ASM 249248 Instrucciones Para El Usuario página 40

Pistola de turbina f4/hvlp /
Tabla de contenido

Publicidad

7
Trigger gun to test needle
movement. If needle does
not return after trigger is
released or is slow in
returning, loosen packing
screw (8) slightly until
needle returns freely.
7
Presser la gâchette pour
tester le mouvement du
pointeau. S'il ne revient
pas en place après
le relâchement de
la gâchette ou s'il revient
lentement, desserrer
légèrement la vis (8)
jusqu'à ce que le pointeau
revienne en place
librement.
7
Dispare la pistola para
comprobar el movimiento
de la aguja. Si la aguja no
regresa después de soltar
el gatillo, afloje
ligeramente el tornillo
prensaestopas (8) hasta
que la aguja regrese
libremente.
7
Accione a pistola para
testar o movimento da
agulha. Se a agulha não
recuar depois de o gatilho
ser libertado ou for lenta
a recuar, desaperte
ligeiramente o parafuso
de empanque (8) até que
recue livremente.
7
Trek nu aan de trekker om
de naaldbeweging te
testen. Als de naald niet
terugkomt bij het loslaten
van de trekker, of als
de naald maar langzaam
terugkomt, draai dan
de pakkingschroef (8)
weer iets los totdat de
naald gemakkelijk
terugkomt.
40
Maintenance / Maintenance / Mantenimiento / Manutenção / Onderhoud
8
Make sure gun fluid packings are sealing properly by
spraying solvent at low pressure before fully pressurizing
gun with fluid to be sprayed.
If fluid packings leak, tighten packing screw (8) slightly and
retest until packings and needle seal completely.
8
S'assurer de l'étanchéité des joints produit en pulvérisant
du solvant à basse pression, avant de mettre le pistolet
complètement sous pression au moyen du produit
à pulvériser.
Si les joints fuient, serrer légèrement la vis (8) et refaire des
essais jusqu'à ce que les joints et le pointeau soient
complètement étanches.
8
Asegúrese de que las empaquetaduras de fluido sellan
correctamente a baja presión antes de presurizar
completamente la pistola con el fluido que se va
a pulverizar.
Si hay fugas por las empaquetaduras de fluido, apriete
ligeramente el tornillo prensaestopas (8) y vuelva a probar
la pistola hasta que las empaquetaduras y la aguja cierren
completamente.
8
Certifique-se de que os empanques de produto da pistola
estão a vedar correctamente, aplicando solvente a baixa
pressão antes de pressurizar totalmente a pistola com
o produto a ser aplicado.
Se os empanques do produto apresentarem fugas, aperte
ligeiramente o parafuso de empanque (8) e volte a testar até
os empanques e a agulha vedarem completamente.
8
Controleer dat de materiaalpakkingen van het pistool goed
afdichten door met lage druk oplosmiddel te spuiten, voordat
u het pistool gaat gebruiken met spuitmateriaal onder volle
druk.
Als de materiaalpakkingen nog lekken, draai dan
de pakkingschroef (8) weer iets meer aan, en test weer of
de pakkingen en de naald nu volledig afdichten.
310964B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido