Descargar Imprimir esta página

Genie CHAINLIFT 1022 Manual De Instrucciones página 52

Ocultar thumbs Ver también para CHAINLIFT 1022:

Publicidad

1. Come empezar.
• Coloque el riel montado en la pared pr6ximo
al soporte del travesafio (Fig. 2-4).
- Coloque el material en el piso debajo de la
caja de control para proteger contra
rasgufios. (Una caja, taburete o dispositivo
similar se puede necesitar para quitar un
resorte de torsi6n.)
2. Montaje del conjunto.
• Acople el riel al soporte del travesafio
usando el pasador de horquilla y la chaveta
de 2 patas.
• Soporte la caja de control en la escalera de
tijera para impedir la interferencia con el
resorte montado en el travesafio (Fig. 2-5).
_seg ] <,se @ q_e eF coqj m o ese bFe_
#,£ne_do ;F@ 2,@
• En ciele rases terminados, lecalice las
viguetas o vigas de celesfa usande un
buscador de montantes o dispesitive similar.
Acople el angulo de hierro (no provisto) alas
viguetas o vigas de celesfa a traves del
material usando los pijas (provistas) (Fig. 2-6).
• En cielo rases no terminados o abiertos, las
abrazaderas se deben acoplar directamente
alas viguetas o vigas de celesfa.
Dependiendo de la construcci6n del garaje,
es posible que se requiera material adicional
de montura (no previsto), el cual debe ser
instalado de acuerdo alas tecnicas de
construcci6n apropiadas (Fig. 2-6).
NOZX R_,d_d'_-,so _ ss
c6d_os
do
coast_xcc
6s ap op aUas
• Acople las abrazaderas de montaje al cielo
raso usando los pijas (Fig. 2-6).
• Ponga la caja de control a Io siguiente:
(Fig. 2-6).
a) El riel debe pasar la puerta en el punto
mas alto del recorrido de la puerta.
b) Estar a nivel o la caja de control
ligeramente debajo del nivel.
• Apriete bien los pernos y tuercas de montaje
de la caja de control.
• Baje la puerta.
• Verifique que los pernos y tuercas de la
abrazadera del riel esten apretados.
• iNO ENCHUFE EL ABREPUERTAS
TODAVJA!
SOPORTE
DEL
TRAVESA/flO
SUPPORT
DE LINTEAU
VISTA DE ARRIBA
(no esta a escala)
VUE DE DESSUS
(pas & I'echelle)
YES
/ Si/OUI
FIG. 2-4
Coloque el conjunto y
alinee.
Placer le montage et
aligner.
FIG. 2-5
Montaje de riel al soporte
del travesa#o.
Montage du rail sur le
support de linteau.
HIERRO ,4NGULO EN EL CIELO RASO
TERMINADO
CORNIERE
SUR PLAFOND
FINI
_@
o o o o o o
'_'_"
MORTERO
o @_J[*
PLACOPL/_TRE
Aceple el hierro angulo a las vigas
Fixer la corniere aux poutres
VIGA ABIERTA 0 NO TERMINADA
POUTRE OUVERTE OU NON FINIE
No se necesita entramado
extra
Solivage supplementaire
inutile
Abrazaderas de montaje
(no provisto)
Bandes de montage (non
fournie)
/
pemos y tuercas
@rous et boulons
Se NECESITA entramado
pemos y tuercas
extra
@rous et boulons Solivage
supplementaire
REQUlS
FIG. 2-6
Montaje de la caja de
control.
Montage de la t6te
motoris_e.
1, Debut des operations.
• Placer le rail assemble sur le tour pres du
support de linteau (Fig. 2-4).
- Placer le mat@iau sur le sol sous la t_te
motorisee pour ne pas rayer. (Une boke,
un marche-pied ou quelque chose de ce
type peut _tre necessaire pour degager un
ressort de torsion).
B_A_ , 7ocTUI;:#,;+ £, $4c 1:7 & :,, 14, ! _)®_e 1,
2, Montage de I'ensemble.
• Fixer le rail au support du linteau & raide de
raxe de chape et goupille fendue.
• Placer la t_te motorisee sur le marche-pied
pour eviter toute interf@ence avec le ressort
installe sur le linteau (Fig. 2-5).
RUM/_F_©UE/;D/_;m d'e£oc
,#'x _ £;<_ion
::¢®7f _;o_'>'.+cS:.*_J'
_;+_f _hT?_Js<;
+_:79<.2-4),
#f_}DX!ti<?{})CD{}f;
{,;+o7"/_;+s D +w_d#sU_ mo_7#{jo
ocaBs@ D}_ Bet® 4 Po£
es dc'ous, Fee
bou o_s e :Q.,s _+4s @e £;_:_ es ys Ix+Rend
/oc,_£ser le S,_sc 3 de Lv_ S oite 1
• Sur les plafonds finis, Iocaliser les solves et
les fermes a raide d'un Iocalisateur de
montants ou dispositif de ce genre. Attacher
la corniere (non fournie) aux solives ou
fermes par les materiaux de finition a raide
des vis tire-fond (fournies) (Fig. 2-6).
• Sur les plafonds non finis ou ouverts, les
bandes peuvent _tre attachees directement
sur les solives ou les fermes.
Selon la construction du garage, un mat@iau
d'armature supplementaire eventuellement
requis (non fourni) doit _tre installe
conformement aux techniques de
construction appropriees (Fig. 2-6).
cohs,h'_ct_o£ 700_¢;,_po_
es ech_Tq,_es de
co;_s8£ cdos spp'cs_s£@es
• Fixer les bandes de montage au plafond
raide des boulons Ire-fond (Fig. 2-6).
• Definir la hauteur de la t@temotorisee
comme suit: (Fig. 2-6).
a) Le rail doit passer la porte au point le plus
haut de sa course.
b) Etre & niveau ou la t_te motorisee
legerement en dessous du niveau.
• Bien serrer les boulons et les ecrous de la
tSte motorisee.
• Abaisser la porte.
• V@ifier que les boulons et les ecrous situes
de rail sent bien serres.
• NE BRANCHEZ PAS ENCORE
L'OUVRE-PORTE!
Phi# 36420Supplement,
10/27/2008
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Chainlift 1024Chainlift 1042Beltlift 1022Beltlift 24Beltlift 42