Safety Precautions; Remarques Concernant La Sécurité; Sicherheitshinweise - EMS DEEP BLUE Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

SAFETY PRECAUTIONS

EMS and the distributor of this product accept
no liability for direct or consequential injury or
damage resulting from improper use, arising
in particular through non-observance of the
operating instructions, or improper preparation
and maintenance.
Contra-indication ( only for light curing units
compatible with a Piezon Scaler connection): High
frequencies may prevent cardiac pacemakers
proper function. Therefore, we recommend that
patients with a cardiac pacemaker should not be
treated with this product.
Use for the intended purpose only: These
operating instructions must be read and under-
stood before using the product. This also applies
to any device used in combination with this unit.
Failure to observe the operating instructions may
result in the patient or user suffering serious injury
or the product being damaged, possibly beyond
repair.
Risk of explosion: Do not use this product
in the presence of inflammable anaesthetics or
gases.
20
REMARQUES CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
EMS et le distributeur de ce produit ne peuvent
être tenus responsables d'éventuels préjudices
directs et indirects résultant d'un emploi inadéquat
ou d'un maniement incorrect, en particulier lorsque
le mode d'emploi n'a pas été respecté ou lorsque
la préparation et l'entretien n'ont pas été correc-
tement effectués.
Contre-indication (uniquement pour les
lampes compatibles avec le raccord Piezon
Scaler): Le fonctionnement correct des stimu-
lateurs cardiaques peut être perturbé par les
hautes fréquences. Nous vous conseillons de ne
pas traiter les patients porteurs de stimulateurs
cardiaques avec ce produit.
N'utilisez le produit que pour les appli-
cations prévues: Ce mode d'emploi doit être
soigneusement étudié et compris avant l'utili-
sation. Ceci est également valable pour tous les
équipements pouvant être utilisés en combinaison
avec ce produit. Vous éviterez ainsi tout risque
de blessures et d'endommagement de votre
produit.
Risque d'explosion: Ne pas utiliser ce
produit en présence d'anesthésiques ou de gaz
inflammables.

SICHERHEITSHINWEISE

EMS und der Vertreiber dieses Produktes haften
nicht für direkte Schäden und Folgeschäden,
die durch unsachgemässen Einsatz oder
Handhabung dieses Produktes, insbesondere
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
oder durch unsachgemässe Vorbereitung oder
Wartung, auftreten.
Kontraindikation (n ur für die Piezon
Scaler kompatible Polymerisationslampe) :
Herzschrittmacher können durch hochfrequente
Ultraschallschwingungen in ihrer Funktion gestört
werden. Daher empfehlen wir Patienten mit
Herzschrittmachern nicht mit diesem Produkt zu
behandeln.
N u r
f ü r
d e n
v o r g e s e h e n e n
Verwendungszweck einsetzen. Diese
Bedienungsanleitung ist vor dem Einsatz
sorgfältig zu lesen und zu verstehen. Dies
gilt gleichermassen für alle in Kombination
mit diesem Gerät eingesetzten Produkte. Auf
diese Weise vermeiden Sie Verletzungen sowie
Beschädigungen an Ihrem Produkt.
Explosionsgefahr: Verwenden Sie dieses
Produkt nicht in Gegenwart von entzündlichen
Anästhetika oder Gasen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido