Notice de montage du store banne avec coffre art_01
Consignes de sécurité à respecter lors du montage
Attention :
Store livré sans matériel de fixation (à commander comme ac-
cessoires). Le poseur doit déterminer le type de fixation en fon-
ction de la structure sur laquelle est fixé le store.
En cas d'utilisation de visserie commandée avec le store, nous
ne prenons pas en charge les éventuels problèmes liés à la
pose. Seul le poseur engage sa responsabili-té dans le choix
du matériel de fixation qui lui permettra d'effectuer une pose
correcte. Il devra également impérati-vement respecter les inst-
ructions de montage du fabricant de chevilles !
1.7. Matériel de fixation
! Le store répond aux exigences de la classe de résistance au
vent indiquée sur le marquage CE (voir notice d'utilisation). Une
fois monté, il ne répond à ces exigences qu'aux conditions su-
ivantes :
•
il est monté avec le type et le nombre de consoles de fi-
xation recommandés par le fabricant (voir § 1.19 et 1.20
pp. 6-9)
•
il est posé en tenant compte de la résistance à l'arrachement
des chevilles préconisées par le fabri-cant (voir § 1.19 et
1.20 pp. 6-9)
•
les prescriptions du fabricant de chevilles sont respec-tées.
1.8. Marquage de conformité CE du store
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG
Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen
EN 13561:2004+A1:2008
art_01, art_02, VEGAS, nova_02, CLASSIC, CLASSIC MAXIMA
Utilisation à l'extérieur des bâtiments
et autres constructions
Résistance au vent: Classe 1 *
* La performance déclarée ne s'applique qu'à ce produit.
Après la pose et en fonction de la structure porteuse, le
niveau de performance peut être inférieur.
Les stores posés sur une structure porteuse bois comme des
chevrons ainsi que les stores de dimensions ou d'exécution
hors standard n'obtiennent aucun classement de résistance
au vent (classe 0).
Classe de résistance au vent des stores banne à bras articulés MHZ
Classe 1 : vitesse du vent jusqu'à max. 10 m/s
soit jusqu'à max. 30 km/h
4
Germany
2018
LE-001/1
1.9. Appareils de levage
! Les appareils de levage ne doivent pas prendre appuisur le
store ou y être fixés. On doit leur réserver un empla-cement sta-
ble et suffisamment résistant et n'utiliser que des appareils de
levage dont la capacité correspond à la charge à soulever.
1.10. Sécurité antichutes
! Les travaux effectués en hauteur comportent desrisques de
chute. Il convient d'utiliser les dispositifs de sé-curité appropri-
és.
1.11. Raccordement électrique
Avant d'effectuer le raccordement électrique du store, véri-
fier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée
sur le moteur (voir notice d'utilisation). Tenir compte des ins
Le store doit être protégé par un disjoncteur différen-tiel
disposé en amont suivant la norme VDE.
Pour le branchement électrique, seuls les câbles et fiches
de raccordement ayant un indice de protection mini. IP 54 peu-
vent être utilisés.
1.12. Montage partiel du store
! En cas de montage partiel du store par l'usine - p.ex. stores
accouplés ou livrés sans toile - les pièces restant sous tension
(voir indications figurant sur les pièces concer-nées) sont équi-
pées d'une sécurité permettant d'éviter le déploiement acci-
dentel du store. Cette sécurité doit être conservée jusqu'à la fin
dumontage.
Les risques de blessures graves pouvant être provoquées par
les pièces sous tension sont signalés par ce pictogram-me !
1.13. Domaine d'utilisation
! Les stores ne doivent être utilisés que pour le fonctionne-
ment défini dans la notice d'emploi. Toute modification non pré-
vue par le fabricant, ne doit être entreprise qu'avec l'accord
écrit de ce dernier.
Toute surcharge provenant d'un objet accroché au store peut
entraîner des dommages ou la chute du store et n'est de ce fait
pas autorisée.
Sous réserve de modifications techniques, édition 09.2023