10. Serrer:
Ecrou (bielle) 1
G
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
11. Serrer:
Ecrou (bras de relais) 1
G
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
12. Monter:
Capuchon 1
G
N.B.:
Installer le capuchon avec le repère a
dirigé vers l'avant.
13. Monter:
Boulon [tendeur de chaîne
G
(inférieur)] 1
Rondelle ordinaire 2
G
Collerette 3
G
Tendeur de chaîne 4
G
Ecrou [tendeur de chaîne (infé-
G
rieur)] 5
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
14. Monter:
Support de chaîne 1
G
Couvercle de support 2
G
Boulon {Support de chaîne
G
[r= 50 mm (1,97 in)]} 3
Ecrou (support de chaîne) 4
G
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
Boulon {couvercle de support
G
[r= 10 mm (0,39 in)]} 5
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
PALANCA OSCILANTE
10. Festziehen:
Mutter (Übertragungshebel)
G
1
80 Nm (8,0 m · kg)
11. Festziehen:
Mutter (Umlenkhebel) 1
G
80 Nm (8,0 m · kg)
12. Montieren:
Abdeckung 1
G
HINWEIS:
Die Kappe mit der Markierung a
nach vorne weisend anbringen.
13. Montieren:
Schraube
[Kettenspanner
G
(unten)] 1
Beilagscheibe 2
G
Hülse 3
G
Kettenspanner (unten) 4
G
Mutter [Kettenspanner (un-
G
ten)] 5
20 Nm (2,0 m · kg)
14. Montieren:
Kettenführung 1
G
Kettenschutz 2
G
Schraube
[Kettenführung
G
(L= 50 mm)] 3
Mutter (Kettenführung) 4
G
7 Nm (0,7 m · kg)
Schraube
[Kettenschutz
G
(L=10 mm)] 5
7 Nm (0,7 m · kg)
5 - 59
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
10. Apretar:
Tuerca (biela) 1
G
11. Apretar:
Tuerca (brazo intermedio) 1
G
12. Instalar:
Tapa 1
G
NOTA:
Instalar la tapa (derecha) con su marca
a orientada hacia delante.
13. Instalar:
Perno [tensor de la cadena
G
(inferior)] 1
Arandela plana 2
G
Casquillo 3
G
Tensor de la cadena 4
G
Tuerca [tensor de la cadena
G
(inferior)] 5
14. Instalar:
Soporte de la cadena 1
G
Cubierta del soporte 2
G
Perno {soporte de la cadena
G
[r=50 mm (1,97 in)]} 3
Tuerca (soporte de la cadena)
G
4
Perno {cubierta del soporte
G
[r=10 mm (0,39 in)]} 5
CHAS
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)