125 mm
4 bar / 60 psi
4 bar / 60 psi
11,5 ... 14,9 kg
11,5 ... 14,9 kg
-18...+50 °C
MXF CP203, MXF HD812, MXF XC406, MXF XC608
MXFC, MXFPS, MXFSC
114,3 dB(A) / 3 dB(A)
114,3 dB(A) / 3 dB(A)
125,3 dB(A) / 3 dB(A)
125,3 dB(A) / 3 dB(A)
3,04 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
3,04 m/s
e) Folosiţi întotdeauna fl anşe de prindere nedeteriorate cu diametrul corect
pentru unealta dvs. electrică. Flanşele adecvate sprijină discul de debitat
diminuând astfel pericolul ruperii acestuia.
f) Nu întrebuinţaţi discuri de şlefuit uzate provenind de la scule electrice mai
mari. Discurile de şlefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute pentru
turaţiile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici şi se pot rupe.
g) Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru trebuie să corespundă
datelor dimensionale ale sculei dumneavoastră electrice.
Dispozitivele de lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în
sufi cientă măsură.
h) Diametrul arborelui tubular al discurilor și fl anșelor trebuie să corespundă
fusului uneltei electrice. Discurile și fl anșele cu diametre ale arborelui tubular care
nu corespund piesei de montaj a uneltei electrice vor funcționa dezechilibrat, vor
vibra excesiv și pot cauza pierderea controlului.
i) A nu se utiliza discuri deteriorate. Înainte de fi ecare utilizare, verifi cați dacă
discurile nu prezintă spărturi sau fi suri. Dacă se scapă unealta electrică sau
discul, verifi cați dacă acestea nu prezintă deteriorări sau instalați un disc
intact. După verifi carea și instalarea discului, operatorul și persoanele din
jur trebuie să se plaseze în afara planului discului rotativ și unealta electrică
trebuie pusă în funcțiune la turație maximă de mers în gol timp de un minut. În
mod normal, discurile deteriorate se vor sparge în acest interval de testare.
j) Purtaţi echipament personal de protecţie. În funcţie de utilizare, purtaţi o
protecţie completă a feţei, protecţie pentru ochi sau ochelari de protecţie.
Dacă este cazul, purtaţi mască de protecţie împotriva prafului, protecţie
auditivă, mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile
aşchii şi particule de material.
ROMÂNĂ
Ochii trebuie protejaţi de corpurile străine afl ate în zbor, apărute în cursul diferitelor
aplicaţii. Masca de protecţie împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei
trebuie să fi ltreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi expuşi timp
îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi pierde auzul.
k) Mențineți persoanele din jur la o distanță sigură de zona de lucru. Orice
persoană care pătrunde în zona de lucru trebuie să poarte echipament
individual de protecție. Este posibilă proiectarea de fragmente din piesa de
prelucrat sau dintr-un disc spart care pot cauza vătămări în afara zonei de lucru
-1
imediate.
l) Țineți unealta electrică doar de suprafețele de apucare izolate la efectuarea
de operații în care accesoriul tăietor poate intra în contact cu conductoare
ascunse. Accesoriile tăietoare care intră în contact cu un conductor sub tensiune
pot pune sub tensiune componentele metalice expuse ale uneltei electrice și pot
cauza operatorului un șoc electric.
m) Nu lăsaţi niciodată aparatul din mână, atât timp cât accesoriul de lucru nu s-a
oprit complet. Accesoriul de lucru afl at în rotaţie poate intra în contact cu suprafaţa
pe care este aşezat şi astfel puteţi pierde controlul asupra aparatului.
n) Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi. În urma unui
contact accidental cu dispozitivul de lucru care se roteşte, acesta vă poate
prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul dumneavoastră.
o) Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastră electrice.
Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi
metalice poate provoca pericole electrice.
p) Nu folosiţi scula electrică în apropierea materialelor infl amabile.
Scânteile pot duce la aprinderea acestor materiale.
Recul şi avertismente corespunzătoare
Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui dispozitiv de lucru
care se roteşte, cum ar fi un disc de şlefuit, un disc abraziv, o perie de sârmă, etc.
Agăţarea sau blocarea duce la oprirea bruscă a dispozitivului de lucru care se roteşte.
Aceasta face, ca scula electrică necontrolată să fi e accelerată în punctul de blocare, în
2
/ 1,5 m/s
2
sens contrar direcţiei de rotaţie a dispozitivului de lucru.
Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se blochează în piesa de lucru,
marginea discului de şlefuit care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în
aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau poate provoca recul. Discul
de şlefuit se va deplasa către operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia
de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această situaţie discurile de şlefuit se pot
chiar rupe.
Un recul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase a sculei electrice. El poate fi
împiedicat prin măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în continuare.
a) Ţineţi bine scula electrică şi aduceţi-vă corpul şi braţele într-o poziţie în care
să puteţi controla forţele de recul. Folosiţi întotdeauna un mâner suplimentar,
în caz că acesta există, pentru a avea un control maxim asupra forţelor de
recul sau a momentelor de reacţie la turaţii înalte.
Operatorul poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri preventive
adecvate.
b) Nu apropiaţi niciodată mâna de dispozitivele de lucru afl ate în mişcare de
rotaţie.
În caz de recul dispozitivul de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră.
c) Evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a sculei electrice în caz de
recul.
Reculul proiectează scula electrică într-o direcţie opusă mişcării discului de şlefuit
din punctul de blocare.
d) Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor, muchiilor ascuţite, etc. Împiedicaţi
ricoşarea dispozitivului de lucru de pe piesa de lucru şi blocarea acestuia.
Dispozitivul de lucru afl at în mişcare de rotaţie are tendinţa să se blocheze în colţuri,
pe muchii ascuţite sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la pierderea
controlului sau la recul.
e) A nu se atașa un ferăstrău cu lanț, o lamă de debitare a lemnului, un disc cu
segmente diamantate cu distanță între segmente mai mare de 10 mm sau
discuri de ferăstrău cu dinți. Astfel de lame cauzează zvâcniri frecvente ale
uneltei și pierderea controlului asupra acesteia.
f) A nu se „bloca" discul și a nu se aplica apăsare excesivă. A nu se încerca
realizarea unei adâncimi excesive de tăiere. Suprasolicitarea lamei crește sarcina
și susceptibilitatea de răsucire sau de blocare a discului în tăietură și posibilitatea de
zvâcnire a uneltei sau de rupere a discului.
g) Dacă discul de tăiere se blochează sau dacă întrerupeţi lucrul, deconectaţi
scula electrică şi nu o mişcaţi până când discul se opreşte complet. Nu
încercaţi niciodată să extrageţi discul de tăiere din tăietură, altfel se poate
produce un recul. Stabiliţi şi îndepărtaţi cauza blocării discului.
h) Nu reporniţi niciodată scula electrică cât timp aceasta se mai afl ă încă în piesa
de lucru. Lăsaţi discul de tăiere să atingă turaţia nominală şi numai după
aceea continuaţi să tăiaţi cu precauţie. În caz contrar discul se poate agăţa, sări
afară din piesa de lucru sau provoca recul.
i) Sprijiniţi plăcile sau piesele de lucru mari pentru a diminua riscul reculului
cauzat de blocarea discului de tăiere. Piesele mari se pot încovoia sub propria
greutate. De aceea, piesa de lucru trebuie sprijinită pe ambele părţi, atât în
apropierea liniei de tăiere cât şi pe margine.
j) Fiți foarte atenți la efectuarea unor "tăieturii sub formă de buzunar" în pereții
existenți sau în alte domenii greu de monitorizat cu vederea. La penetrarea în
sectorul vizat, discul de tăiere poate cauza recul dacă nimereşte în conducte de gaz
sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.
INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE LUCRU
Porniți întotdeauna ușor tăierea prin împingerea discului prin piesa de prelucrat. Nu loviți
și nu bruscați discul la pornirea unei tăieri sau în timpul acesteia. Împingeți întotdeauna
mașina dinspre dvs.
În timpul tăierii, mențineți o priză fermă. Nu forțați mașina de debitat prin piesa de
prelucrat. Forțarea unei mașini de debitat poate cauza recularea acesteia. Îndepărtați
frecvent praful de pe orifi ciile de ventilație și apărători.
La fi nalizarea debitării, lăsați întotdeauna discul să se oprească complet. Nu scoateți
niciodată mașina de debitat dintr-o tăietură cât timp discul se afl ă în mișcare.
Dacă se realizează o tăiere parțială sau se corectează direcția de tăiere, lăsați discul
să se oprească complet. Pentru a relua tăierea, centrați discul în secțiune (tăietură),
retrageți discul din marginea tăieturii câțiva centimetri, acționați trăgaciul și reintroduceți
lent discul în tăietură.
Dacă mașina de debitat se blochează, mențineți o priză fermă și eliberați imediat
trăgaciul. Remediați problema înainte de a continua.
Opriți imediat mașina dacă discul tăietor se blochează! Nu reporniți mașina cât timp
discul tăietor este blocat, deoarece această acțiune poate declanșa o reculare bruscă
cu forță ridicată. Stabiliți și eliminați cauza blocării discului tăietor, cu respectarea
instrucțiunilor privind siguranța.
Cauzele posibile pot fi :
• Agăţarea în piesa de prelucrat
• Străpungerea materialului de prelucrat
• Suprasolicitarea sculei electrice
Nu se admite prelucrarea unui material care poate pune în pericol sănătatea
operatorului (de exemplu azbestul).
La tăierea metalelor sar scântei. Aveţi grijă ca nicio persoană să nu fi e pusă în pericol.
Datorită pericolului de incendiu nu este permis să se afl e materiale infl amabile în
apropiere (în zona scânteilor). Nu se va folosi un aspirator de praf.
Evitaţi faptul ca scânteile zburătoare şi praful de le şlefuit să atingă corpul.
Nu intraţi niciodată în zona de pericol a plăcii când este în mişcare.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării maşinii.
Opriţi imediat maşina în caz de vibraţii puternice sau dacă apar alte defecţiuni. Verifi caţi
maşina pentru depistarea cauzei.
Nu lăsaţi nici o piesă metalică să intre în fantele de aerisire - pericol de scur circuit.
AVERTISMENT! Pericol de arsuri! Discul și piesa de prelucrat se vor încinge în timpul
utilizării. Utilizați mănuși atunci când înlocuiți discul sau atingeți piesa de prelucrat.
Mențineți în permanență mâinile la distanță față de zona de polizare.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi.
Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia
mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de scurtcircuit)
Utilizați doar încărcătoare System MXF pentru încărcarea bateriilor System MXF. A nu
se utiliza baterii de la alte sisteme.
Nu deschideți niciodată acumulatoarele sau încărcătoarele și depozitați-le doar în
încăperi uscate. A se feri întotdeauna de umiditate.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi
extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În
caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la
ingrijire medicală.
Avertizare! Pentru a reduce pericolul unui incendiu și evitarea rănirilor sau deteriorarea
produsului în urma unui scurtcircuit nu imersați scula, acumulatorul de schimb sau
încărcătorul în lichide și asigurați-vă să nu pătrundă lichide în aparate și acumulatori.
Lichidele corosive sau cu conductibilitate, precum apa sărată, anumite substanțe
chimice și înălbitori sau produse ce conțin înălbitori, pot provoca un scurtcircuit.
AVERTISMENT Acest dispozitiv conţine o baterie tip nasture cu ioni de litiu. O
baterie nouă sau consumată poate cauza arsuri interne severe şi poate conduce la
ROMÂNĂ
123

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mxf cos350rg2Mxfcos350g2-0Mxfcos350g2-80249334804784933480480