Prezentare Generală - Dräger AGS Instrucciones De Uso

Sistema de recepción de gas anestésico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Prezentare generală
H
G
F
A Capul AGS
B Duză pentru furtunul de evacuare
C Tub indicator de debit cu plutitor pentru
indicarea fluxului de evacuare
D Filtrul de particule
E Recipientul volumului buffer
F Duză pentru furtunul de transfer
G Duză pentru al doilea furtun de transfer, închisă
cu capac filetat
H Racord F for pentru conducta de returnare a
gazului eşantion (opţional)
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS
funcţionează ca un „sistem deschis". Excesul de
gaze anestezice/de expirare sunt canalizate în
recipientul buffer, de unde sunt evacuate printr-un
flux volumetric continuu prin intermediul sistemului
de transfer în sistemul de evacuare.
Deschiderile din sistemul de captare împiedică
creşterile presiunii expiratorii sau presiunile
negative în sistemul de respirat.
Descrierea sistemului
Sistemul de captare a gazului anestezic AGS nu
se aplică ca sistem independent. Este folosit ca una
din cele trei componente ale unui sistem de
evacuare a gazului anestezic AGSS. Celelalte
componente sunt:
Sistemul de transfer, compus din furtunuri de
transfer (1 sau 2), care conectează porturile de
evacuare a gazelor uzate ale aparatului de bază
(dispozitiv anestezic Dräger, ventilator Dräger)
la sistemul de captare
Sistemul de evacuare, compus din terminalul
de alimentare, ejector şi furtun de evacuare.
Respectaţi instrucţiunile de folosire
corespunzătoare ale unităţii terminale AGSS.
Simboluri
Presiunea ambientală
Umiditatea relativă
Limitare de temperatură
Producător
Data fabricaţiei
Cod articol
REF
Cantitate
Instrucţiuni de utilizare Sistem de captare a gazului anestezic AGS
Intrare
Ieşire
A
Produsul este un dispozitiv medical
MD
(procedura de evaluare a conformităţii
CE)
Abrevieri
B
AGS
Sistem de captare a gazului anestezic
AGSS
Sistem de evacuare a gazului anestezic
C
Prepararea
AVERTIZARE
Risc de rănire a pacientului
Asamblaţi AGS în conformitate cu aceste
D
instrucţiuni de utilizare.
Poziţionarea AGS pe un aparat de bază
E
1
Agăţaţi AGS cu mufele pe pinii adecvaţi ai
aparatului de bază şi permiteţi-i să alunece în
jos la locul potrivit. Respectaţi instrucţiunile de
utilizare ale aparatului de bază.
Poziţionarea AGS pe o şină
1
Montaţi clama şinei pe sistemul de captare.
2
Agăţaţi AGS de o şină asigurându-l prin
răsucirea butonului de fixare.
Racordarea sistemului de captare
Racordarea furtunului de transfer
ATENŢIE
Risc de rănire a persoanelor
Atunci când conectaţi sau deconectaţi
furtunuri, întotdeauna prindeţi manşonul. În
caz contrar furtunurile pot fi supraîntinse sau
deteriorate.
 Respectaţi instrucţiunile de folosire ale
dispozitivului respectiv.
Dacă se foloseşte un furtun de transfer:
ATENŢIE
Închideţi duza nefolosită cu un capac filetat.
1
Împingeţi furtunul de transfer pe duza
desemnată.
Dacă sunt necesare două furtunuri de transfer:
1
Îndepărtaţi capacul filetat de pe duză.
2
Împingeţi al doilea furtun de transfer pe duză.
Cuplarea conductei de returnare a gazului
eşantion pentru monitorul de gaz anestezic
AGS poate primi şi evacua suplimentar gaz
eşantion extras de către un monitor de gaz
anestezic.
 Respectaţi instrucţiunile de folosire ale
dispozitivului respectiv.
1
Cuplaţi conducta de returnare a gazului eşantion
la orificiul de ieşire pentru gazul eşantion al
monitorului.
2
Introduceţi conectorul furtunului în racordul
sistemului de captare astfel încât să se
înclicheteze.
Racordarea furtunului de evacuare
1
Racordaţi furtunul de evacuare la duza
corespunzătoare a sistemului de captare.
A
2
Conectaţi racordul furtunului de evacuare (A) la
terminalul de alimentare a sistemului de
evacuare (B).
AVERTIZARE
Risc de rănire a persoanelor
Executaţi un auto-test al sistemului anestezic
de respirat, inclusiv AGS complet montat,
înainte de utilizare.
Verificaţi tubul de debit la funcţionare corectă.
Română
B
129

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido